Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Волшебный маг


"Концерт для контрабаса с собакой" — потрясающая книга для детей от автора Бориса Антонова, которая непременно затронет сердца юных читателей. Эта трогательная повесть очарует их приключениями одарённого мальчика Коли и его верного пса Мухтара. История полна ярких образов, увлекательных эпизодов и мудрых мыслей о дружбе, верности, творчестве и силе мечты. Коля, будучи талантливым контрабасистом, сталкивается с трудностями, но его оптимизм и любовь к музыке помогают ему преодолеть все...

Педро Кальдерон де ла Барка - Волшебный маг

Волшебный маг
Книга - Волшебный маг.  Педро Кальдерон де ла Барка  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебный маг
Педро Кальдерон де ла Барка

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волшебный маг"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Волшебный маг". [Страница - 3]

преимущество тогда.

А если допустить, что равны

Все божества, хоть между ними

(Чего нельзя вам отрицаться)

Противоборство в чем-то есть,

При созиданьи человека,

Чуть Бог один о том помыслил,

Другой сказал бы: "Не хочу я,

Чтоб в мире был он сотворен".

Так если только Бог - весь руки,

Чуть бог один его творил бы,

Другой его бы мог разрушить.

И если равны две руки

В могуществе, но в данной хоти

Неравны и противоборны,

Какой же суждена победа

Из этих двух?

Дьявол

Немыслим спор

И созиданье аргумента,

Когда посылки невозможны

И ложны! Но какой отсюда

Вы вывод сделали сейчас?

Киприан

Я мыслю: Бог есть, что являет

Верховную собою благость,

Он высшее благоволенье,

Весь руки, он непогрешим,

В себя обмана не включает,

Верховный, вне он состязанья,

Бог, и никто с ним не сравнится,

Начало без начала он,

Он бытие в себе, и сущность,

Он власть, единое хотенье,

Когда же он, как таковое,

Одно, иль два, иль больше лиц,

Он, Богом будучи верховным,

Быть должен в сущности единым,

Причина всех причин.

Дьявол (вставая)

Такую

Как очевидность отрицать?

Киприан

Настолько велика досада?

Дьявол

А кто ж досады избежал бы,

Увидя, что другой - соперник

По разумению ему?

И нет в ответах недостатка,

Но больше отвечать не стану:

В лесу идут, я вижу, люди,

И в город продолжать мой путь

Настал уж час.

Киприан

Идите с миром.

Дьявол

И вы здесь пребывайте в мире.

(В сторону.)

(Хоть преуспел ты в изученьях,

Тебя заставлю их забыть,

Увлекшись редкой красотою.

Я разрешение имею,

Отдавшись ярости, Юстину

Преследовать, - дать мести путь

Осуществлю в одном деяньи.)

(Уходит.)

Киприан

Тот человек, он необычный,

И я не видывал такого!

Но слуг моих все нет и нет,

И возвратиться я желаю

К причине стольких размышлений.

(Снова начинает читать, не замечая,

тех, которые приходят.)

СЦЕНА 4-я

Лелий, Флор. - Киприан.

Лелий

Нам далее идти не нужно,

Лишь эти скалы, эта сеть

Пустых ветвей переплетенных

И входа солнцу не дающих,

Одни свидетелями будут

Дуэли нашей.

Флор

Шпагу вынь.

За дело. Все слова уж были.

Лелий

Известно мне, что в чистом поле

Язык молчит, и речь за сталью.

(Бьются.)

Киприан

Стой, Лелий! Флор, остановись!

Что вижу я? Довольно боли,

Меж вас я встану безоружный!

Лелий

Ты, Киприан? Пришел откуда,

Чтоб мести помешать моей?

Флор

Ты из стволов выходишь этих?

Ты выбросок ветвей нависших?

СЦЕНА 5-я

Москон, Кларин. - Те же.

Москон

Беги, там с нашим господином

Схватился кто-то, блещет сталь.

Кларин

Чтобы к таким вещам бежал я?

Да никогда. От них - охотно.

Москон и Кларин (вместе)

Наш господин...

Киприан

Ни слова больше.

Что вижу я? Два друга здесь,

Что славою своей и кровью

Сейчас для всей Антиохии

Являют око и надежду,

И сын Правителя один,

Другого славный род - Коляльтос,

Двумя так жизнями играют,

Что могут родине быть честью!

Лелий

Хоть я исполнен, Киприан,

К тебе великим уваженьем,

И в это самое мгновенье

То чувство шпагу удержало,

Не обращай ее к ножнам,

Ты сделать этого не можешь.

Ты знаешь более в науках,

Чем в поединках, и не можешь

Постичь, что, если межь двоих

Дуэль, так здесь на поле битвы

Соображенья нет такого,

Чтоб эти двое благородных

Друзьями стали, но устав,

Чтоб из двоих один здесь умер.

Флор

Я с тем же обращаюсь словом

К тебе, прося, чтобы ушел ты

С своими слугами, и мы

Могли сражаться без помехи,

По чести и без преимуществ.

Киприан

Хоть мнится вам, что в изученьях

Условий поединка {8} я

Не знаю, что дуэль наука

Лишь дерзких, в этом вы не правы:

Мое рождение решило,

Чтоб тот же долг мой был как ваш?

И в нем есть честь, и в нем бесчестье,

Известно мне. Отдавшись знаньям,

Мою я храбрость не принизил,

Не в первый раз рука с рукой

Идут науки и оружье.

Коль вышли в поле вы, чтоб биться,

Вы бились, нет тут оговорки,

И невозможна клевета.

Так значит, можете сказать вы,

В чем повод был для этой ссоры,

И если я, о том услышав,

Увижу, что один из двух

Имеет к удовлетворенью

Предлог и повод, вас оставлю,

И я даю вам в этом слово.

Лелий

Коль в этом слово нам даешь

И обещаешь не мешать нам,

Я рассказать хочу причину.

Люблю одну я даму сердцем,

И эту даму любит Флор.

Решай же, как согласовать нас. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.