Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Полосатый рейс


Книга "Православное учение о спасении" Патриарха Сергия (Страгородского) является фундаментальным трудом, который исследует основную доктрину христианства - спасение. Основанная на Священном Писании, творениях святых отцов и постановлениях Церкви, книга представляет собой всесторонний анализ православного понимания спасения. Патриарх Сергий начинается с объяснения природы греха и его разрушительных последствий, отделяющих людей от Бога. Он подчеркивает, что спасение - это свободная...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Далеко от неба. Александр Федорович Косенков
- Далеко от неба

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2020

Серия: Сибирский приключенческий роман

Виктор Викторович Конецкий , Алексей Яковлевич Каплер - Полосатый рейс

сборник Полосатый рейс
Книга - Полосатый рейс.  Виктор Викторович Конецкий , Алексей Яковлевич Каплер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полосатый рейс
Виктор Викторович Конецкий , Алексей Яковлевич Каплер

Жанр:

Современная проза, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Сделано в СССР. Любимая проза, Антология современной прозы #2013

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-4444-0835-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полосатый рейс"

В книгу известных писателей и кинодраматургов Алексея Яковлевича Каплера и Виктора Викторовича Конецкого вошли их как совместные, так и собственные произведения, в которых смешное прекрасно уживается с серьезным. Среди них, конечно же, "Полосатый рейс" - комическое происшествие на борту советского сухогруза, доставлявшего в Одессу для зоопарка партию из десяти тигров и двух львов (одноименный фильм вышел в 1961 году, в главных ролях Алексей Грибов, Маргарита Назарова, Евгений Леонов; режиссер Владимир Фетин).

Творчество А. Каплера представлено повестью о жизненных путях и поисках творческой интеллигенции на заре становления советской власти, а В. Конецкого - романом о судьбах людей, переживших ленинградскую блокаду, потерявших близких и любимую работу, но, несмотря ни на что, оставшихся победителями в любых испытаниях.

Содержание:

Алексей Каплер, Виктор Конецкий. Полосатый рейс

Алексей Каплер. Возвращение броненосца

Виктор Конецкий. Кто смотрит на облака

Читаем онлайн "Полосатый рейс" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

которая так не нравилась старпому, убрана под косынку. В руках у девушки блюдо с сосисками, накрытое металлической крышкой.

Слышен крик капитана:

— Буфетчица!

Марианна направляется к кают-компании, но останавливается. Ей надо пройти по коридору который образовали клетки с тиграми, а это очень страшно.

— За что мне такие мучения? Целый день холить мимо этих чудовищ! — говорит Марианна.

Завидев ее, звери перестают рычать. Они кидаются к решетке, пытаются протиснуть сквозь прутья свои усатые морды, протягивают лапы и не спускают с девушки глаз.

Но Марианна стоит, боясь тронуться с места.

Снова слышится возмущенный голос капитана:

— Буфетчица! Марианна!..

…Решившись, Марианна наконец робко ступает в проход между клетками. Со страхом оглядываясь вправо и влево, девушка идет сквозь строй тигров.

Чтобы задобрить зверье, она снимает никелированную крышку с блюда и кидает сосиски в протянутые сквозь прутья лапы, в раскрытые тигриные пасти.

Вот она доходит до конца страшного коридора и, нулей выскочив из него, добирается до кают-компании.

— Что у нас сегодня на второе? — зловеще спрашивает старпом.

— Сосиски, — отвечает Маришка.

Снимает крышку и осекается: на блюде осталась одна-единственная сосиска.

— Почему вы говорите о ней во множественном числе? — спрашивает капитан, поднимая сосиску с блюда.

— Товарищи, кушайте борщ, — жалобно просит Марианна, — очень вкусный борщ сегодня…

— Борщ несъедобен! — фальцетом кричит капитан. — В нем скобяные изделия! Гайки и контргайки!..

— Не может быть, — пугается Марианна.

Она вертит половником в кастрюле и вдруг извлекает из борща часы на длинной цепочке.

— Часы… — удивленно тянет девушка.

— Это не часы, это мой хронометр, — констатирует в наступившей тишине старпом.

Он брезгливо берет хронометр и открывает крышку. Из хронометра льется борщ.

— Олег Петрович! Вы не скажете, который час? — с невинным видом спрашивает Марианна.

— Час?.. — сдерживая бешенство, отвечает старпом. — Вас интересует час?.. Самое время вас, простите, выпороть… извините за выражение.

И старпом выходит из каюты, прямой и высокий, как мачта.

— Марианна, Марианна…

Покачивая головой, капитан уходит вслед за старпомом.

— Чего они к ней пристают? — говорит Мотя. — Не Марианна же гайки в борщ бросала…

— Дела… — вздыхает матрос Кныш. — А может, диверсант на судне?

— Все может быть, — философски соглашается механик.

Он смотрит на блюдо: там лежит забытая всеми одинокая сосиска. Вздохнув, механик берет ее и отправляет в рот.


Каюта старпома. Никого нет. На столе лежит разобранный хронометр.

Стук в дверь, и голос Марианны:

— Товарищ старпом! Можно у вас прибрать?

Не дождавшись ответа, Маришка входит. При ней ведро, тряпка и веничек. Она старательно поправляет книги на полке, смахивает несуществующую пыль с маленького глобуса.

Рядом лежит фуражка старпома. Девушка надевает ее на глобус — фуражка пришлась впору.

— Здравствуйте, Олег Петрович! — серьезно говорит Маришка.

Она сдвигает фуражку на глобусе немного набекрень.

— Так вам лучше… Посмотрите, Олег Петрович, как я хорошо прибираю…

Она протирает дверцу зеркального шкафа.

— А вы все время меня обижаете…

Критически разглядывает свое отражение в зеркале.

— Неужели правда, из меня никогда не выйдет толк? — Маришка усмехается: — Вот возьму и стану знаменитой художницей.

Куском розового мыла, взятым с умывальника, она рисует на зеркале большое сердце, а куском голубого — стрелу Потом влажной тряпкой стирает рисунок.

— Ничего вы не понимаете, — ласково говорит Марианна глобусу. — Поэтому я вам и держу… то есть дерзю… или дерзаю?.. Как надо сказать?.. Молчите?.. Поэтому же! Я ведь сейчас могу сделать с вами, что хочу. Захочу — щелкну по носу…

Она легонько щелкает по Южной Америке.

— А захочу — вскружу голову!

Она и в самом деле крутанула глобус. Фуражка после нескольких оборотов сползла, и голубой шарик потерял сходство со старпомом.

Марианна забирает свои принадлежности и, вздохнув, идет к выходу.

На белую стенку каюты из иллюминатора падает зловещая черная тень. Марианна оборачивается, но тень уже исчезла.

В последний раз оглядев каюту, девушка говорит:

— Морской порядок.

Закрывает за собой дверь. И в тот же момент в иллюминатор просовывается --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полосатый рейс» по жанру, серии, автору или названию:

Дояркин рейс. Сергей Геннадьевич Горяйнов
- Дояркин рейс

Жанр: Современная проза

Год издания: 2022

Серия: red. Современная литература

Морские повести и рассказы. Виктор Викторович Конецкий
- Морские повести и рассказы

Жанр: Современная проза

Год издания: 2017

Серия: Русская литература. Большие книги

Другие книги из серии «Сделано в СССР. Любимая проза»:

Мачеха (сборник). Мария Леонтьевна Халфина
- Мачеха (сборник)

Жанр: Советская проза

Год издания: 2014

Серия: Сделано в СССР. Любимая проза

Про Клаву Иванову (сборник). Владимир Алексеевич Чивилихин
- Про Клаву Иванову (сборник)

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Сделано в СССР. Любимая проза

Семьдесят два градуса ниже нуля. Владимир Маркович Санин
- Семьдесят два градуса ниже нуля

Жанр: Советская проза

Год издания: 1981

Серия: Сделано в СССР. Любимая проза