Рафаэль Альберти - Сценические стихи
Название: | Сценические стихи | |
Автор: | Рафаэль Альберти | |
Жанр: | Поэзия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сценические стихи"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Сценические стихи". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (12) »
— Одно условие: я хочу музыки. Потребуй музыки.
— Она уже играет. Ты не слушаешь? Скорей! Сойди же с места!
— Что это такое? Я этого не знаю.
— Это марш. Мой марш.
— Ты мой матадор. Как тебя зовут?
— Антонио Лукас, Шорник.
— Мой матадор... А меня зовут Беззаботный.
— Знаю. Но начнем же. Сюда, бык!
— Знаешь что? Я думаю об одной вещи.
— Говори скорее! Публика уже протестует.
— Если ты будешь сердиться, я замолчу. Ничего не скажу.
— Публика не хочет ждать. Она кричит, ревет.
— Что публика понимает! Если она будет кричать, я не двинусь с места.
— Ты станешь позором всей корриды.
— А мне все равно! Я зовусь Беззаботный.
— Тебя погонят в стойло, как ручного. Глупая скотина!
— Это я ручной? Я, Беззаботный? Хорошо ты со мной обращаешься!
— Мерзавец! На, получай! Бросайся же на меня!
— Ты ударил меня лапой? Ну, смотри же!
— Трусливый бык! Бык-предатель!
— Вот ты уже летишь до первого ряда.
Где твоя мулета?
Где твоя шпага?
Ты у моих ног, ты весь согнулся, ты на коленях.
Ну, матадор, бросайся на меня! Это ты бык.
А ну, веселей и по всем правилам искусства,
как породистое и храброе животное!
Другой марш, президент!
Опусти лоб, не тычься в облака!
Нацепи мне на сердце все твои блестки,
я хочу быть опоясанным лентами так,
чтобы бык и матадор казались одним существом.
— Минуту, минуту, Беззаботный!
— Ни минуты больше! Подтянись!
Ты умрешь моей собственной смертью.
Ты почувствуешь, как твоя шпага войдет в тебя до самой рукоятки.
Ты упадешь на песок, и тебя не ударят кинжалом.
Быть быком — это не то, что быть матадором.
Вот настоящая работа! Оле, кричит публика.
Она врывается на арену. Это безумие! Уши,
розовые чулки, гранатовый галстук,
блестки одежды — все мне в награду!
Тебя тащат по кругу и срывают
с тебя серебряные бубенцы и значки.
Твой залитый кровью труп
делает красный росчерк по песку.
Еще музыки, музыки, музыки!
Я убил лучшего из матадоров!
ЛЕГЕНДА
Сын леса, храню яв стволе моем шпагу
давно, давно.
Сын леса, храню я
в груди моей девушку
давно, давно.
Сын леса, храню я
на ветках ветер
давно, давно.
Горе тому, кто коснется шпаги!
Горе тому, кто полюбит девушку!
Горе тому, кто отвяжет ветер!
Приходит в лес лесоруб.
— Великолепное дерево!
Из него одного
я мог бы построить себе дом. —
Приходит в лес моряк.
— Великолепное дерево!
Из него одного
я мог бы построить корабль. —
И приходит пьяница в лес.
— Великолепное дерево!
Хорошо пить в его тени.
Хорошо петь в его тени.
Хорошо спать в его тени. —
Лесоруб приносит топор.
Моряк приносит нож.
Пьяница — бутылку.
Пьяница — только
бутылку.
— Я свалю это дерево.
— Я отрежу у него ветви,
а потом выпущу кровь.
— Я буду только пить, петь
и спать в его тени. —
Лесоруб поднимает топор.
Голова его скатывается на землю.
Моряк собирается
ранить меня ножом.
Голова его скатывается на землю.
Пьяница хочет запеть.
Тогда очень тихо,
я отпускаю ветер,
даю ветру свободу.
— Кто бродит здесь?
— Откуда этот голос?
— Кто говорит здесь?
— А кто меня спрашивает?
— Тот, кто по тебе уже умирает!
— Ха-ха-ха, — смеется ветер.
— Хе-хе-хе, — смеется пьяница.
— Хи-хи-хи, — смеется ветер.
— Хо-хо-хо, — смеется пьяница.
— Где ты, почему я тебя не вижу?
— А я здесь, а я здесь, а я здесь!
— Где ты, почему я не могу тебя коснуться?
— А я здесь, а я здесь, а я здесь!
— Где ты, почему я тебя не встречаю?
— А я здесь, а я здесь, а я здесь!
— Где ты, где же ты?
— Кружись вокруг ствола
и встретишь меня.
— Я кружусь, я кружусь, я кружусь.
Сколько тебе лет?
— Мне пятнадцать.
— Я кружусь, я кружусь, я кружусь.
Какого цвета волосы?
— Как сухой каштановый лист.
— Я --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (12) »
Книги схожие с «Сценические стихи» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Скиф - Моих печалей горький дым. Стихи Жанр: Поэзия Год издания: 2011 |
Другие книги автора «Рафаэль Альберти»:
Луиш де Камоэнс, Перси Биши Шелли, Джордж Гордон Байрон и др. - Избранные переводы в 2-х томах. Том 2 Жанр: Поэзия Год издания: 1977 Серия: Антология поэзии |
Густаво Адольфо Беккер, Гай Валерий Катулл, Шарль Бодлер и др. - Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 Жанр: Поэзия Год издания: 1968 Серия: Библиотека поэта. Большая серия |
Пере Калдерс, Франсиско Гарсиа Павон, Франсиско Аяла и др. - Война начиналась в Испании Жанр: Проза Год издания: 1986 |