Дмитрий Львович Быков - Военный переворот (книга стихов)
Название: | Военный переворот (книга стихов) | |
Автор: | Дмитрий Львович Быков | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | Путешествия Тафа #6 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Военный переворот (книга стихов)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Военный переворот (книга стихов)". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (53) »
От вежливости - тоже не умру.
От этой горькой истины не прячась,
Я изучаю сам себя на свет.
Я не умру от стольких дивных качеств,
Что, видимо, мне оправданья нет.
Да оправдаться и не стараюсь:
Я умирать пока не собираюсь.
1984
2. Самолюбивый
Народ! не дорожи любовию поэта.
Ты сам себе поэт, он сам себе народ.
Не требуй от него всечасного привета,
Хоть за твоим столом он часто ест и пьет.
Поэт! не дорожи призванием эстета.
Когда тебе народ заглядывает в рот
И гимнов требует взамен своих щедрот
Ему презрением не отвечай на это.
Удара твоего страшится индивид,
Когда он сам тебя ударить норовит.
А ежели и впрямь ты вечности заложник,
То что тебе в плевах? Не заплюешь костер.
Я памятник сложил. К нему не зарастет.
Ты мной доволен ли, взыскательный сапожник?
1986
3. Вариации на тему 66 сонета Шекспира
Нет сил моих смотреть на этот свет,
Где жалость, побираясь Бога ради,
Едва бредет под бременем клевет,
А доблесть умоляет о пощаде;
Где вера ждет печального конца
И где надежда созерцает в муке
Расплывшиеся губы подлеца
И скупости трясущиеся руки.
Не станут церемониться со мной,
И жутко мне до дрожи подколенной.
Все рушится, и в темноте земной
Я слышу стон измученной Вселенной
Послал бы все к чертям, когда б не ты:
Ведь без меня тебе придут кранты!
1987
ПЕСЕНКА ОБ ОТКРЫТОМ ОКНЕ
...У него суровый вид и тяжелая рука.
Он стоит себе, стоит у жужжащего станка.
Он - создатель, он творец,
свод небесный на плечах,
В блеске стружечных колец,
словно в солнечных лучах.
Вечен он, богам под стать,
и пускай пройдут века
Он останется стоять у жужжащего станка.
...Он не знает, не следит,
час прошел ли, ночь прошла
Он сидит себе, сидит у рабочего стола.
Он - провидец, он поэт, вся земля в его руках,
Никаких сомнений нет - он останется в веках.
Что ему свинец и медь, если за спиной крыла?
Он останется сидеть у рабочего стола.
...Майским утром золотым
в воздухе звенит струна.
Мы стоим себе, стоим у открытого окна.
Мы ужасно влюблены,
мы глядим на белый свет.
Кроме солнца и весны, ничего на свете нет.
В майском утреннем тепле
мир справляет торжество.
Мы покуда на земле не умеем ничего:
Ни работать у станка, ни чертить и ни ваять
Просто так, в руке рука, рядом у окна стоять.
Замирая, нота "ля" переходит в ноту "си".
Повторится земля, словно глобус на оси.
Поворотится опять, но в любые времена
Мы останемся стоять у открытого окна.
1986
ИЗ ПОЭМЫ "СИСТЕМА"
Есть старый дом при выходе с Арбата.
Внизу аптека. Наверху когда-то
Ютился теплый говорливый быт.
Жильцы мирились, ссорились, рожали,
А после, как в поэме Окуджавы,
Разъехались. Наш дом теперь забит.
Он не был нашим в строгом смысле слова.
Мы не искали там борща и крова.
Под протекавшим, в пятнах, потолком
Не вешали сушить белья сырого.
Мы появились там уже потом.
Остались стены с клочьями обоев,
Пустые, как романы без героев.
Густая пыль осела по полам,
На лестницах валялись кучи хлама,
Хоть коридор по-прежнему упрямо
Пересекал квартиру пополам.
В осенних наступающих потемках
Через окно в извилистых потеках
Свет фонаря отбрасывал пятно.
Внутри темнее было, чем снаружи.
Внизу гулял народ, блестели лужи.
Нам нравилось выглядывать в окно.
...Не изменяясь, не переезжая,
В квартирах продолжалась жизнь чужая.
То странный шорох, то внезапный стук
Звучали, как легенды подтвержденье.
По комнатам бродили привиденья.
Чужая жизнь всегда была вокруг.
Невнятно прорисовались лица.
Здесь до сих пор ещё могли храниться
В альбомах - фотографии теней
И письма пожелтевшие - в шкатулке.
Дух нежилья и запах штукатурки
Казались тем яснее, тем грустней.
Мы появлялись там не слишком часто.
Мы проводили там не больше часа.
Чужая жизнь могла свести с ума.
Так не могло бы продолжаться долго,
Но не было у нас другого дома,
А были лишь отдельные дома.
Здесь начиналось то, о чем вначале
Мы суеверно до поры молчали,
Молчали, опасаясь начинать,
Два обитателя отдельных комнат,
Которых врозь встречают, любят, кормят,
Которым негде вместе ночевать.
Что - ночевать! На улицах прохладно,
В кафе - и многолюдно, и накладно,
В подъездах - унизительно до слез...
И, отыскав приют каким-то чудом,
Мы появлялись в доме, обреченном
На пустоту и, может быть, на --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (53) »
Книги схожие с «Военный переворот (книга стихов)» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Маркович Гандлевский, Сергей Геннадьевич Круглов, Григорий Васильевич Медведев и др. - Сборник стихов Жанр: Поэзия Год издания: 2012 Серия: Журнал «Знамя», 2012 № 01 |
Светлана Ширанкова - Гербарий [сборник стихов] Жанр: Поэзия Год издания: 2007 |
Михаил Константинович Калдузов - Даме чувства моего. Сборник стихов Жанр: Поэзия Год издания: 2023 Серия: Богема. Безлетная поэзия |
Другие книги из серии «Путешествия Тафа»:
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Хлеба и рыбы Жанр: Научная Фантастика Серия: Путешествия Тафа |
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Хранители Жанр: Научная Фантастика Серия: Путешествия Тафа |
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Повторная помощь Жанр: Научная Фантастика Серия: Путешествия Тафа |
Дмитрий Львович Быков - Военный переворот (книга стихов) Жанр: Поэзия Серия: Путешествия Тафа |