Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Рассказ Мопассана


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1528, книга: Их величества пирамиды
автор: Войтех Замаровский

"Их величества пирамиды" - это монументальное произведение, которое глубоко погружает читателей в загадочный и захватывающий мир египетских пирамид. Автор Войтех Замаровский, известный историк и археолог, провел обширное исследование, чтобы представить всестороннюю и информативную историю этих древних сооружений. Книга разделена на несколько томов, каждый из которых посвящен определенным аспектам пирамид. Первый том охватывает их историческую эволюцию, начиная от первых мастаб до...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Командировка. Борис Михайлович Яроцкий
- Командировка

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 2019

Серия: Любимый детектив

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

224 избранные страницы. Михаил Мишин
- 224 избранные страницы

Жанр: Юмористическая проза

Год издания: 1999

Серия: Золотая серия юмора

Франсиско Аяла - Рассказ Мопассана

Рассказ Мопассана
Книга - Рассказ Мопассана.  Франсиско Аяла  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Рассказ Мопассана
Франсиско Аяла

Жанр:

Классическая проза

Изадано в серии:

История макак #2

Издательство:

Радуга

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Рассказ Мопассана"

Сборник представляет читателю одного из старейших мастеров испанской прозы; знакомит с произведениями, написанными в период республиканской эмиграции, и с творчеством писателя последних лет, отмеченным в 1983 г. Национальной премией по литературе. Книга отражает жанровое разнообразие творческой палитры писателя: в ней представлена психологическая проза, параболически-философская, сатирически-гротескная и лирическая.

Читаем онлайн "Рассказ Мопассана". [Страница - 6]

конечно, – сказал я, – все это прекрасно; но ты, надеюсь, понимаешь, что бедный Хосе Луис…» «Да, – ответил он, – думаю, ты сам видишь, как мне все это тяжело. Но что оставалось делать? Я был в совершенно безвыходном положении». Пытаясь оправдаться передо мной, Антунья принялся расписывать, сколько усилий он приложил, чтобы утихомирить разгневанную супругу, урезонить ее, объяснить, что такое совпадение – чистая случайность, ведь и жене Дурана оно не доставило никакого удовольствия; уговаривал покинуть театр без шума, обещая впоследствии непременно выяснить, в чем дело, и действовать самым решительным образом, если вскроются дурные намерения с чьей бы то ни было стороны. Но обещания и мольбы оказались тщетными. В упрямой ярости женщина твердила, что ее нарочно хотели оскорбить идиотской выходкой. А все козни подлой модистки! Теперь понятно, почему она так настойчиво уверяла, будто именно такой фасон особенно по душе госпоже Дуран, – хотела хитростью внушить доверчивой заказчице желание купить именно это несчастное платье… Увещевания философа лишь еще больше распаляли гнев Ксантиппы. Одним словом, Антунья очутился перед печальной необходимостью рассориться с Дураном и требовать у него публичного извинения.

Уверяю вас, услышав такое, я чуть не задохнулся от негодования, смешанного с жалостью, даже с отвращением. Я высказал Антунье, стараясь тем не менее выбирать выражения, все, что думал о нем, на тысячу ладов порицал его поведение, осторожно привел примеры из литературы, вспомнив рассказ дона Хуана Мануэля[4] о кротком человеке, женившемся на сварливой особе, и также «Укрощение строптивой» Шекспира, и в конце концов несколько несдержанно, признаю это, заявил: «На твоем месте я бы просто хорошенько взгрел жену». И замолчал. Антунья воззрился на меня с насмешливой улыбкой, потом ответил: «Сразу видно, что ты не заметил, какие у нее бицепсы!»

Знаменитый писатель закончил свой рассказ. Он с трудом раскурил погасшую трубку, с наслаждением затянулся, затем обвел нас всех пристальным взглядом.

«А знаете, учитель, – заявил вдруг Кальвет, наше юное дарование, – рассказ этот, может быть, и Мопассана, но вот главный герой – типичный персонаж Достоевского».

Примечания

1

Плагиат, повторение (франц.).

(обратно)

2

Небрежность (франц.).

(обратно)

3

Бордовый атлас (франц.).

(обратно)

4

Хуан Мануэль (1282 – 1348) – выдающийся представитель дидактической литературы; его лучшее произведение – «Книга примеров графа Луканара и Патрисио».

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Франсиско Аяла»:

Из жизни обезьян. Франсиско Аяла
- Из жизни обезьян

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1986

Серия: История макак

Избранное. Франсиско Аяла
- Избранное

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1985

Серия: Мастера современной прозы