Грэм Джойс - Безмолвная земля
Название: | Безмолвная земля | |
Автор: | Грэм Джойс | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Книга-открытие | |
Издательство: | Азбука | |
Год издания: | 2012 | |
ISBN: | 978-5-389-03002-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Безмолвная земля"
Впервые на русском — трогательная история любви и величайшего испытания, какое только может ей грозить. История, которая так покорила легендарного редактора Джейсона Кауфмана — сделавшего звезду из Дэна Брауна, а теперь работающего с Джойсом, — что права на экранизацию «Безмолвной земли» были проданы уже по рукописи; постановщиком выступит Джеймс Марш, лауреат «Оскара» за драму «Канатоходец» (его новый фильм «Теневая танцовщица» прогремел в начале 2012 года на фестивалях «Санденс» и «Берлинале»).
Молодая английская пара приезжает покататься на лыжах во Французские Альпы — и попадает под лавину. Выкопавшись из-под снега, они добираются до своей гостиницы — и находят ее абсолютно пустой; как и всю деревушку. Они сидят и ждут спасения, но спасение не приходит; они пытаются выбраться к людям своим ходом, но каждый раз тропа выводит их в ту же самую пустую деревушку. Странные видения испытывают на прочность их любовь и рассудок, исподволь внушая, что никто не мог выйти из этой лавины живым, а законы природы, кажется, перестали работать…
Грэм Джойс — яркая звезда современной британской литературы, тонкий психолог и мастер увлекательной фабулы, автор, который, по словам именитого Джонатана Кэрролла, пишет как раз те книги, которые мы всю жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим. Он виртуозно препарирует страхи и внутрисемейное напряжение, филигранно живописует тлеющий под спудом эротизм и смутное ощущение угрозы.
Читаем онлайн "Безмолвная земля". [Страница - 63]
— Он говорит, это было в вашем кулаке, — перевела врач.
Старик вновь заговорил, улыбаясь и постукивая себя по большим ушам.
— Мол, он всегда отличался хорошим слухом. Друзья над ним подшучивали. А он слышит любое шевеленье под снегом. Даже царапанье. Поняв, где вы, он позвал остальных. Помощь пришла.
— А что… — начала Зоя.
— Он не верит в современные методы. Говорит, когда вас откопал, дал вам коньяку, хоть это не положено.
— Я помню вкус коньяка.
Врач перевела Зоины слова, и старик затараторил, шевеля бровями. Затем посерьезнел и отвернулся.
— Он говорит, мол, не смеет смотреть вам в глаза и просит прощенья, что не отыскал вашего спутника.
Тем не менее старик обернулся и покивал Зое.
— Пожалуйста, скажите ему, что он спас еще одного человека. Он спас двоих.
Врач что-то сказала старику. Тот шагнул к кровати и осторожно положил морщинистую руку на одеяло, укрывавшее Зоин живот. Снова крепко пахнуло табаком. Через секунду старик убрал руку.
— Он просто счастлив, — сказала докторша. — Говорит, он здешний гробовщик и чрезвычайно рад, что соучаствовал не смерти, но жизни.
Зоя почувствовала накатившие слезы. Старик пожелал ей удачи и вышел из палаты.
Врач вновь предложила сделать укол снотворного. Зоя отказалась. Предстояло многое осмыслить, впереди уйма дел. Откинувшись на подушку, она погладила живот. Что если Джейк вовсе не покинул ее, а заключил тайную сделку, которая спасла ей жизнь? Такое возможно?
За окном прошуршал ветер, швырнувший в стекло пригоршню пушистых шестиконечных снежинок, будто нарисованных. Опять шел снег.
БЛАГОДАРНОСТЬ
За неустанную поддержку и дружбу:Анне Уильямс, Питу Уильямсу, Саймону Спэнтону, Луиджи Бономи, Питу Коулборну, Джули-Анне Хадсон, Бригу Итону, Крису Фаулеру, Джули Фландерс, Дэниелу Хэнсону, Джули Хэнсон, Хелен и Тиму Беннет.
Хвала и признательность Лайзе Роджерс за ее грандиозную редактуру.
Светлая память Роберту Холдстоку, вдохновившему на труд.
Примечания
1
Кристина Россетти (1830–1894) — английская поэтесса, сестра прерафаэлита Данте Габриэля Россетти. Перевод Владимира Дубровина.(обратно)
2
Эпоним Пиренеев — Пирена, героиня античной мифологии, растерзанная дикими зверями и похороненная в горах.(обратно)
3
Молчать — главное правило виста.(обратно)
4
Джими Хендрикс (Джеймс Маршалл Хендрикс, 1942–1970) — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор, один из символов эпохи.(обратно)
5
Извините, медленнее, пожалуйста. Еще медленнее… Прошу прошения, мсье, я не понимаю (фр.).(обратно)
6
Мсье, мсье, пожалуйста, говорите медленнее… (фр.)(обратно)
7
"Небо красно поутру — моряку не по нутру, небо красно вечером — моряку бояться нечего" — приметы плохой и хорошей погоды.(обратно)
8
Не понимаю! (фр.)(обратно)
9
The Kinks ("Сумасброды») — одна из ведущих групп британского рок-мейнстрима; образована в 1963 г., закончила выступления в 1996 г.(обратно)
10
Ладонь — мера длины, равная четырем дюймам. Рост жеребца около двух метров.(обратно)
11
Тори Эймос (р. 1963) — американская певица, пианистка и автор песен, соединившая в своем творчестве элементы альт-, фолк-, прог-рока, джаза, экспериментальной электроники. К 2005 г. тираж ее альбомов составил двенадцать миллионов экземпляров.(обратно)
12
Здоровья вам, здоровья! (фр.)(обратно)
13
Да. Пусть звонит (фр) (обратно)--">
Книги схожие с «Безмолвная земля» по жанру, серии, автору или названию:
Алексей Викторович Иванов - Земля — Сортировочная (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2006 Серия: Суперпроекты Азбуки |
Андре Моруа - Земля обетованная Жанр: Современная проза Год издания: 2015 Серия: Азбука premium |
Грэм Джойс - Курение мака Жанр: Современная проза Год издания: 2004 |
Грэм Джойс - Правда жизни Жанр: Современная проза Год издания: 2005 Серия: espresso |
Другие книги из серии «Книга-открытие»:
Ален Клод Зульцер - Идеальный официант Жанр: Современная проза Год издания: 2011 Серия: Книга-открытие |
Грэм Джойс - Безмолвная земля Жанр: Современная проза Год издания: 2012 Серия: Книга-открытие |
DOA, Доминик Манотти - Почтенное общество Жанр: Триллер Год издания: 2012 |
Бен Шервуд - Человек, который съел «Боинг-747» Жанр: Проза Год издания: 2013 Серия: Книга-открытие |