Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Американский редактор


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1495, книга: Сердце дракона
автор: Элизабет Бойе

Фэнтезийный роман "Сердце дракона" Элизабет Бойе погружает читателей в захватывающий мир, где драконы, магия и древние пророчества переплетаются. Главная героиня, молодая девушка по имени Эллена, обнаруживает в себе необычную способность общаться с драконами. Это редкий и опасный дар, который делает ее мишенью для тех, кто жаждет использовать ее силу в своих целях. Вместе с драконом по имени Эйдан, Эллена отправляется в эпическое путешествие, чтобы выяснить правду о своем...

Эдуард Вениаминович Лимонов - Американский редактор

Американский редактор
Книга - Американский редактор.  Эдуард Вениаминович Лимонов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Американский редактор
Эдуард Вениаминович Лимонов

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Американский редактор"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Американский редактор". [Страница - 3]

стр.
моего текста "втиснул свой хуй в ее уже начинающую склеиваться щель..." стрелой и восклицательными знаками обозначен командирский окрик редакторши в просвете между строк: "Сократить! Слишком много фактов!"

На странице 284 ей "не нужен Станислав!". "Ей никто не нужен... Ей противны мои герои..." -- грустно думаю я.

На странице 326 она ликвидировала мою сцену беседы героя с проституткой в бор-деле -- пародию на известную сцену в "Преступлении и наказании". "Убрать!"

"Ужасно!", "С ума сойти можно!", "Могу жить без этой страницы!". Есть пословица "Если хочешь передать мэссидж -- иди в Вестерн Юнион -- имейте это в виду!" Последнее замечание редакторши о Вестерн Юнион относится к моменту, когда герой дискутирует с датскими интеллектуалами проблему контроля рождаемости, одновременно помня о том, что должен выебать польскую хозяйку.

Моя кульминационная заключающая книгу сцена несостоявшегося убийства, по ее мнению, должна быть проведена быстрее. Против самого убийства она нет, не возражает. Ее не интересуют психологические мотивировки, все мотивировки вычеркнуты ею, она от-носится к проблеме по-американски: хочешь убить -- убей, не раздумывай. Она презирает моего героя, слюнтяя, который не убил в конце концов. Я, просмотрев все ее заметки на полях и между строк, относящиеся к сцене убийства, также начинаю сомневаться в своем герое. "А может быть, мой герой не настоящий мужчина?" -- грустно думаю я. "Быстрее надо!" -- разумно и хладнокровно замечает редакторша, вонзив карандашную стрелу во фразу: "...мои пальцы тихо придвигались к спусковому крючку..."

"Им виднее, -- думаю я робко. -- У них стрельба в президентов -национальный спорт. Они -- профессионалы. Я же -- робкий европеец... -- думаю я самоуниженно. -- Куда мне до них!"

А что же ей -- американскому редактору -- понравилось в моей книге?.. Только одно поощрение с тремя восклицательными знаками нашел я, опять перерыв свою истерзанную рукопись. Одно только место ей пришлось по душе. Вот оно. Сцена на кухне: "Все мы, сидя на кухне в различных позах, осудили маркизу за ее полиэстеровые брюки и решили, что англичане все же очень провинциальны. Даже лорды".

--">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Американский редактор» по жанру, серии, автору или названию: