Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Пожирательница грехов


Решил почитать "Город, который построил Я" Бускунчака, о котором натыкался на форумах. Скачал сборник, ожидая увидеть очередной нудный самопальный арт-хаус, но я был приятно удивлен. Рассказы написаны с юмором и иронией в стиле Хармса. Автор смеется над обыденными вещами, утрирует их до абсурда. Иногда кажется, что он просто издевается над читателем, но в этом и заключается его прелесть. В этой книге нет морали или поучений, только абсурдные истории, которые заставляют тебя смеяться...

Маргарет Этвуд - Пожирательница грехов

Пожирательница грехов
Книга - Пожирательница грехов.  Маргарет Этвуд  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пожирательница грехов
Маргарет Этвуд

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Интеллектуальный бестселлер

Издательство:

Издательство «Э»

Год издания:

ISBN:

978-5-699-96914-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пожирательница грехов"

«Легкие аплодисменты, пара слов о ней, ничего страшного, это полезно, откройте рты и примите, как витамины, успокоительное. Нет. Не будет им сладкой ее. Она вся сожмется в кулак. Шаг вперед по сцене, слова свились в клубок, она распахнет рот – и зал взорвется от крови».

Рожденный и потерянный ребенок, роза в целлофане, девочка в инвалидной коляске, таинственная одержимость нелепого чужака, удивительные города, где некому жить, баядеры, которых никто не видел, крушение, тихое безумие и вопль отчаяния – жизнь, несмотря ни на что.

Знаменитая канадская писательница, лауреат Букеровской премии Маргарет Этвуд выворачивает души наизнанку, ломает и вновь отстраивает жизни, повергает в прах и воссоздает страхи и страсти.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: социальное неравенство,близкое будущее,права человека,женские судьбы,интеллектуальный бестселлер

Читаем онлайн "Пожирательница грехов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

неплохой шанс.

– Я рада.

Кристин с досадой подумала, что ее мать имеет весьма смутное представление о том, что такое экзамен. Сейчас мать расставляла в вазе гладиолусы, на руках резиновые перчатки, чтобы не поранить руки, она всегда надевала резиновые перчатки, занимаясь, как она это называла, «домашними делами». Насколько понимала Кристин, такие домашние дела сводились к расстановке цветов по вазам: нарциссы, и тюльпаны, и гиацинты, гладиолусы, ирисы, розы, еще астры, хризантемы. Иногда мать готовила – изящно, пользуясь кастрюлями с подогревом, но это для нее было просто хобби. А все остальное делала служанка. Кристин казалось, что как-то нехорошо держать прислугу. Нынче можно нанять только иностранную прислугу или беременных, и на их лицах написано, что их так или иначе эксплуатируют. Но мать Кристин говорила: а чем еще им заняться? Иначе одним остается жить в приютах, а другим застрять на родине. И Кристин вынуждена была согласиться: пожалуй, так и есть. Как бы то ни было, спорить с матерью трудно. Она такая хрупкая, так хорошо сохранилась, что, кажется, дохни на нее – и на лоске образуется трещинка.

– Звонил очень приятный молодой человек, – сказала мать. Она закончила расставлять гладиолусы и теперь снимала перчатки. – Он попросил тебя, я сказала, что тебя нет, и мы немного поболтали. Дорогая, а ты мне про него не рассказывала. – Мать надела очки, висевшие на декоративной цепочке через шею, – дала понять, что вышла из декадентского, капризного состояния духа и примеривает облик женщины интеллигентной, передовых взглядов.

– Он представился? – спросила Кристин. У нее было много знакомых молодых людей, но они не так часто звонили: свои деловые вопросы они решали с ней в кофейне или после занятий.

– Он человек другой культуры. Сказал, что перезвонит позднее…

Кристин призадумалась. Она знала немного таких представителей другой культуры, в основном из Великобритании, и они были членами Дискуссионного клуба.

– Он изучает в Монреале философию, – подсказала мать. – Судя по говору, он француз.

И Кристин начала припоминать того человека в парке.

– Я как раз не думаю, что он француз, – сказала она.

Мать снова сняла очки и рассеянно щупала наклоненный гладиолус.

– Ну, во всяком случае, у него был французский говор. – Мать задумалась на мгновение, с цветочным скипетром в руке. – По-моему, будет неплохо, если ты пригласишь его на чай.

Мать Кристин старалась как могла. У нее были еще две дочери, и обе пошли в мать, красивые. Одна уже благополучно замужем, да и у другой определенно не будет проблем. Подруги успокаивали ее насчет Кристин, приговаривая: «Она не толстая, у нее просто широкая кость, в отца», или: «Кристин пышет здоровьем». Две другие дочери никогда не были общественницами в школе, но поскольку Кристин, скорее всего, никогда не будет красивой, даже если похудеет, ей остается только быть спортивной, политически активной. И хорошо, что у нее много интересов. Мать при всякой возможности старалась поощрять интересы дочери. И Кристин чувствовала, когда мать слишком лукавит: в голосе ее позвякивал упрек.

Кристин знала, что теперь надо бы изобразить радость, но ей ничего не хотелось изображать.

– Я не знаю. Подумаю, – уклончиво ответила она.

– Ты какая-то усталая, солнце мое, – сказала мать. – Может, хочешь молока?

Когда зазвонил телефон, Кристин принимала ванну. Особо мечтательной девушкой она не была, но в ванной часто представляла себя дельфином – эта игра досталась ей от служанки, что купала ее в детстве. Теперь Кристин слышала, как в холле колокольчиком звенит голос матери, а потом в дверь постучали.

– Кристин, тебе звонит этот милый студент-француз, – сказала мать.

– Скажи ему, что я ванной, – ответила Кристин громче, чем следовало. – И он не француз.

Кристин прямо слышала, как нахмурилась ее мать.

– Это будет не очень вежливо, Кристин. Думаю, он не поймет.

– Хорошо, – сказала Кристин. Она вылезла из ванной, обернула розовое крупное тело полотенцем и прошлепала к телефону.

– Алло, – сердито сказала она. По телефону он даже не казался жалким – он раздражал. Удивительно, как он ее нашел: скорее всего, обзвонил по телефонной книге всех абонентов с такой же фамилией, пока не натолкнулся на нее.

– Это твой друг.

– Я поняла, – ответила она. – Как поживаете?

– Я очень хорошо. – Последовала долгая пауза, и Кристин так и подмывало сказать: «Ну, тогда пока» – и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пожирательница грехов» по жанру, серии, автору или названию:

В обличье вепря. Лоуренс Норфолк
- В обличье вепря

Жанр: Современная проза

Год издания: 2009

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Возмездие. Эрик Ломакс
- Возмездие

Жанр: Современная проза

Год издания: 2014

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Человек, который забыл Рэя Брэдбери. Нил Гейман
- Человек, который забыл Рэя Брэдбери

Жанр: Современная проза

Год издания: 2015

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Беззумный Аддам. Маргарет Этвуд
- Беззумный Аддам

Жанр: Фантастика: прочее

Год издания: 2015

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Другие книги из серии «Интеллектуальный бестселлер»:

Аут. Нацуо Кирино
- Аут

Жанр: Современная проза

Год издания: 2006

Серия: Интеллектуальный бестселлер

В июне, в тёмный час ночной. Рэй Дуглас Брэдбери
- В июне, в тёмный час ночной

Жанр: Ужасы

Год издания: 2010

Серия: Интеллектуальный бестселлер

И грянул гром: 100 рассказов. Рэй Дуглас Брэдбери
- И грянул гром: 100 рассказов

Жанр: Социально-философская фантастика

Год издания: 2010

Серия: Интеллектуальный бестселлер

Горячее молоко. Дебора Леви
- Горячее молоко

Жанр: Современная проза

Серия: Интеллектуальный бестселлер