Библиотека knigago >> Поэзия >> Поэзия >> Другие восьмистрочия


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2103, книга: Ареал. Цена алчности
автор: Сергей Сергеевич Тармашев

Книга Сергея Тармашева «Ареал. Цена алчности» — захватывающий и напряженный научно-фантастический роман, исследующий темы жадности и ее разрушительных последствий. Роман повествует о группе исследователей, отправляющихся на планету Ареал в поисках редкого минерала под названием орианит. Сначала они очарованы красотой планеты, но вскоре обнаруживают, что их алчность к прибыли затмевает здравый смысл. Когда они вторгаются во владения коренных обитателей Ареала, им приходится столкнуться с...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Пират (сборник). Лев Владимирович Брандт
- Пират (сборник)

Жанр: Природа и животные

Год издания: 2015

Серия: В мире животных

Алексей Борисович Черных - Другие восьмистрочия

Другие восьмистрочия
Книга - Другие восьмистрочия.  Алексей Борисович Черных  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Другие восьмистрочия
Алексей Борисович Черных

Жанр:

Поэзия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Другие восьмистрочия"

Есть трёхстрочные хокку, при помощи которых человек с восточной душой может описать всю глубину вселенной. Но нам трёх строк мало. Есть четырнадцатистрочные сонеты, которые для современного "клипового" человека, увы, уже велики. Автор считает, что восьми строк вполне достаточно, чтобы оперировать законченными поэтическими сущностями. Это вторая книга восьмистрочий.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,лирическая поэзия,поэзия XXI века,стихосложение

Читаем онлайн "Другие восьмистрочия". [Страница - 8]

до конца

Летним вечером и летней ночью.

Облаков едва заметных клочья,

Месяца взошедшего ленца.


Чистых звуков глубина и даль,

Лёгкий шелест чуть заметных сосен.

Август он такой, почти как осень,

Но не осень. И его мне жаль.


* * *


Добавим-ка мы градусу,

Чтоб было всё по-русски:

Еще пол-литра на душу

С веселенькой закуской,

С солёненьким огурчиком,

Грибочками хрустящими,

С девчонкою фигурчатой,

Компанией галдящею.


* * *


Когда бы знать, что завтра будет!

Когда бы постелить соломку

На место то, где волей судеб

Мы с вами грохнемся неловко!


Когда бы знать! Но не известно,

Где нас судьба исколошматит.

Стогов соломы повсеместных

На все падения не хватит.


* * *


Мы утром, вечером, и днём,

И ночью во грехе живём.

Ведь всё, что столь приятно нам,

Увы, относится к грехам.


Но если переоценить

Грехов краснеющую нить,

То можно каждый мелкий грех

Считать за подвиг и успех.


* * *


Подправлю я потом слова,

Пока же вывалю потоком

Тот ворох мыслей, что едва

Образовался кособоко,

Несвязно и отдельно от

Потуги здравого сужденья…

И этот ворох правка ждёт,

Он может стать стихотвореньем.


* * *


За три часа до октября

Сентябрьская гроза,

Озона запахи даря,

Разверзла небеса.


Посуетилась, полила

Дождём на белый свет

И, горемычная, ушла,

За беглым летом вслед.


* * *


Сегодня выпал первый снег,

Едва прикрыв листву увядшую

Ковром пушистым лёгких нег.

Он — чистый, её — падшую…

И побелевшая земля,

Отбросив прошлые терзания,

Взяла свой старт опять с нуля:

От чистоты — до увядания.


* * *


Господня воля может принуждать,

А может — совпадать с мечтой поэта

Глобальный труд на все века сверстать

И получить приятности при этом.


А может, впрочем, зрения лишить…

Но чтобы эта воля не послала,

То можно и, не видя текст, творить.

Гомеру ж слепота не помешала.

Перевод с английского. @morning_swellow

Скрой кристаллик любви средь запы́ленных книг,

Тлеть страницы начнут, вспыхнет шкаф на глазах,

Так найди ей иной неприметный тайник,

Скрой её среди звёзд в небесах.


А как будет и небо зарёй сожжено,

Скрой росинкой в сети паутинки лесной.

Если ж места ей в мире найти не дано,

Возврати её — будет со мной.


Зайку бросила хозяйка…

А. Барто

Всех заек на свете бросают хозяйки,

Хозяйки ведь быстро растут.

И что остаётся разлюбленным зайкам?

Сидят и хозяюшек ждут.


А вдруг они вспомнят, а вдруг не забыли,

Не разлюбили — а вдруг!

Надеются, ждут, покрываются пылью…

Теперь только пыль зайкин друг.


* * *


Покойся с миром, брат-неандерталец,

Увы, твой век был буен, но недолог.

Тебя найдут, и долу вздымет палец

Какой-то бородатый антрополог.

Воскликнет: «Ах, чудесная сохранность,

Какая челюсть, ах, какие дуги!»

Да, брат-неандерталец, это данность —

Всего себя отдать для благ науки.


У моря сижу на утёсе крутом…

…Знавал друзей я и ласковых дев, —

Их ныне припомнить хочу я…

Г. Гейне, пер. А.К.Толстого

Каких только мыслей и я не знавал,

Когда море пенное видел со скал,

Но не было вроде бы левых

Желаний о ласковых девах.


Как можно о девах, когда велики

Видение моря и неба мазки,

И общее их величие

Здесь застят лики девичии.


* * *


Ты могла бы со мной говорить лишь гекза́метром ровным,

Вместо матов-блинов обезличивать спичи цезурой,

Даже больше: «отнюдь» говорить с предыханьем альковным,

Водку пить, отставляя мизинчик изящно и выглядя дурой.


Ты в дорийском хитоне могла бы по дому слоняться устало,

Закрутив свои волосы в хитро-безумной прическе гетеры,

Но «отнюдей» и водки с отставленным пальчиком мало,

Чтобы Та́ис Афинской постичь политес и манеры.


* * *


Развиднелось. И всё на свете:

Трава, деревья и кусты, —

Мглы чёрной сбрасывая сети,

Вернуло зыбкие черты.


Ещё темно, ещё так пусто —

Ни жизни, ни движенья нет,

Но сердце согревает чувство,

Что приближается рассвет.


* * *


Ужасно гусеницей быть.

Когда опутывает кокон,

Не двигаться, не есть, не пить

В клубке из шёлковых волокон.


Не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.