Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Через много лет


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1330, книга: Том 6
автор: Герберт Джордж Уэллс

"Том 6" Герберта Уэллса — это увлекательное и захватывающее фэнтезийное произведение, которое переносит читателей в необыкновенный и воображаемый мир. История следует за приключениями Тома 6, необычного молодого человека из древнего племени. Обладая исключительной силой и способностями, Том сталкивается с чередой невероятных испытаний, путешествуя через загадочные земли и сталкиваясь с различными существами и культурами. Уэллс мастерски создает яркий и детальный мир, наполненный...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Олдос Леонард Хаксли - Через много лет

Через много лет
Книга - Через много лет.  Олдос Леонард Хаксли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Через много лет
Олдос Леонард Хаксли

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Через много лет"

Главный герой романа Джо Стойт, голливудский миллионер, панически боится смерти. Его личный врач озабочен поиском чудодейственного средства, которое могло бы продлить жизнь хозяина. Но что теряет Стойт по пути к собственному бессмертию — деньги, любовь, душу?.. Придет ли он к желанной цели человеком?..

Читаем онлайн "Через много лет". [Страница - 122]

реформе» — имеется в виду парламент ская реформа 1832 г. — расширение прав и представительства третьего сословия

(обратно)

208

Панч и Джуди — персонажи английского народ ного театра кукол

(обратно)

209

Джеймс Миллъ (1773-1836) — английский фило соф (последователь Д. Юма), историк и экономист

(обратно)

210

Джозеф Батлер (1692-1752)— английский богослов, епископ Дарема. Его сочинения были популярны в девятнадца том веке

(обратно)

211

Отцы-основатели — так называют в Америке государственных деятелей, принявших Конституцию 1787 года

(обратно)

212

Золотое сечение — деление отрезка на две части таким образом, что весь отрезок относится к большей его части так же, как большая к меньшей (приближенно это отношение равно 5:3)

(обратно)

213

Пелопоннесская война (431-404 гг. до н. э.) — крупнейшая в истории Древней Греции война между союзами греческих полисов: Делосским (во главе с Афинами) и Пелопоннесским (во главе со Спартой)

(обратно)

214

В начале XVI века Вати кан расписывали Мпксланджело и Рафаэль; в 1527 г. Рим был разграблен испанскими войсками, после чего в нем осталось всего 17 000 жителей

(обратно)

215

«Героическая» — Третья симфония Бетховена, посвященная Наполеону

(обратно)

216

Сан-Квентин — калифорнийская тюрьма

(обратно)

217

Уильям Тернер (1775-1851) — английский художник романтического направления

(обратно)

218

Сандро Боттичелли (Алессандро Филипспи, 1445-1510) — итальянский художник, представитель Раннего Возрождения

(обратно)

219

Пьстро Перуджино (Ваннуччи; между 1445 и 1452-1523) — итальянский художник

(обратно)

220

Никколо Макиавелли (1469-1527) — итальянский политический мыслитель, историк, писатель

(обратно)

221

Св. Аврелий Августин (354-430) — христианский теолог и церковный деятель, один из «отцов церкви», автор знаменитой «Исповеди»

(обратно)

222

Освальд Шпенглер (1880-1936) — немецкий философ и историк культуры

(обратно)

223

«Тотем и табу» — сочинение 3. Фрейда, посвященное рассмотрению социальных проблем с точки зрения психоанализа

(обратно)

224

«Похороны Грамматика» — стихотворение английского поэта Роберта Браунинга (1812-1889)

(обратно)

225

«Так плотника жена легла с другим». — Строчка из «Рассказа Мельника» («Кентсрбсрийские рассказы»)

(обратно)

226

Рональд Фербэнк (1886 — 1926) — английский писатель, автор юмористических рассказов

(обратно)

227

Как (лат.).

(обратно)

228

Теснее, теснее в любовном экстазе (итал.). — Неаполитанская песенка.

(обратно)

229

"Мне снилось, что дом мой — роскошный чертога. — Песенка из оперы ирландского композитора М. У. Балфа (1808-1870) «Девушка из Богемии» в переложении английского театрального деятеля А. Банна (1796-1860)

(обратно)

230

Приап — античное итифаллическое божество, первоначально собственно фаллос

(обратно)

231

Бали — остров в Индонезии, центр индонезийской культуры

(обратно)

232

Эдуард VII (1841 — 1910) — английский король с 1901 г

(обратно)

233

Альма — река в Крыму; во время Крымской войны 18531856 гг. на Альме русские войска были разбиты англо-франкотурецкими

(обратно)

234

Виктория (1819-1901) — королева Англии с 1837 г

(обратно)

235

Эдвард Стиллингфлит (1635-1699) — английский теолог

(обратно)

236

«Венера» Медичи — знаменитая статуя, найденная в XVIII в. во время раскопок около Рима и восходящая, как полагают, к «золотому веку» римской культуры — времени императора Августа (27 г. до н. э. — 14 г. н. э.); хранилась на вилле Медичи в Риме; считается идеалом женской красоты

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.