Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> Circa semitas angustas


* Книга содержит более 300 рецептов различных блюд, включая супы, основные блюда, гарниры, закуски, выпечку и десерты. * Рецепты составлены из ингредиентов, которые легко найти в обычных продуктовых магазинах. * Пошаговые инструкции четко и понятно написаны, что делает приготовление пищи проще и приятнее. * В книге представлен широкий ассортимент блюд, от классических домашних до более современных и изысканных. * Рецепты разделены по категориям, что облегчает поиск нужного блюда. * ...

Victor G. Konjaria - Circa semitas angustas

Circa semitas angustas
Книга - Circa semitas angustas.  Victor G. Konjaria  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Circa semitas angustas
Victor G. Konjaria

Жанр:

Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос, Справочники

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Circa semitas angustas"

"Ein Buch fur alle und keinen". Рассказ о том, как вечные ценности постепенно обнаруживаются душой, в контексте попытки осознания смыслов и овладения ситуацией. О том, что эти ценности обязательно входят в поле сознания человека, от которого зависит сказать им "да" или "нет", в чем проявляется его основная свобода и ответственность.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,философская проза,рассказы-притчи,религиозно-философская проблематика,образ жизни,жизнь и смерть

Читаем онлайн "Circa semitas angustas". [Страница - 5]

способов принуждения к контакту тех, кто ставит себя вне субкультуры и тем самым проявляет к социуму неуважение. Оно может организовать повседневные, мелкие, но очень неприятные проблемы, а на худой конец, войти с неучтивым в открытый конфликт, что и случилось в случае Бори.

Ущемленное самолюбие раздраженного из-за этого сообщества неизбежно вело к мощному выплеску накопленной злости, что не заставила себя ждать… Гейзер пробудился, закипел, мощным потоком выбросив вес гнус наружу.

Ведущую роль в организации конфликтов взяли на себя женщины. Они быстро смоделировали пару несложных сюжетов, которые в реальности никогда не имели место, распространили их в виде слухов…и что главное, они сами поверили правдивость ими же придуманного, быстро переходя ступени от “мог совершить", через “может и совершил”, к категоричному "совершил именно он". Поверили с каким-то особым ожесточением, истерично… так что переубедить их было невозможно.

С одной стороны с жалобами они обратились к стражам правопорядка, параллельно принуждая своих мужчин к действию и привлечению к делу уличных авторитетов с криминальным наклоном. Случилось так, что и блюстители порядка и полукриминальные представители улицы в тот день совпались во дворе дома, по своему стараясь вынудить Бору выйти на контакт, по сути-на разборки.

Уже к вечеру того дня, вся пресса была заполнена новостями о том, что – “в известном районе города произошла стрельба. Военный в отставке из балкона собственного дома прицельным огнем расстрелял людей, находящегося на тот момент во дворе. В результате стрельбы пятеро убитых, двое тяжелораненых. Сообщается, что стрелявший предположительно покончил жизнь самоубийством. По факту возбуждено уголовное дело, ведется расследование”.

Аналитика

Вскоре, после этих событий Ганс-Ульрих получил приглашение от своего давнего знакомого Хулио Кортесера, навестить его в Агио-Орос, куда он с сестрой Ирене переехал жить, после того, как неизвестные захватили их родной дом в Патагонии. Они поселились близ Уранополиса.

На небольшом холме стоял старый, каменный дом, построении еще 1926 году. Несмотря на ветхость, крепкая каменная постройка держалась стойко. Там действительно было уютно…поблизости никого, тихо, только издалека можно было услышать, как дышит Эгейское море разбивающихся о берег волнами.

Ганс-Ульрих с Хулио сидели за столиком на открытой веранде молча потягивая мате, а Ирене расположилась рядом в кресле, занявшись своим вязанием.

– “На днях мы наткнулись… здесь внизу есть местечко, где выносят старые вещи на продажу… сувениры для приезжих…их здесь бывает много …точно такой же комод, что был у нас дома»– сказала Ирене не отрываясь от своего вязания. – “Мы хотели купить его, но…засомневались потом…стоит ли нам…”.

– “Знаешь, мы всегда ищем, не преднамеренно, но всякий раз, во всем ищем что-то, напоминающее нам родное…а находя, тут же отталкиваемся от него…выходит, что всё ещё прикосновение вызывает боль, значит время активной боли еще не истекло…и пока невозможна утешение…” Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет””-…сказал Хулио, глядя в безадресную даль.

– “К нам заезжают погостить…бывает и радостно…раньше я не любила шума, многолюдности…а сейчас каждый приезжий нам дорог…правда и весёлость сейчас с какой-то грустью, неполная…где-то в уголке сердца всегда чувствую что-то неподвижно лежащее грустное, ты прав, кажется не время еще…”-сказала сестра, отложив в сторону вязаные, наклонившись вперед, локтями на колени, как будто полностью присоединивших к сидящим за столом.

Ганс-Ульрих подозревал что, то ощущение, о котором говорили Хулио с сестрой, она уже навсегда… та меланхолия уже неизлечима, она всегда будет присутствовать как лейтмотив наряду со всем, что может в их жизни появятся.

–“Возможна ли полное душевное умиротворение в нашем, бренном мире?-“ Сказал Ганс-Ульрих понимая риторичность своего вопроса.-“Пока в той известной истории рассказывается о том, как может в один миг всё обрушится, жизнь и порядок, с устоявшимся отношениями к вечному и преходящему, с потерием всех детей, со смертью близких, с болезнями, с безвыходностью, за каждым словом рассказа стоит вещественность, в виде образа соответствующего…а в конце, где рассказывается о восстановлении статус-кво, должно быть радостно, но той вещественности уже нет…обрывается понимание, разум --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.