Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Баллада о четырех братьях


Рифудзин на Магонотэ Фэнтези: прочее "Реинкарнация безработного" - это эпическая серия ранобэ, известная своей захватывающей историей, очаровательными персонажами и сложным миром. Том 11, "Юность - Младшие сёстры", продолжает эту традицию, предлагая читателям захватывающее приключение и новые глубины в развитии персонажей. В этом томе Рудеус Грейрат, главный герой, сталкивается с новыми испытаниями и триумфами в своем юном возрасте. Его приключения заставляют его...

Джек Алтаузен - Баллада о четырех братьях

Баллада о четырех братьях
Книга - Баллада о четырех братьях.  Джек Алтаузен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Баллада о четырех братьях
Джек Алтаузен

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Баллада о четырех братьях"

Имя поэта Джека Алтаузена стало известно в конце двадцатых годов, когда он накануне первой пятилетки вступил в строй молодых советских поэтов.

Читаем онлайн "Баллада о четырех братьях". [Страница - 2]

стр.
Варшавою, в дыму,

у шашки выгнулись края.

И в ноздри хлынула ему

Дурная, теплая струя.

Домой привез меня баркас,

Гремел пастух в коровий рог.

Четыре брата было нас, —

Один вхожу я на порог.

Вхожу в обмотках и в пыли

И мну буденновку в руке,

И загорелые легли

Четыре шрама на щеке.

Взлетают птицы с проводов.

Пять лет не слазил я с седла, 

Чтобы республика садов

Еще пышнее расцвела.

За Ладогою, за Двиной

Я был без хлеба, без воды,

Чтобы в республике родной

Набухли свежестью плоды.

И если кликнут — я опять

С наганом встану у костра.

И обняла слепая мать,

И руку подала сестра.

1928


РОДИНА СМОТРЕЛА НА МЕНЯ

Я в дом вошел, темнело за окном,

Скрипели ставни, ветром дверь раскрыло,

Дом был оставлен, пусто было в нем,

Но все о тех, кто жил здесь, говорило.

Валялся пестрый мусор на полу,

Мурлыкал кот на вспоротой подушке,

И разноцветной грудою в углу

Лежали мирно детские игрушки.

Там был верблюд, и выкрашенный слон,

И два утенка с длинными носами,

И дед-мороз — весь запылился он,

И кукла с чуть раскрытыми глазами,

И даже пушка с пробкою в стволе,

Свисток, что воздух оглашает звонко,

А рядом, в белой рамке, на столе

Стояла фотография ребенка... 

Ребенок был с кудряшками, как лен,

Из белой рамки, здесь, со мною рядом,

В мое лицо смотрел пытливо он

Своим спокойным, ясным взглядом...

А я стоял молчание храня.

Скрипели ставни жалобно и тонко.

И родина смотрела на меня

Глазами белокурого ребенка.

Зажав сурово автомат в руке,

Упрямым шагом вышел я из дома

Туда, где мост взрывали на реке

И где снаряды ухали знакомо.

Я шел в атаку, твердо шел туда,

Где непрерывно выстрелы звучали,

Чтоб на земле фашисты никогда

С игрушками детей не разлучали.

1941


--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.