Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Я, Дрейфус


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2232, книга: Голос сердца
автор: Светлана Антонова

"Голос сердца" Светланы Антоновой - это сборник очаровательных сказок, которые тронут сердца детей всех возрастов. Это не просто сказки, а волшебные истории о детской дружбе, животных-компаньонах и силе доброты. Погружаясь в каждую сказку, дети не только получают удовольствие от увлекательного сюжета, но и усваивают важные жизненные уроки. Язык авторисы простой и образный, он легко воспринимается детьми и создает в их воображении яркий мир волшебных приключений. Особенностью книги...

Бернис Рубенс - Я, Дрейфус

Я, Дрейфус
Книга - Я, Дрейфус.  Бернис Рубенс  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Я, Дрейфус
Бернис Рубенс

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

Проза еврейской жизни

Издательство:

Книжники

Год издания:

ISBN:

978-5-9953-0433-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Я, Дрейфус"

Герой романа английской писательницы Бернис Рубенс (1928–2004) Альфред Дрейфус всю жизнь скрывал, что он еврей, и достиг высот в своей области в немалой степени благодаря этому. И вот на вершине карьеры Дрейфуса — а он уже глава одной из самых престижных школ, удостоен рыцарского звания — обвиняют в детоубийстве. И все улики против него. Как и его знаменитый тезка Альфред Дрейфус (Б. Рубенс не случайно так назвала своего героя), он сто лет спустя становится жертвой антисемитизма. Обо всех этапах судебного процесса и о ходе расследования, предпринятого адвокатом, чтобы доказать невиновность Дрейфуса, нельзя читать без волнения.

Читаем онлайн "Я, Дрейфус". [Страница - 2]

было Альфред. Так меня звали ребенком, а когда я был совсем маленьким, иногда называли Фредди. Когда я учился в школе, я отзывался на имя Альфред. Кадетом я под этим именем давал присягу. А потом вдруг, чуть ли не в одну ночь, причем во всем мире, мое имя испарилось. Я перестал быть личностью. Я стал «субъектом», «статьей», с бирочкой, прицепленной где-то сбоку. Во Франции, например, на этикетке было написано: «L’Affaire Dreyfus»[3]. Меня перекрестили. Мне дали имя L’Affaire. В Германии оно было Fon, в Италии — Affare. А здесь, в Англии, Дрейфус стал моим именем, а фамилия у меня теперь была Case[4]. Л’Аффер Дрейфус, он же Дрейфус Кейс, — Дело Дрейфуса. Так что имя свое мне назвать трудно. Выбирайте сами. Я вот держусь с некоторым отчаянием за имя, которое дала мне мать. Но уверенности в том, как оно звучит, у меня все меньше и меньше. После суда у меня почти не осталось ощущения себя, своей целостности. Альфред — имя какого-то другого человека, которого я давно не видел. Имя Кейс, по-моему, полностью мне подходит, и я, увы, уже начинаю привыкать к его звучанию. Его пустота в точности отражает отсутствие во мне меня.

Итак, меня зовут Кейс.

Сколько мне лет, вам известно. Вы наверняка узнали об этом из газет. От поры невинности меня отделяют сорок восемь лет. Но в своем возрасте я так же не уверен, как в имени, так как за последний месяц я сильно состарился, но в то же время снова стал ребенком. Потому что именно в воспоминаниях о детстве я нахожу утешение и успокоение. Так что, с моей точки зрения, я — человек любого возраста. Я одновременно пребываю и в младенчестве, и в старческом маразме.

Род моих занятий вам тоже известен — из журналов и из историй, что там рассказаны. Я директор школы. Лучшей школы страны. Но вот чего вы не могли узнать — ни из газет, ни из слухов — так это моего взгляда на этот кейс, на это дело. Видите, господин читатель, я уже рассматриваю себя как дело, кейс, фон, аффер. Даже мне трудно разглядеть живого человека за всей этой историей, увидеть тело, которое вставлено в мой снабженный этикеткой остов. Так что, наверное, мне все-таки стоит принять предложение издателя и написать свою версию: быть может, так я снова соберу себя из разных частей, пойму, кто я есть на самом деле, и тогда смогу прошептать себе: «Альфред», зная, что это именно я. Так почему бы и нет, говорю я себе. Пусть другие разбираются с афферами, фонами, кейсами. И пусть с ними разбирается история. Мне наплевать на посмертные ярлыки. Сейчас, на сорок девятом году жизни, в этом кошмарном месте я должен научиться называть себя по имени. И пусть звук слов «Альфред Дрейфус» эхом разносится по моей камере и, отражаясь от стен, возвращается ко мне.

Тюрьма Уондсворт

Лондон, SW18

12 октября 1996 года


Бернарду Уолворти, эсквайру

Издательство «Юбилей»

Лондонское отделение

Сен-стрит

Лондон, W1


Уважаемый сэр! Да.

Дрейфус
2
Слухи по издательскому миру расползлись мгновенно. Одержавший победу «Юбилей» ликовал, а остальные издательства, у которых не хватило дальновидности проявить инициативу, злились и завидовали. Но изменить уже ничего не могли. Дело было сделано. Fait accompli[5]. Однако об агенте пока что ничего слышно не было, и в течение следующих нескольких недель, несмотря на вопросы в заголовках газет, в тюрьму Ее величества в Уондсворте шли потоком письма — за медовыми обещаниями в них стоял точный расчет: права на зарубежные издания, продажа книги в мягкой обложке, перспектива сделать сериал, кино- и телеэкранизации — все это в сумме обещало десять-пятнадцать процентов, а это солидный куш. Вот они и писали, прилагая конверты с марками и своими адресами, расходы за пересылку которых надеялись приплюсовать к своему вознаграждению.

Сэм Темпл пошел другим путем. Сэм Темпл не стал никуда писать. Он позвонил. Позвонил начальнику Уондсвортской тюрьмы и договорился о свидании с Дрейфусом. К воротам оной он явился незамедлительно, задолго до того, как почту Дрейфуса успели разобрать.

Собратья-агенты Сэма Темпла терпеть не могли. И не в последнюю очередь за его слишком уж крупные успехи. Говорили, что он напористый и беспринципный. Весьма вероятно, что его считали тайным педерастом. Но, главное, он был одним из «этих».

Однако Сэм Темпл был не таким уж напористым. Он просто доводил задуманное до конца. И принципы у него имелись. В отличие от многих --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Я, Дрейфус» по жанру, серии, автору или названию:

Шаль. Роза. Синтия Озик
- Шаль. Роза

Жанр: Современная проза

Серия: Проза еврейской жизни

Богобоязненный. Дэн Джейкобсон
- Богобоязненный

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Проза еврейской жизни

Однажды в Бишкеке. Аркан Карив
- Однажды в Бишкеке

Жанр: Современная проза

Год издания: 2013

Серия: Проза еврейской жизни

Цукерман освобожденный . Филип Рот
- Цукерман освобожденный

Жанр: Современная проза

Год издания: 2019

Серия: Проза еврейской жизни

Другие книги из серии «Проза еврейской жизни»:

Смерть луны. Вера Михайловна Инбер
- Смерть луны

Жанр: Классическая проза

Год издания: 2011

Серия: Проза еврейской жизни

Пятый угол. Израиль Моисеевич Меттер
- Пятый угол

Жанр: Современная проза

Год издания: 2009

Серия: Проза еврейской жизни

Гитл и камень Андромеды. Анна Исакова
- Гитл и камень Андромеды

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2021

Серия: Проза еврейской жизни

Обратный билет. Габор Т. Санто
- Обратный билет

Жанр: Современная проза

Год издания: 2008

Серия: Проза еврейской жизни