Валерий Иванович Пудов - Приключения Трупа
Название: | Приключения Трупа | |
Автор: | Валерий Иванович Пудов | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Приключения Трупа"
ЭТО — ШЕДЕВР!
Да, эта книга — новый шедевр мировой литературы.
В ней столько небывалого, мудрого и загадочного, что, возможно, пройдут годы, десятилетия, столетия (кто знает?), и каждое поколение будет находить в ней новые достоинства.
Перед нами — волшебная шкатулка, полная драгоценных, хотя иногда и страшных, бриллиантов. Объяснить их магию так же нелегко, как одному человеку познать мир — их нужно изучать долго и сообща.
Читаем онлайн "Приключения Трупа". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (116) »
Из-за сала.
Но свинью свою не резали: не трезвые!
И сомневались:
— Не рано ли?
А глянули в календарь и ахнули, как встарь:
— Сгинул во вторник — покойник!
— Не мину ль заклал? Не к праху ли?
Заспорили:
— Да горе ли?
— Учти: почти генерал.
— Не в сети ли попал?
— Погоди! Не из мелюзги!
Впереди — не заметили, позади — ни зги.
И жалость разбежалась — аж мозги, петли за петлями, раскалило горячо.
Едва ли затосковали, но выходило, было о чем.
Человека упустил за стеной — не жука в кармане пальто:
кумекай, пока не остыл, а не то — потянет за собой. А на что?
С того испугу и пыл рос, и вопрос:
— А кто его, бандюгу, порешил? Или занес?
И вот, от ворот до ворот, от земли до запруды, пошли пересуды.
3.
Видели соседки-шептуньи: накануне открылась дверца его обители и сошел он с курса под уклон, как козел без кола с межи или сердце с пульса. И, скажи на милость, ни с того, ни с сего споткнулся о свои объедки и — вернулся.Не мила, а позвала постельная диета. Довела! А это — смертельная примета.
Но она — не одна.
Днем на крыше ворон трижды каркнул, крылом шаркнул и заодно ласточка — ишь ты, лапочка — тише вора в окно — шасть подарком и — играть на кровать, где лежал перестарком мерный метр — тоже верная к беде примета.
А как позже без пяти генерал снова покажись на пути, конь и облизнись: всего обнюхал. А для чего? Не вилы, однако, не слизь, не супонь — рубака, а не овес! Аж корову прохватило — понос! И собака взвыла натощак, и не гордо, а так — мордой к брюху, как в разруху.
— А боле, — сказали шептуньи, — едва ли что ли видали. Не вруньи. Был из чудил: хам и шулер. Жил — не сосед, умер — не покойник, знать, и нам знать не след, где пригрет полковник!
Но под настроение признали видение во сне: гроб — в езде по воде, а у палубы — святитель, и греб — вдвойне:
— Ищите, стало быть, на дне!
4.
Но охотники рассказали другое: и одно — трое.Дело приспело в лесу, а не в реке, и шумела не вода за стремниной, а ежевика с малиной.
Когда на привале расстилали они на пни потники и открывали на весу вино на коньяке, то услыхали, как трещали под ним, таким тучным, кусты, опилки и сучья.
На волоске с половиной от страха посчитали неряху дикой скотиной, похватали шесты и крючья и закричали:
— Ого-го!
Но не увидали никого.
Побросали туда бутылки и палки — брали на испуг.
А в ответ — не дуплет, а тишина пошла унылым волоком: без следа, как стрела и утюг.
И вина было жалко: не дичь в кулаке, не бурдюк, но и не бурда в ларьке!
И вдруг — бам! — колокол сам едва зазвонил вдалеке, а был не ровен час, а два с полтиной. А это — примета с кручиной!
И тут же сыч заголосил хуже и реже: то ли вой из-под бревен, то ли от боли плач — словно живой полковник-усач! Так кричат, когда режет вас враг, уголовник и врач:
— Не виновен! Ой-ой-ой! Не напортачь!
Пальнули из двустволок по туше. Да звук от пули забрел глуше и выше, вбок и в тыл, и поплыл без зацепки по кругу, и так был долог и ныл, что уши зажимали друг другу — попали, слышимо, на отскок в кол из стали или в крепкий дуб, а не то бы ушел из чащобы в труп.
Побежали за ним наперерез, в дым, без дороги — не рохли, да промокли ноги, а на суше лес исчез, как отсохли уши.
5.
Драчуны отвечали, что повстречали его в поле.Но дали клятву, что ничего не нарушали, а самого не признали — поспешали на жатву:
— Нам — не вам: карачуны на воле — ни к чему. И на огни не мани. Да и бьют тут надысь на авось, а не в слизь, не насквозь, а всклизь.
Бормотали, что им с него — ничего: дали по роже молотком, но — любя. Посчитали его — своим двойником:
— А молодец — боец бойцом, и похожий на себя лицом. Мы — из тюрьмы, а ему шили проверку, да по всему, не уследили, что смел, и тыл — не прикрыли. И кулак имел — в силе, а шаг — что два, но мерку — не прихватили.
Твердили, что бил по мозгам, как рубил дрова, молотил по зубам, засадил в глаз и пережил экстаз.
Уголовник с пеной у рта стонал:
— Сволота! Шпынял по рогам с разбором, как сам полковник по военной тревоге. В пыли совсем очумели — еле унесли ноги косогором. А достал плеть — подгонял приговором: «Сучьи грабли! Лучше умереть по случаю в поле, чем по рабьи хиреть в бабьем подоле!»
За рассказом рвали материал на груди, как металл на помосте — разом трещали кости.
--">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (116) »
Книги схожие с «Приключения Трупа» по жанру, серии, автору или названию:
Мэтью Квик - Прости меня, Леонард Пикок Жанр: Современная проза Год издания: 2014 |