Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Трагическое положение. Коса времени


Недавно прочитал книгу Леонарда Млодинова «Эмоциональность. Как чувства формируют мышление». Эта книга оказалась настоящим сокровищем в понимании влияния эмоций на наше мышление и принятие решений. Млодинов мастерски освещает сложные научные концепции понятным и увлекательным языком. Он приводит множество реальных примеров, показывая, как эмоции могут искажать наше восприятие, память и суждения. Он также исследует роль эмоций в межличностном общении, мотивации и развитии личности. Эта книга...

Эдгар Аллан По - Трагическое положение. Коса времени

Трагическое положение. Коса времени
Книга - Трагическое положение. Коса времени.  Эдгар Аллан По  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Трагическое положение. Коса времени
Эдгар Аллан По

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-31459-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Трагическое положение. Коса времени"

Синьора Психея Зенобия поднялась на головокружительную высоту огромного, старинного готического собора и решила насладиться дивным видом на город Эдину, встав на плечи своего верного слуги Помпея и просунув голову в отверстие над огромным часовым механизмом. Поглощенная божественным ландшафтом она стояла так до тех пор, пока огромная, блестящая минутная стрелка, подобная мечу, обращаясь вокруг циферблата, не достигла ее шеи...

Читаем онлайн "Трагическое положение. Коса времени". [Страница - 5]

правды в ее словах!

Пусть это смерть — я смерть вкусил

У ног, у ног, у милых ног твоих.

Нежное создание! Она тоже пожертвовала собою ради меня. Без собаки, без негра, без головы, что еще остается несчастной синьоре Психее Зенобии? Увы, ничего! Все кончено.

Примечания

1

Прекраснейшая дама - строка из драматической поэмы «Комус» (1634) Джона Мильтона (1608-1674).

(обратно)

2

Эдина - Эдинбург. 

(обратно)

3

...классического китайского романа... Пью Чай-ли. - Здесь и ниже По иронически-гротесково искажает имена, названия, цитаты из классиков и т.п., чтобы показать псевдоначитанность героини. 

(обратно)

4

Зенобия (III в.) - правительница Пальмиры, прославившаяся своей красотой, умом и энергией. Здесь - пародийный псевдоним М. Фуллер. 

(обратно)

5

Аграфы - калька франц. слова agraffas, что означает «застежки». 

(обратно)

6

Аурикулы - калька лат. слова auriculas, т.е. розеток. 

(обратно)

7

Переиначивание трех старших муз в греческой мифологии: Мелеты (муза размышления), Мнемы (муза памяти), Аэды (муза пения). 

(обратно)

8

Нежна, как бифштекс (испорч. франц.) 

(обратно)

9

...в приемной мистера Блэквуда... - Речь идет о шотландском издателе Уильяме Блэквуде (1776-1834), который основал в 1817 г. журнал «Блэквудс мэгезин». 

(обратно)

10

Оллапод - псевдоним американского журналиста Уиллиса Г. Кларка (1808-1841). Слово «оллапод» означает «всякая всячина», «смесь». 

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Трагическое положение. Коса времени» по жанру, серии, автору или названию: