Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Новый мир, 2010 № 04


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1126, книга: Разговор со Сталиным
автор: Виктор Анатольевич Коробов

Альтернативная история НЭП, И. В. Сталин В книге «Разговор со Сталиным» Виктор Коробов предлагает увлекательный взгляд на альтернативный сценарий истории Советского Союза. Роман погружает читателей в мир, где: В этой вселенной Новая экономическая политика (НЭП), введенная после Гражданской войны, не была свернута. Вместо этого НЭП продолжался долгие годы, создав процветающую рыночную экономику в Советском Союзе. Несмотря на экономический успех, Иосиф Сталин не был отстранен от власти. Он...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мария Семеновна Галина , Дилан Томас , Сергей Солоух , Павел Валерьевич Басинский , Данила Михайлович Давыдов , Сергей Александрович Шаргунов , Владимир Сергеевич Березин , Олег Николаевич Ермаков , Сергей Георгиевич Бочаров , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Борис Григорьевич Херсонский , Андрей Витальевич Василевский , Анатолий Генрихович Найман , Леонид Владимирович Костюков , Анатолий Григорьевич Михайлов , Александр Владимирович Карасев , Дмитрий Петрович Бак , Анна Голубкова , Павел Михайлович Крючков , Екатерина Викторовна Сальникова - Новый мир, 2010 № 04

Новый мир, 2010 № 04
Книга - Новый мир, 2010 № 04.  Мария Семеновна Галина , Дилан Томас , Сергей Солоух , Павел Валерьевич Басинский , Данила Михайлович Давыдов , Сергей Александрович Шаргунов , Владимир Сергеевич Березин , Олег Николаевич Ермаков , Сергей Георгиевич Бочаров , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Борис Григорьевич Херсонский , Андрей Витальевич Василевский , Анатолий Генрихович Найман , Леонид Владимирович Костюков , Анатолий Григорьевич Михайлов , Александр Владимирович Карасев , Дмитрий Петрович Бак , Анна Голубкова , Павел Михайлович Крючков , Екатерина Викторовна Сальникова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Новый мир, 2010 № 04
Мария Семеновна Галина , Дилан Томас , Сергей Солоух , Павел Валерьевич Басинский , Данила Михайлович Давыдов , Сергей Александрович Шаргунов , Владимир Сергеевич Березин , Олег Николаевич Ермаков , Сергей Георгиевич Бочаров , Журнал «Новый мир» , Сергей Павлович Костырко , Алла Николаевна Латынина , Борис Григорьевич Херсонский , Андрей Витальевич Василевский , Анатолий Генрихович Найман , Леонид Владимирович Костюков , Анатолий Григорьевич Михайлов , Александр Владимирович Карасев , Дмитрий Петрович Бак , Анна Голубкова , Павел Михайлович Крючков , Екатерина Викторовна Сальникова

Жанр:

Современная проза, Поэзия, Публицистика, Газеты и журналы

Изадано в серии:

Журнал «Новый мир»

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Новый мир, 2010 № 04"

Ежемесячный литературно-художественный журнал http://magazines.russ.ru/novyi_mi/
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Журнал Новый Мир

Читаем онлайн "Новый мир, 2010 № 04". [Страница - 174]

образ автора в ее стихах не то чтобы трудноуловим — но не поставлен в центр мироздания. Она, похоже, слегка стесняется привлекать внимание к собственной персоне — вокруг ведь столько всего замечательного! Как всякий истый поэт, Ермакова сочиняет стихи не из потребности одарить читателя изысками своего богатого внутреннего мира — но о людях и для людей. Просто чтобы им стало чуточку теплее в окружающем бесприютном мире. Человек может отогреть другого человека теплом своего тела, своим дыханием — но на расстоянии это можно сделать только речью. Мне от речи Иры стало теплее”.

Татьяна Лестева. Идеология божьего раболепия. Конъюнктурные графоманы в борьбе за веру. — “Литературная учеба”, 2009, № 6.

Все понятно, все правильно. Вот — из финала:

“Осмелюсь высказать крамольную мысль о том, что подобная „духовная поэзия”, одобренная высокопоставленными представителями клира, приносит больше вреда для РПЦ, чем пользы от появления в соборах нескольких десятков неофитов рыночного времени. Но, возможно, я ошибаюсь. И в ближайшее время мы увидим, что эта книга будет награждена орденом какого-либо святого, а ее авторы, все без исключения, станут лауреатами очередного православного конкурса. Как говорится, каков поп, таков и приход. Но можно ли эту идеологическую графоманию считать поэзией? Думаю, что ответ однозначен. На одном из писательских собраний даже сам главный редактор журнала „Наш современник” Станислав Куняев, наслушавшись многочисленных выступлений „православствующих” поэтов, сказал, что если они хотят писать молитвы, то пусть пишут их для храма, но не называют это поэзией”.

…И как старбо — поднимите периодику столетней давности. И как же грустно, что праведный гнев уважаемого автора, главного редактора альманаха “На русских просторах”, не оставляет пространства для сочувствия этим несчастным. Возможно, что-то “не то” в этой по-своему блестящей разгромной статье увидели и в редакции, — дали в эпилоге пояснение, что не преследовали-де “цели оскорбить чьи-либо религиозные чувства”.

А над этим пояснением — развеселый рисунок лауреата Международной ленинской премии за укрепление дружбы между народами, политического карикатуриста, товарища Жана Эффеля (из его знаменитой, так любимой на Старой площади похабной книги “Сотворение мира”), который вряд ли был предложен самой Т. Лестевой.

И смех и грех. Что до карикатур, то я помню — мы живем в светском государстве.

Грант Матевосян. Рассказы (рубрика: “К 65-летию Победы”). Перевод с армянского Ирины Маркарян. — “Дружба народов”, 2010, № 1.

Здесь — гениальный рассказ “Возвращение”. Вот солдат с фронта (которого уж давно похоронили) приехал наконец домой — в сельскую нищету, в надломленную судьбу переставшей уже ждать жены. Вернулся, стало быть.

Опасаясь, по слову поэта, не стал ли я с годами “чувствителен не в меру”, — перечитал наутро. Нет — чудо. Не это ли и есть лучший подарок к юбилею Антона Павловича? Только я не пойму, “Возвращение” у нас не переводили, что ли?

В этом номере, между прочим, собран “Венок Чехову”: Алексей Варламов, Инна Кабыш, Михаил Кураев, Александр Мелихов, разговоры Дм. Шеварова с Владимиром Книппером. И — Дмитрий Быков — с замечательными, помимо прочего, рассуждениями о заветном, исповедальном чеховском “Архиерее”.

Георгий Нижарадзе. Лэптоп и крест. Перевод с грузинского Виктории Зининой. — “Дружба народов”, 2010, № 2.

“Кто не жил в Грузии в начале девяностых годов, тому трудно представить тогдашний быт — холодные и темные дома, во дворах водруженные на костры огромные кастрюли, в которых варилась фасоль на всех жителей дома, бессмысленная стрельба на улицах, очереди за керосином и хлебом, величиной с почтовую марку миллионные купоны, блуждание по распродажам, абсолютно оправданное ожидание душераздирающих новостей etc, etc… Но во мраке постепенно замигали светлые точки, как всегда, по милости коммерции — появились корейские керосинки, газовые баллоны, генераторы, заработали частные маршрутные такси, стали открываться магазины, столовые и даже рестораны (хотя последние были населению не по карману).

Но первой структурой, которая очень скоро возродилась и заработала как часы, была ритуальная служба. И это не случайность, поскольку смерть в Грузии — феномен, несущий серьезную социальную функцию. Правила и традиции, связанные со смертью, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.