Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Том 1. Марта. Меир Эзофович


Прочитал книгу "Священное Писание Ветхого Завета. Часть 1." отца Геннадия Егорова. Книга оказалась отличным подспорьем в изучении Ветхого Завета. Лекции автора ясны, последовательны и информативны. Он подробно рассматривает каждый фрагмент Писания, привлекая различные источники, чтобы дать читателям более полное представление о тексте. Мне особенно понравился акцент на историческом и культурном контексте, в котором была написана Библия. Это помогло мне лучше понять, как люди того...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Возвращение воина. Аллан Коул
- Возвращение воина

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 1997

Серия: Фантастический боевик

Элиза Ожешко - Том 1. Марта. Меир Эзофович

Том 1. Марта. Меир Эзофович
Книга - Том 1. Марта. Меир Эзофович.  Элиза Ожешко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 1. Марта. Меир Эзофович
Элиза Ожешко

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах #1

Издательство:

Гослитиздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 1. Марта. Меир Эзофович"

«Марта» — ранний роман Элизы Ожешко посвящен теме общественной эмансипации и борьбы женщин за человеческое достоинство. Главная героиня романа Марта Свицкая, которая после смерти мужа-офицера и потери имущества осталась со своей четырехлетней дочерью Яни без средств к существованию. Героиня начинает искать работу, но оказывается, что она не имеют достаточной подготовки и практических навыков, — знает только французский язык, но не настолько, чтобы быть в состоянии преподавать его, она может только шить вручную, а не на машинке. Вся проблема в дискриминации — на рынке труда ценится мужской труд…

Действие романа «Меир Эзофович» происходит в небольшом еврейском городке. В романе присутствуют элементы саги — рассказ построен вокруг семейной легенды. Написанию романа предшествовали тщательные исследования культуры и религии иудаизма, в частности малочисленного крымского народа — караимов. Ожешко совершала многочисленные «вылазки в народ». В этом ей помогали евреи Леопольд Мает и Матиас Берсон. Шибов — маленький городок, который населяют евреи. В центре повествования две богатенькие семьи род Эзофович и род Тодросов.

Читаем онлайн "Том 1. Марта. Меир Эзофович". [Страница - 3]

Польши на новых началах, прояснению которых весьма содействовал вдохновляющий пример французской революции конца восемнадцатого века, остановилось за политической смертью государства. Но активность политического блока, создавшего конституцию 3 мая 1791 года, не иссякла. Она проявила себя отчасти в восстании 1830 года и, особенно, в необычайном расцвете польской литературы в период романтизма (Мицкевич, Словацкий, Красинский и мн. др.).

Таким образом, отец писательницы (по отзывам знавших, его, «человек великого ума и сильной воли») принадлежал к тем представителям родовитой средней шляхты, которые идейно были связаны с лучшими гуманистическими традициями периода европейского и польского «Просвещения».

В доме Павловских оставалась собранная им ценнейшая библиотека, и она тоже говорила о его убеждениях, Здесь была «почти вся французская литература восемнадцатого столетия», рассказывала писательница. Было в доме и собрание редких картин. Все это оказывало свое, пусть незаметное, но бесспорное влияние на духовное формирование будущей писательницы.

Лет девяти девочку отдали в светский пансион при женском монастыре в Варшаве. Здесь было до ста учениц в возрасте от десяти до пятнадцати лет. Обучение было поверхностное и носило светский характер, как об этом заявляла писательница.

«Религиозных книг для чтения не давалось никаких. И вообще не делалось ничего, чтобы нас оставить в монастыре. Вербовка в монастырь была бы для пансиона невыгодной».

Главное внимание обращалось на языки (французский и немецкий), на музыку и танцы; к остальным предметам относились равнодушно.

«Несколько роялей, — вспоминала потом Элиза Ожешко, — с утра до вечера бренчали в различных залах пансиона и даже в часовнях».

Однако здесь оказался хороший учитель польского языка и литературы, превосходный лектор и декламатор, развивший у некоторых учениц вкус к поэзии.

За пять лет пребывания в этом пансионе Эльжбета прочла не только значительное число французских книг, как это было принято в такого рода учебных заведениях (тайком сюда проникли и некоторые сочинения Жорж Санд), но она познакомилась также и с основными произведениями выдающихся старых и новых польских писателей.

«Во мне, — говорила писательница, — зарождался тогда культ великих людей и дел».

На пятнадцатом году Эльжбета простилась с «паннами сакраментками» и вернулась домой.

Ее сразу же стали вывозить в «свет», в кипящую весельем среду белорусской шляхты в городе Гродно, на Немане.

«Выйдя в „свет“, я некоторое время была какой-то легкомысленной, — говорила на склоне своих лет писательница. — Шум ли светской жизни меня ошеломил, мое ли положение самой богатой и пользовавшейся наибольшим успехом барышни сделали меня такой поверхностной, не знаю. Знаю только, что из мечтаний в монастыре о бедном и благородном молодом человеке, об освобождении моих крепостных, о каких-то неопределенных, но красивых подвигах, в это время во мне ничего не осталось… Психический мир мой как-то сузился, уменьшился».

И она добавляла при этом:

«На новую жизнь я смотрела, как на игрушку, и будущее казалось мне игрушкой. Я хотела как можно скорее стать замужней только для того, чтобы иметь право распоряжаться своим домом, экипажем, слугами и быть самостоятельной, не ограниченной в своих желаниях волей матери, человека деспотического…»

Мать Эльжбеты, давно уже вторично вышедшая замуж, по-видимому, непрочь была поскорее «пристроить» дочь. А та, от природы очень чуткая и наблюдательная, чувствовала это даже в свои пятнадцать лет.

«Физическая сторона моего существа глубоко спала, нравственная и умственная — на некоторое время тоже погрузились в сон. Мне кажется, что если бы тогда из куска дерева сделали мужчину и сказали мне, что, когда я выйду за него замуж, я буду самостоятельно распоряжаться собой и всем моим имуществом, что он будет возить меня по различным местам и балам, я согласилась бы выйти замуж за дерево».

Она считалась одной из самых богатых невест края, и у нее оказалось достаточно поклонников из среды провинциальной «золотой молодежи», выуживавшей в водовороте всевозможных развлечений девушек с хорошим приданым.

Вспоминая тогдашнее настроение привилегированного польского общества, писательница потом говорила:

«Кажется теперь поразительным и непонятным без подробных объяснений тот факт, память о --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 1. Марта. Меир Эзофович» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах»:

Том 1. Марта. Меир Эзофович. Элиза Ожешко
- Том 1. Марта. Меир Эзофович

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1953

Серия: Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах

Том 2. Низины. Дзюрдзи. Хам. Элиза Ожешко
- Том 2. Низины. Дзюрдзи. Хам

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1953

Серия: Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах

Том 3. Над Неманом. Элиза Ожешко
- Том 3. Над Неманом

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1953

Серия: Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах

Том 4. Bene Nati. Прерванная идиллия. Аргонавты. Элиза Ожешко
- Том 4. Bene Nati. Прерванная идиллия. Аргонавты

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1954

Серия: Ожешко, Элиза. Сочинения в 5 томах