Библиотека knigago >> Проза >> Зарубежная современная проза >> Помутнение


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 416, книга: Старшая школа Гакко #01
автор: Евгений Артёмович Алексеев

Данное произведение не за что похвалить. Сплошные маты кругом. Начну с того, что картинка на обложке - сворованный контент. На самом деле эта иллюстрация из ранобэ "Добро пожаловать в класс превосходства". Здесь изображены Аянокоджи Киётака и Шиина Хиёри из старшей школы Кудо Икусей (ничего не напоминает?). Уже первый минус. Следовало нарисовать либо купить рисунок у художника вместо того, чтобы похищать контент, выдавая за свою собственность. Следующий недостаток это описание. У...

Джонатан Литэм - Помутнение

litres Помутнение
Книга - Помутнение.  Джонатан Литэм  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Помутнение
Джонатан Литэм

Жанр:

Зарубежная современная проза

Изадано в серии:

Loft. Современный роман

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-112172-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Помутнение"

«Помутнение» – это роман-игра, таинственная, непредсказуемая. Он о людях, переставляющих на доске не только фишки, но и других людей. Какие у этой игры правила и чьи маски окажутся сорванными в конце?

Александер Бруно – профессиональный игрок в триктрак. Он красив, умен, мастерски вытягивает деньги из богачей, а еще он наделен телепатическими способностями. Однако в последнее время их блокирует пятно, появившееся перед глазами из-за растущей в голове опухоли.

К кому придется обратиться, когда обстоятельства доведут Александера до критических пределов, и он останется без денег, с подорванным здоровьем? Ему предстоит ответить на важный вопрос: играет он сам или же он простая фишка в игре жизни?

«В лице Бруно Литэм дал нам благородного путника, странствующего рыцаря, отправившегося на поиски своего места на земле». The New York Times

«Умный, первоклассный роман, от которого невозможно оторваться». New York Times Book Review

«Восхитительно необычный». Vogue

««Помутнение» заставит читателей покопаться в недрах своих шкафов (или в местном магазине), чтобы отыскать набор для триктрака. Захватывающе, ловко, бесстрашно». San Francisco Chronicle


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: проза жизни,превратности судьбы,философская проза,преодоление проблем,поиск предназначения

Читаем онлайн "Помутнение" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

деньгах.

– Эдгар обожает тайны, – заявил Кёлер на безупречном английском. Он протянул руку и улыбнулся, этакий лысеющий домовой в синем бархатном пиджаке. – Я мечтал встретиться с вами. Вы же настоящий король триктрака, так утверждает Эдгар. Прошу, входите!

– Фарт – наш король, – произнес Бруно. – А я лишь его слуга.

Он не в первый раз употреблял эту фразу – в разных вариантах: фарт – повелитель, фарт – господин, фарт – чародей, калиф, самурай или брамин, а он, Бруно, – лишь его лакей, ученик, паломник…

– Ха-ха! Отлично! Полагаю, вы выиграли первое очко. Входите же, входите!

Кабинет был заставлен шкафами с книгами в кожаных переплетах, мягкой мебелью, стены обшиты дубовыми панелями, в воздухе витал дух старины и легкий сигарный аромат. Бруно заметил сервировочный столик на колесиках, на котором стоял оловянный поднос с хрустальными штофами, наполненными янтарной жидкостью, стаканами и ведерком со льдом. Взгляд Бруно скользнул к столу, на нем лежала раскрытая доска для триктрака, отделанная сукном и кожей. У стола стояли два удобных стула.

– Вы принесли свою доску, – заметил Кёлер, подняв брови. – Очаровательно.

– Она всегда при мне. Никогда не знаешь, когда может понадобиться. Но я с удовольствием сыграю на вашей.

– Играть только на своей доске – суеверно.

– В этом нет необходимости, – уклончиво сказал Бруно.

Он, разумеется, предпочитал свою доску, ее изящные инкрустированные треугольники пунктов, простые деревянные фишки, покрытые светлым и темным лаком. Все очень скромно: ни фишек из слоновой кости или фарфора, ни суконной обивки и кожаной отделки доски – всего того, что придает игре фальшивый лоск или комфорт. Сухой стук фишек на простой деревянной доске в напряженной тишине был музыкой честных намерений и аккомпанировал прихотливому выбору судьбы, повинующейся числу точек на игральных костях. Всю жизнь игра в триктрак была для Бруно синонимом честности, и кости не столько определяли судьбу игрока, сколько выявляли его характер.

Деревянная доска Бруно служила базовым рубежом, защитой. Любая другая, вроде обшитой кожей и сукном роскошной игрушки этого немецкого бизнесмена, была эвфемизмом истинной реальности. А его доска, просто находясь рядом с ним в этой комнате, служила талисманом.

– Я больше не могу играть со своими знакомыми, – признался Кёлер. В его голосе послышалась сладострастная интонация. Эта жадность его сегодня и погубит. – Дело не в ставках. Хотя в отсутствие их все мы быстро теряем интерес к игре.

– Да, я вас понимаю, – заметил Бруно с деланым сочувствием. – Обычно в таких ситуациях люди прибегают к моим услугам.

Он не стал добавлять, что знал нескольких праздных джентльменов, которые переоценили свое мастерство, достигнутое в играх с приятелями, и не обладали уровнем, необходимым, чтобы продержаться весь вечер, играя с Александером Бруно. Они навсегда оставили игру в триктрак. Освобождать таких людей от иллюзий – вот в чем заключались услуги Бруно.

Предсказуемость Кёлера лишь укрепила его уверенность. Черт с ним, с помутнением сетчатки.

– Какая ставка вас может заинтересовать? – произнес Бруно будничным тоном. Тут ему самому придется держать себя в узде: он уже учуял запах крови. – Начнем с сотни евро за очко?

Бруно не располагал начальным капиталом для игры, в кармане у него было меньше шестидесяти евро. Ему кровь из носу надо было выиграть первую партию, а потом и все остальные.

– Лучше поставим тысячу, если не возражаете.

Такая ставка должна была больно кольнуть богача, но не до крови. Пока нет.

– Вы торопитесь! – Но Кёлер явно воодушевился. – Хотите выпить? Могу предложить вам великолепный скотч, у меня тут несколько сортов, или сами выберите себе выпивку.

– Я буду то же, что и вы.

– Тогда присядьте, – Кёлер указал на стул перед камином.

Выходит, он предпочел играть черными фишками, которые двигались по часовой стрелке. Это было очередным признаком его уязвимости. За исключением деревянной доски, которую Бруно аккуратно поставил на пол рядом со своим стулом, он сознательно избегал любых предпочтений.

Скотч был хорош. Бруно вертел в руке стакан, не поинтересовавшись ни названием виски, ни сроком выдержки. Он выиграл первые три партии, откинувшись на спинку стула, позволив языкам пламени в камине плясать на кромке мутного пятна, застившего ему зрение, и наблюдая, как отблески огня озаряют дугообразный край склоненной --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Помутнение» по жанру, серии, автору или названию:

Валентайн. Элизабет Уэтмор
- Валентайн

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман

Сожжение. Мегха Маджумдар
- Сожжение

Жанр: Зарубежная современная проза

Год издания: 2022

Серия: Loft. Современный роман

Оркестр меньшинств. Чигози Обиома
- Оркестр меньшинств

Жанр: Зарубежная современная проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман

Там мы стали другими. Томми Ориндж
- Там мы стали другими

Жанр: Зарубежная современная проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман

Другие книги из серии «Loft. Современный роман»:

Валентайн. Элизабет Уэтмор
- Валентайн

Жанр: Историческая проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман

Прошу, найди маму. Син Гёнсук
- Прошу, найди маму

Жанр: Современная проза

Год издания: 2008

Серия: Loft. Современный роман

Помутнение. Джонатан Литэм
- Помутнение

Жанр: Зарубежная современная проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман

Две серьезные дамы. Джейн Боулз
- Две серьезные дамы

Жанр: Проза

Год издания: 2021

Серия: Loft. Современный роман