Библиотека knigago >> Проза >> Классическая проза >> История Энн Ширли. Книга 1. Сборник


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1825, книга: Кольца с Сатурна (СИ)
автор: Александр Белкин

Фэнтези (прочее) Фантастический роман, действие которого происходит на планете Сатурн, где люди создали колонию под названием Пандора. Главный герой, молодой ученый по имени Александр, отправляется на планету, чтобы изучать ее загадочную природу. Но вскоре он понимает, что планета не так безвредна, как кажется. * История держит в напряжении на протяжении всей книги. Автор умело сочетает элементы приключений, научной фантастики и древних тайн. * Планета Сатурн и ее колония Пандора...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Революция консерваторов. Война миров. Владимир Рудольфович Соловьев
- Революция консерваторов. Война миров

Жанр: Политика и дипломатия

Год издания: 2017

Серия: Соловьев Владимир: Провокационные книги

Люси Мод Монтгомери - История Энн Ширли. Книга 1. Сборник

История Энн Ширли. Книга 1. Сборник
Книга - История Энн Ширли. Книга 1. Сборник.  Люси Мод Монтгомери  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
История Энн Ширли. Книга 1. Сборник
Люси Мод Монтгомери

Жанр:

Классическая проза, Детская проза

Изадано в серии:

Библиотека для девочек, История Энн Ширли. Сборники #1

Издательство:

ТЕРРА—Книжный клуб; «Александр Корженевский»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "История Энн Ширли. Книга 1. Сборник"

История Энн Ширли — это литературный мини-сериал для девочек. 6 романов о жизни Энн Ширли разбиты на три книги — по два романа в книге.

В первом романе Люси Монтгомери, действие которого разворачивается в Канаде в конце XIX века, мы знакомимся с главной героиней — рыжеволосой Энн Ширли. Конечно, она считает себя невезучей — ведь у нее волосы морковного цвета, но именно благодаря счастливому случаю одиннадцатилетняя Энн попадает из сиротского приюта на небольшую ферму Грингейбл в Эвонли. Со временем Энн становится полноправным членом маленькой семьи и находит подругу. И лишь цвет ее волос доставляет ей массу неприятностей.

Во втором романе мы снова встречаемся с Энн, ей уже шестнадцать. Это очаровательная девушка с сияющими серыми глазами, но рыжие волосы по-прежнему доставляют ей массу неприятностей. Вскоре она становится школьной учительницей, а в Грингейбле появляются еще двое ребятишек из приюта

Читаем онлайн "История Энн Ширли. Книга 1. Сборник" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

придумывая такие истории: днем на это времени не хватало. Наверное, поэтому я такая худая — я ведь ужасно худая, правда? Одни кости и нисколечко мяса. Мне нравится воображать себя такой полненькой девочкой с ямочками на локотках…

В этом месте спутница Мэтью умолкла — или потому, что устала болтать без остановки, или потому, что они подошли к коляске. Она не произнесла ни одного слова до тех пор, пока они не выехали из станционного поселка и не покатили вниз по крутому холму. Дорога здесь сильно врезалась в мягкую почву, и по обеим сторонам ее образовывались высокие крутые валы, на которых росли дикие вишни и тонкие березки.

Девочка протянула руку и отломила ветку дикой сливы, царапнувшую по коляске.

— Как красиво! Что вам напоминает это одетое в белое кружево дерево, которое наклонилось над дорогой?

— Мне? Не знаю, — пожал плечами Мэтью.

— Ну как же! Невесту! Невесту в белом платье и белой фате. Я, правда, никогда еще невесты не видела, не была на свадьбе, но я ее себе представляю именно такой. Мне самой, наверное, никогда не придется быть невестой. Я такая некрасивая, что на мне никто не захочет жениться — разве что миссионер. Наверно, миссионеру, который уезжает в дикую страну, не приходится особенно выбирать. Но все-таки я надеюсь, что у меня когда-нибудь будет белое платье. Для меня это просто идеал блаженства, предел мечтаний. Я так люблю красивые платья. И у меня никогда в жизни не было красивого платья. Но тем приятнее будет, когда оно наконец появится, правда? А потом, я всегда могу вообразить себя в роскошном наряде. Сегодня утром, когда я уезжала из приюта, мне было так стыдно, что на мне это жуткое старое платье. У нас все девочки в них одеты. В прошлом году один торговец пожертвовал приюту триста метров этой материи. Некоторые говорили, что он просто не смог ее продать, но мне все-таки хочется думать, что он это сделал от чистого сердца. Когда я садилась в поезд, мне казалось, что на меня все смотрят и все меня жалеют. Ну, тогда я представила, что на мне красивое шелковое платье голубого цвета — уж если воображаешь, то пусть это будет что-нибудь действительно стоящее. И еще большая шляпа с цветами и страусовыми перьями, лайковые перчатки, элегантные туфельки, да еще к тому же золотые часы. Мне сразу стало лучше, и всю дорогу до вашего острова я была в прекрасном настроении. А когда поезд погрузился на паром, меня нисколько не укачало. И миссис Спенсер тоже не укачало, хотя обычно ее укачивает. Ей просто некогда было плохо себя чувствовать, так как все время приходилось следить, чтобы я не упала за борт. Она сказала, что никогда не видела девочку, которая бы поминутно куда-то исчезала так, как я. Ну и что ж, что я исчезала — зато ее не укачало, а это тоже хорошо, правда? Мне хотелось рассмотреть паром получше — неизвестно, когда мне придется снова плыть на пароме. Ой, сколько вишен, и все в цвету! У вас на острове уйма цветов! Я уже его полюбила и страшно рада, что буду здесь жить. Я и раньше слышала, что остров Принца Эдуарда — очень красивое место, и я не раз воображала, как бы я там жила, но мне и в голову не приходило, что это случится на самом деле. Как это прекрасно, когда твои мечты осуществляются, правда? А какие у вас странные красные дороги. Когда мы в Шарлоттауне сели на поезд и я увидела в окне эти красные дороги, я спросила миссис Спенсер, отчего они такие, но она сказала, что не знает и чтобы я больше не приставала к ней с вопросами. Она сказала, что я уже задала ей, по крайней мере, тысячу. Может, и задала, но как же узнать про то, чего не знаешь, не задавая вопросов? Отчего же все-таки эти дороги красные?

— Отчего? Не знаю, — ответил Мэтью.

— Ну что ж, придется это как-нибудь выяснить. Как интересно, что столько еще предстоит узнать, правда? Я просто счастлива, что живу в таком интересном мире. А если бы мы про него все заранее знали, то было бы совсем не так интересно. Тогда не было бы простора для воображения. Вам не кажется, что я слишком много болтаю? Мне всегда говорят, что я слишком много болтаю. Может быть, мне лучше помолчать? Если вы мне скажете, то я буду молчать. Я могу, если постараюсь, хотя это и нелегко.

Мэтью, к своему собственному удивлению, слушал ее с удовольствием. Как и большинство молчунов, он ничего не имел против разговорчивых людей, лишь бы они разговаривали сами и не требовали ответов от собеседника. Но он никогда бы не поверил, что сможет так хорошо себя чувствовать в обществе --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «История Энн Ширли. Книга 1. Сборник» по жанру, серии, автору или названию:

Сага о Форсайтах. Книга 2. Джон Голсуорси
- Сага о Форсайтах. Книга 2

Жанр: Классическая проза

Год издания: 1962

Серия: Голсуорси, Джон. Собрание сочинений в 16 томах. Том 1-4

Собрание сочинений. Том II, книга 1. Анатолий Борисович Мариенгоф
- Собрание сочинений. Том II, книга 1

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2013

Серия: Библиотека отечественной классики

Другие книги из серии «Библиотека для девочек»:

Энн в Эвонли. Люси Мод Монтгомери
- Энн в Эвонли

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2000

Серия: История Энн Ширли

Энн в Саммерсайде. Люси Мод Монтгомери
- Энн в Саммерсайде

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2000

Серия: История Энн Ширли