Али Новак - Моя жизнь с мальчиками Уолтер
Название: | Моя жизнь с мальчиками Уолтер | |
Автор: | Али Новак | |
Жанр: | Зарубежная современная проза | |
Изадано в серии: | МИФ Проза, Red Violet. Притяжение | |
Издательство: | Манн, Иванов и Фербер | |
Год издания: | 2023 | |
ISBN: | 9785001957386 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Моя жизнь с мальчиками Уолтер"
Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Young adult, Проза жизни, Социальная проза
Читаем онлайн "Моя жизнь с мальчиками Уолтер" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Джеку и Джордану по двенадцать. Семиклассники. Близнецы. Верят, что станут новыми Спилбергами, и не расстаются с видеокамерой.
Паркеру девять. Четвероклассник. На вид безобидный, но обожает контактный футбол.
Заку и Бенни по пять лет. Детсадовцы. Близнецы. Маленькие чудовища-сквернословы.
Я перечитала записанное, и у меня упало сердце. Это шутка? У Кэтрин не просто двенадцать детей, у нее двенадцать мальчишек! А я ничегошеньки, вот совершенно ничегошеньки не знаю о существах мужского пола. Я училась в частной школе для девочек. Как я выживу в доме, полном парней? Мне кажется, они даже на другом языке говорят…
Как только самолет приземлится, дядя Ричард услышит много чего «хорошего» в свой адрес. Скорее всего, он не ответит на мой звонок, а потом объяснит это тем, что был занят на каком-нибудь суперважном совещании. Только я ему теперь не верю! Он не просто сбагрил меня незнакомой женщине, но еще и бросил в логово парней. Заявил, что так будет лучше для меня, поскольку его никогда не бывает дома. Однако за прошедшие три месяца я поняла: в роли родителя он чувствует себя неуютно.
Ричард мне не родной дядя, но я знаю его с детства. В университете они жили с моим папой в одной комнате и после его окончания стали деловыми партнерами. На каждый день рождения дядя Ричард дарит мне мои любимые мармеладки и открытку, в которую вложены пятьдесят долларов.
В январе он стал моим опекуном и, чтобы не выдергивать меня из родного дома, когда мне и так пришлось нелегко, переехал в наш пентхаус на Верхнем Ист-Сайде. Сначала было непривычно видеть его в своем доме, но он занял свободную спальню, вскоре мы привыкли друг к другу и не чувствовали неловкости. Дядя Ричард работал допоздна, и обычно мы встречались только за завтраком, однако на прошлой неделе все изменилось. Когда я вернулась домой из школы, меня ждал накрытый стол с домашней едой, которую дядя приготовил сам. Тогда-то он и огорошил меня тем, что я переезжаю в Колорадо.
— Не понимаю, почему ты заставляешь меня уехать, — сказала я после десятиминутного спора.
— Я уже объяснил это, Джеки. — Лицо дяди болезненно исказилось, словно это его, а не меня с кровью отрывали от родного дома. — Твой школьный психолог беспокоится за тебя. Она позвонила сегодня и сказала, что ты плохо справляешься с ситуацией.
— Во-первых, я вообще не хотела разговаривать с этой дурацкой психологиней. — Я грохнула вилкой о стол. — Во-вторых, с чего она взяла, что я плохо справляюсь? С успеваемостью у меня все в порядке, даже лучше, чем в первом семестре.
— Учишься ты замечательно, Джеки, — отозвался дядя, и в его голосе ясно слышалось «но». — Психолог считает, что ты с головой ушла в учебу, чтобы убежать от проблем.
— Моя единственная проблема в том, что она ни черта обо мне не знает! Но вы-то знаете меня, дядя Ричард. Я всегда прилежно училась и трудилась. Это у нас, Ховардов, в крови.
— Джеки, с начала семестра ты записалась в три новых кружка. Тебе не кажется, что ты слишком разбрасываешься?
— Вы в курсе, что Сара Элден получила стипендию на то, чтобы летом изучать в Бразилии вымирающие виды растений? — ответила я вопросом на вопрос.
— Нет, но…
— Она опубликует результаты исследований в научном журнале. А еще она первая скрипка в оркестре и будет выступать в Карнеги-холле. Кто я в сравнении с ней? Если я хочу поступить в Принстон, одной хорошей успеваемости недостаточно, — добавила я ледяным тоном. — Мое заявление в университет должно впечатлять. Вот я и работаю над этим.
— Я понимаю. Но также считаю, что смена обстановки пойдет тебе на пользу. Уолтеры — чудесные люди. Они счастливы принять тебя в свою семью.
— Полезная смена обстановки — это неделю на пляже полежать! — воскликнула я, вскочив со стула. И, перегнувшись через стол, зло уставилась на дядю. — Это жестоко. Вы отсылаете меня на другой конец страны.
Он вздохнул.
— Сейчас ты не понимаешь меня, Джеки. Но, поверь, я поступаю правильно. Сама увидишь.
Пока я все еще его не понимала. По мере того как наш --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Моя жизнь с мальчиками Уолтер» по жанру, серии, автору или названию:
Тэффи Бродессер-Акнер - Флейшман в беде Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2021 Серия: МИФ Проза |
Нги Во - Избранные и прекрасные Жанр: Историческая проза Год издания: 2022 Серия: МИФ Проза |
Александр Тилни - Ожидания Бена Уикса Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2022 Серия: МИФ Проза |
Петра Хартлиб - Мы купили книжный магазин Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2023 Серия: МИФ Проза |
Другие книги из серии «МИФ Проза»:
Арина Цимеринг, Оксана Багрий - Правила выживания в Джакарте Жанр: Боевик Год издания: 2022 Серия: МИФ Проза |
Андерс де ла Мотт, Монс Нильссон - Отпуск в раю Жанр: Детектив Год издания: 2022 Серия: МИФ Проза |
Петра Хартлиб - Мы купили книжный магазин Жанр: Зарубежная современная проза Год издания: 2023 Серия: МИФ Проза |
Анви Рид - Пророчество тьмы Жанр: Героическая фантастика Год издания: 2023 Серия: МИФ Проза |