Леопольд фон Захер-Мазох - Шахиня
Название: | Шахиня | |
Автор: | Леопольд фон Захер-Мазох | |
Жанр: | Классическая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Институт соитологии | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-9637-0029-9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Шахиня"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Шахиня" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
К Бирону подошел гвардейский офицер и сообщил ему что-то такое, чем герцог остался явно доволен.
– Вы появились здесь очень вовремя, великая княжна, – обратился к Елизавете герцог, – чтобы поприсутствовать на зрелище, которое станет единственным в своем роде, как и этот дворец, к которому оно имеет непосредственное отношение. Ибо для окончательного его оформления мне требуется несколько изваяний в античном вкусе, а поскольку все попытки высечь их изо льда не увенчались успехом, я пришел к мысли использовать для этой цели соучастников раскрытого, как вы знаете, несколько дней назад заговора, который был направлен против меня.
– Как это?
– Очень просто, – с дьявольской улыбкой ответил Бирон. – Я раздену этих знатных патриотов, злейших моих врагов, с министром Волынским[9] во главе, и, поливая водой, так долго велю держать их неподвижно в тех позах, какие художники придали античным творениям, пока все они не превратятся в ледяные статуи.
– Но это же чудовищно, – пробормотала княжна. – Не лучше ли вам приказать прежде убить несчастных?
– О нет, прекрасная принцесса, – возразил Бирон, – в таком случае фигуры утратят необходимые, согласно законам красоты, гибкость и округлость форм; и стало быть, я велю обливать их живыми, а еще затем, чтобы позабавиться, глядя на ужас и смертельный страх своих противников.
– Вы очень жестоки, герцог, – едва слышно выдохнула Елизавета, которую бросило в дрожь от задумки жаждущего мести тирана.
– Разумеется, – воскликнул Бирон, – и мне остается только удивляться, что и вы не такая. Жестокость и сладострастие, как утверждают ученые, одного поля ягоды, и такая красивая женщина, как вы, просто созданная внушать любовь до ее высшего восторга и наслаждаться этим, должна была бы – я в этом уверен – и в жестокостях превосходить всех других женщин.
– Не знаю, – опустив глаза вниз и на мгновение погрузившись в себя, промолвила Елизавета, – возможно, на дне моей души действительно до поры до времени дремлет что-то такое, что в один прекрасный день, должно быть, поразит и меня саму, и весь мир; но пока у меня нет желания присутствовать на этом жутком зрелище. Кровь у меня самой, думаю, застынет в жилах, если я увижу, как в такую лютую стужу живых людей обливают водой.
– Ой, не скажите! – засмеялся Бирон. – Когда сам человек, вот как мы с вами, закутан в дорогой теплый мех, он может совершенно спокойно наблюдать за этим.
– Нет, нет, – воскликнула великая княжна, протягивая ему руку, к которой он, с почтительностью и нежностью одновременно, приложился губами. Она торопливо уселась в сани и окликнула Шубина, который совсем не прочь был бы поприсутствовать на оригинальной экзекуции приговоренных к смертной казни заговорщиков. Он недовольно пожал плечами и сказал, что с отъездом можно б повременить.
– Нет, Шубин, поехали, – воскликнула Елизавета, – потому что я не желаю смотреть, как людей, да к тому же русских, так безжалостно истязают лишь за то, что они слишком сильно любят свое отечество.
– А я хочу все это видеть, – ответил сержант с циничной улыбкой, – такое не каждый день можно посмотреть.
– Я тебе приказываю немедленно занять свое место, – гневно сказала Елизавета, – мы едем.
– Мы не поедем, – сухо обронил Шубин.
– Ты что, малый, не слышишь, – обратился в этот момент к наглецу маленький бойкий человек, одетый хотя и просто, но по последней парижской моде. – Поторопись!
– Я здесь ничьих, кроме своей госпожи, приказов не исполняю, – дерзко заявил в ответ Шубин.
– Тогда повинуйся ей.
– Когда мне будет угодно, – отрезал сержант.
– Дорогой Лесток, – обратилась Елизавета к человеку, который отчитывал Шубина, – поехали со мной.
– Я не решусь, – сказал Лесток, лейб-медик великой княжны, маленький болтливый француз, умный и очень подвижный, – мы, чего доброго, оба сломаем шею.
– Тогда я поеду одна, – воскликнула Елизавета, сама схватила поводья и --">Книги схожие с «Шахиня» по жанру, серии, автору или названию:
Леопольд фон Захер-Мазох - Дидро в Петербурге Жанр: Классическая проза Год издания: 2005 Серия: Новеллы русского двора |
Марсель Эме - Зелёная кобыла Жанр: Классическая проза Год издания: 1997 |
Другие книги автора «Леопольд Захер-Мазох»:
Леопольд фон Захер-Мазох - Подруги Жанр: Классическая проза Серия: Демонические женщины |
Леопольд фон Захер-Мазох - Власта Жанр: Классическая проза Серия: Демонические женщины |
Леопольд фон Захер-Мазох - Немилость любой ценой Жанр: Классическая проза Год издания: 2005 Серия: Новеллы русского двора |
Леопольд фон Захер-Мазох - Венера в мехах (сборник) Жанр: Классическая проза Год издания: 2014 Серия: Экранизированная классика |