Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Ученик аптекаря


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 503, книга: В клетке со зверем
автор: Татьяна Ларина

До чего же обожаю эту историю. Я бы все отдала что бы увидеть фильм снятый по этой книге. Спасибо большое автору за такой качественный рассказ. Я рыдала и радовалась вместе с героиней, спасибо за эти эмоции

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Александр Нисонович Окунь - Ученик аптекаря

Ученик аптекаря
Книга - Ученик аптекаря.  Александр Нисонович Окунь  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ученик аптекаря
Александр Нисонович Окунь

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Рипол Классик

Год издания:

ISBN:

978-5-386-09851-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ученик аптекаря"

В приморском городке есть совершенно уникальная аптека «Плацебо». В ней можно не просто купить таблетки или микстуры, но получить рецепт и излечиться от недуга с помощью… танго, экстремальных видов спорта, сочинительства стихов, театра, изучения китайского языка или даже с помощью игры на бирже!

Аптекарь берет себе в подмастерья молодого паренька, которого воспитывает мать-одиночка с причудами. Казалось бы, для мальчугана сложно придумать лучшую судьбу: у Аптекаря дипломы Оксфорда и Кембриджа, премии Вольфа и Лейдена. Но начинается волшебная игра, в которой герою предстоит встретить женщину с собачьей головой, бросить кости судьбы и познакомиться с обществом настоящих кавалеров аптеки!

Это роман-фантасмагория, написанный известным израильским художником-перформансистом, похож на хрестоматийно известную «Алису в Стране чудес» и «Чарли с шоколадной фабрики»!

Книга содержит нецензурную брань.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: загадочные события, фантасмагория, философская проза, невероятные приключения, young adult

Читаем онлайн "Ученик аптекаря" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

словно непереваренный кусок жирного гуся в желудке, тяжким грузом давит мне на сердце, а порой, пробудившись, начинает проталкиваться наружу, царапая душу острыми коготками несказанных слов.

Однако произвести ее на свет вовсе не так просто, как это может показаться. Начнем с того, что не совсем ясно, где ее начало. Начинается ли эта история с моей встречи с Аптекарем? А может, в тот момент, когда Альберт Великий окунул в чернильницу гусиное перо? Или в день, когда моя матушка повстречала моего будущего отца?

В общем, сдается мне, что у любой истории (а у этой и подавно) начал несколько, и поиски, так сказать, начала начал — задача, похоже, неразрешимая. И если сейчас я этим занимаюсь, то, скорее всего, обусловлено это не тем, что Эли называл «интеллектуальной честностью», а страхом. Художник как-то признался мне, что наносит на холст все новые и новые слои грунта не потому, что этого требует технология подготовки, а для того, чтобы оттянуть необходимость встать перед белым холстом и провести первую линию. И вот сейчас, когда, глядя на чистый лист бумаги и не решаясь прикоснуться к нему пером, я рассуждаю о том, с чего следует начать, мне слышится голос Аптекаря: «Отбоялся, и ладно. Нет ничего страшнее страха. Вперед, малыш!» И я принимаю решение начать эту историю с того момента, когда ее покинул, практически не принимая в ней никакого участия, человек, которому я ничем не был обязан, кроме определенного набора генов и, как говорила моя матушка, кроме выражения глаз и формы затылка, хотя сам он, по ее утверждению, признавал себя ответственным исключительно за затылок.

Итак, родитель мой оставил этот мир, когда я был еще малым ребенком, лет пяти. Он свалился в разлом на раскопках Храма. Тела его не нашли — нашли лишь один левый сандаль, который свалился с ноги несчастного, когда он, совершая последний в своей жизни полет, растопырил руки и ноги в напрасной попытке полет свой остановить. Этот самый сандаль, зацепившийся за корень гуавы, мы с матушкой и похоронили, чтобы было куда ходить в годовщину, а поскольку могила в наличии имеется, то должно же в ней хоть что-нибудь лежать, пусть даже и сандаль. Отсутствие полагающегося покойнику тела дало людям повод для самых разнообразных домыслов и догадок, начиная от похищения моего родителя инопланетянами, кончая предположениями, что папаша свою смерть сфабриковал: приладил сандаль на корень гуавы и сделал, как говорят в наших краях, длинные ноги, то есть удрал. Покинуть же мою матушку менее экзотическим способом, по-видимому, мешали ему страх и уверенность, что она его непременно отловит. Что здесь правда, что нет, не мне судить, да только если матушка себе чего в голову вбивала, то всенепременно желаемого добивалась, правда, счастья ей это, как правило, не приносило, ибо ей тотчас хотелось чего-нибудь другого.

На меня государство выплачивало матушке небольшой пенсион, и раз в месяц, получая от почтальона чек, она роняла слезу, вкладывала в руку почтальона монетку и, закрыв за ним дверь, разражалась проклятиями в адрес моего покойного родителя. Надо сказать, что при жизни она ему тоже спуску не давала, но живым он ей, бывало, отвечал, чего в мертвом виде, понятно, делать никак не мог, и оттого, думается мне, пользы и удовольствия для матушки в нем, мертвом, было больше, хотя досада на то, что он от нее все-таки ускользнул, покоя ей не давала. Замуж она по второму разу не вышла. Злые языки (а их всегда хватает) язвили, что, мол, кто ее, нищую, с ребенком и таким характером, возьмет, но истине это не соответствовало, ибо матушка моя отличалась яркой, эффектной красотой и, как уже было сказано, умела добиваться чего хотела, а от мужчин и подавно. Так что причиной ее статуса матери-одиночки был я, единственный ее сын, в котором она, как говорится, души не чаяла. Отказа мне ни в чем не было, хотя денег дома вечно не хватало, и не только потому, что матушка им счета не знала. После окончания театральной школы ее приняли в труппу драматического театра «Одеон», но примадонна — по словам матушки, бездарная старая кляча, — усмотрев в новом таланте угрозу собственному статусу, заставила главного режиссера, своего любовника, матушку уволить. Из Театра комедии и драмы моя матушка ушла сама, поскольку главный режиссер — бездарь и старый потаскун — не прислушивался к ее советам и указаниям. В общем, так уж получалось, что из-за зависти коллег (по словам матушки) и из-за гонора и вздорного характера (по --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.