Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Двойной язык


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2814, книга: Газета Завтра 470 (48 2002)
автор: Газета Завтра

Газета Завтра 470 (48 2002) - это издание, которое заставляет задуматься над актуальными проблемами нашего общества. Его статьи охватывают широкий спектр тем, от политики до культуры и истории. В этом выпуске читателей ждут материалы о современных вызовах, стоящих перед Россией и миром. Авторы анализируют причины и последствия важнейших событий, предлагают пути их разрешения. Особого внимания заслуживают статьи, посвященные исторической памяти. Они помогают понять корни нынешних проблем и...

Уильям Голдинг - Двойной язык

Двойной язык
Книга - Двойной язык.  Уильям Голдинг  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двойной язык
Уильям Голдинг

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Мастера. Современная проза

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

5-17-003497-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двойной язык"

«Двойной язык» – последнее произведение Уильяма Голдинга. Произведение обманчиво «историчное», обманчиво «упрощенное для восприятия». Однако история дельфийской пифии, болезненно и остро пытающейся осознать свое место в мире и свой путь во времени и пространстве, притягивает читателя точно странный магнит. Притягивает – и удерживает в микрокосме текста. Потому что – может, и есть пророки в своем отечестве, но жребий признанных – тяжелее судьбы гонимых…


Читаем онлайн "Двойной язык". [Страница - 2]

таскали морскую воду в бочках с берега, но в моей памяти у них ничего не получалось и вода оставалась низкой, пока не начинались дожди. Мне больше всего нравилось время, когда рабы несли рыбу в бочках с наших лодок и опрокидывали бочки прямо в садок. Как же стремительно кружили рыбы в эти минуты! Полагаю, они были перепуганы, но со стороны казалось, будто они радуются и резвятся. Только скоро они успокаивались и словно были довольны, а если не требовались сразу на кухне, то оставались в садке, как своего рода домашние ручные рыбы. Управляться с ними было легко, точно с домашними рабами. Не был ли это первый раз, когда я сравнила одних с другими? В тот раз за ними пришел Зойлевс. Естественно, он тоже был домашним рабом. Я что-то запуталась. Они рождались рабами в нашем доме, а не были взяты в плен в битве или проданы за преступления или по другой какой-то причине – ну, например, из-за бедности. Вы же знаете, как это бывает. Я собиралась прибегнуть к другому сравнению и сказать: это то же, что родиться девочкой, женщиной, но оно не вполне подходит. В детстве есть время, когда девочки не знают, насколько они счастливы, так как не знают, что они девочки, если вы меня понимаете, хотя позднее узнают, и большинство – или во всяком случае некоторые – впадают в панику, точно рыбы на сковородке. Ну хотя бы наиболее удачливые. Зойлевс, однако, просто швырнул этих рыб в масло, которое уже дымилось. Одна рыба высунула голову за край сковородки и разинула на меня рот. Я завопила. И продолжала вопить, потому что было очень больно. Наверное, я вопила какие то слова, а не просто вопила, потому что помню, как Зойлевс закричал:

– Ну, ладно! Ладно! Я отнесу их обратно…

Тут он умолк, потому что в кухню быстро вошла наша новая домоправительница, гремя привязанными к поясу ключами.

– Что тут происходит?

Но Зойлевс уже исчез вместе с рыбой. Моя нянька объяснила, что я испугалась рыбы, так не надо ли принести что-нибудь в жертву от сглаза – головку чеснока, например. Наша домоправительница заговорила со мной ласково. Рыбы для того сотворены, чтобы их ели, и они не чувствуют так, как свободные люди. Она приказала Зойлевсу принести назад сковородку с рыбой. Он объяснил, что рыбы уже снова в садке.

– То есть как, Зойлевс, снова в садке?

– Попрыгали со сковороды, госпожа, и теперь плавают там вместе с другими.

Правды я так никогда и не узнала. Рыбы, зажаренные в дымящемся масле, уплыть никуда не могут, это сомнению не подлежит. Но Зойлевс никогда не лгал. Ну разве в тот один-единственный раз. Может, он выбросил их или спрятал. Зачем? Ну а предположим, что они действительно уплыли, так из этого еще не следует, что я была причиной. Тем не менее все думали, что это странно. Домашние рабы, добрые души, то есть наши, готовы поверить во что угодно, и чем менее правдоподобно, тем лучше. Мы все торжественно отправились к садку, но одна рыба очень похожа на всех остальных, а в тени под козырьком кровли их кружил целый косяк. Домоправительница позвала мою мать, которая позвала моего отца, и к этому времени Зойлевс уже неколебимо держался своей истории, была ли она правдой или нет. Под конец, думается, он и сам в нее поверил, поверил, что некая сила исцелила полуподжаренную рыбу без всякой на то причины, а это – по крайней мере для моей няньки – указывало на вмешательство богов. Немножко – нет, не благоговения, но почтительности – досталось и на мою долю. В конце концов принесли жертву морскому божеству, хотя за чудотворное исцеление скорее надлежало поблагодарить Асклепия или Гермеса. Будь я в то время постарше, то, учитывая мой пол, могла бы счесть странным, что они не сочли нужным умилостивить богиню вместо бога. Но которую? Ни от Артемиды, ни от Деметры, ни от Афродиты толку мне бы не было.

Однако, думаю, мне следует сообщить вам что-нибудь о нас. Мы – естественно, этолийцы, поскольку живем на северном берегу залива. А происходим из Фокиды. Мой отец очень… был очень богатым человеком, и мой старший брат унаследовал все его имущество. Там, где наша земля соприкасается с морем, она тянется по берегу более чем на милю. У нас есть тысячи коз и овец и обычный старый дом с обычными приживалами, рабами и всякими людьми. Еще у нас есть доля в пароме, который плавает между краешком нашей земли и Коринфом. Прежде путешественники, сходя на берег, часто принимали наш дом за начало деревни, которая расположена выше в долине, и они стучали в двери, думая получить ночлег, или лошадей, или --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Двойной язык» по жанру, серии, автору или названию:

Двойной Леон. Istoriя болезни. Юрий Романович Издрык
- Двойной Леон. Istoriя болезни

Жанр: Современная проза

Год издания: 2012

Серия: Журнал «Дружба народов». 2012. № 1

Язык огня. Гауте Хейволл
- Язык огня

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: corpus

Бумажные людишки. Уильям Голдинг
- Бумажные людишки

Жанр: Современная проза

Год издания: 2001

Серия: Зарубежная проза xx века

Коллекционная вещь. Тибор Фишер
- Коллекционная вещь

Жанр: Современная проза

Год издания: 2004

Серия: Мастера. Современная проза

Другие книги из серии «Мастера. Современная проза»:

Путь Людей Книги. Ольга Токарчук
- Путь Людей Книги

Жанр: Современная проза

Год издания: 2002

Серия: Мастера. Современная проза

Идиотам просьба не беспокоиться. Тибор Фишер
- Идиотам просьба не беспокоиться

Жанр: Современная проза

Год издания: 2003

Серия: Мастера. Современная проза

Портрет художника в старости. Джозеф Хеллер
- Портрет художника в старости

Жанр: Современная проза

Год издания: 2010

Серия: Мастера. Современная проза

Джек Мэггс. Питер Кэри
- Джек Мэггс

Жанр: Современная проза

Год издания: 2004

Серия: Мастера. Современная проза