Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1114, книга: Эффект присутствия
автор: Аделина Назмутдинова

"Эффект присутствия" Аделины Назмутдиновой - захватывающая и хорошо продуманная научно-фантастическая повесть, которая погружает читателей в увлекательное путешествие, сочетающее в себе научные эксперименты, школьную жизнь и этические дилеммы. Главный герой книги, Эрик, - обычный старшеклассник, чья жизнь переворачивается с ног на голову, когда он случайно обнаруживает, что является клоном ученого-биолога. Это открытие влечет за собой一系列危险的科学实验和意外, которые бросают вызов его...

Борис Юрьевич Кригер - Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста

Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста
Книга - Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста.  Борис Юрьевич Кригер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста
Борис Юрьевич Кригер

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательское содружество А. Богатых и Э.РАкитской

Год издания:

ISBN:

5-98575-175-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста"

Поиск ответа на вечные вопросы бытия. Автор размышляет о кризисе середины жизни, когда, оглядываясь в прошлое, ищущий человек пытается переоценить все, что пережил, и решить, куда ему идти дальше. Может быть, кто-то последует примеру автора; «придет к выводу, что лучше прожить одну жизнь подробно и вдумчиво, чем разбазариваться на тысячу смазанных и невыразительных судеб».

Роман вдохновляет обычного читателя. Да, каждый из нас с его страстями, исканиями, страданиями, даже болезнями – Великий Человек. Он интересен для других. Мы находим в этом человеке много схожего с собой. Его переживания понятны нам. Мы порой боимся признаться даже самим себе в том, что этот человек вынес на всеобщее обсуждение. Это подвиг. Это самопожертвование во благо другим. Это жертва, которая ради нашего с вами совершенствования, подставила себя на распятие. Это очередная задумка Творца в его борьбе за человека.

Роман читается на одном дыхании. Так мы читали романы в журналах 60-х годов прошлого столетия в период оттепели. Когда за каждым словом видели приговор системе, пытающейся убить человека физически и морально. Здесь следующий виток. Приговор всеобщей системе существования человека на земле…

Читаем онлайн "Тысяча жизней. Ода кризису зрелого возраста". [Страница - 154]

пространственно-материально-временного континуума, который и является основой дихотомической конфигурации панциря красноухой черепахи.

(обратно)

100

Кант И. Критика чистого разума. 1.4. 1. Параграф 1 // Кант И. Соч.: В 6 т. М., 1964. Т. 3. С. 128—129.

(обратно)

101

Кант И. Критика способности суждения. Параграф 46 // Кант И. Соч. Т. 5. С. 323.

(обратно)

102

Кант И. Критика чистого разума. Предисловие к первому изданию // Кант И. Соч. Т. 3. С. 80.

(обратно)

103

http://students.web.ru/bards/KuznecovV/academy/academy3.htm

(обратно)

104

DeMauseL. Hort ihr die Kinder weinen. Eine psychogenetische Geschichte derKindheit. Frankfurt, 1977.

(обратно)

105

OstermeyerН. Die Revolution der Vernunft. Rettung der Zukunft durch Sanierung der Vergangenheit. Frankfurt, 1984.

(обратно)

106

Неправильно! (кит., мандарин).

(обратно)

107

Не (кит., мандарин).

(обратно)

108

Твоя жена самая красивая. Она делает хороший чай! (кит. мандарин)

(обратно)

109

Полезный и бесполезный (нем.).

(обратно)

110

Снег – бесполезен (нем.)

(обратно)

111

Kriger, Bernard. Lilli-Lapin – Le secret d'une vie heureuse (Un roman pas tout a fait pour des enfants). Paris, 2005.

(обратно)

112

«Я всегда верил, что орфография перестанет существовать к следующему поколению [французов], однако компьютеры спасли ее своей опцией «проверка орфографии». С этих пор нам больше не нужно запоминать точное написание слов, для того чтобы просто считаться образованным человеком.

Рабле не имел такой роскоши. Бедная душа! Вот почему его оригинальные тексты напоминают письмо шестилетнего ребенка. С тех пор как компьютер проверяет мою орфографию, я стал великим защитником конвенциональной орфографии французского языка.

Можете ли вы себе вообразить, сколько поколений учительских подзатыльников несут французские слова на своих кровавых буквах? К сожалению, теперь учителя больше не бьют своих учеников. (Они нашли более рафинированные средства для унижения своих студентов. Мы должны признать, что в этом заключается значительный прогресс системы образования.) Что не сделало орфографию менее кровавой.

Однако английский не лучше!

(обратно)

113

Я еврей! (англ.)

(обратно)

114

Это о'кей! (англ.)

(обратно)

115

Это о'кей! (англ.)

(обратно)

116

Я выписываю газету «Гаарец», чтобы совсем уж не забыть язык, но, к сожалению, не нахожу в ней ничего, кроме пошлой политической возни. Ни глубокого анализа событий, ни каких-то приемлемых объяснений, что же, в конце концов, происходит в этой стране, в этой газете я не нахожу. О других израильских изданиях и говорить нечего.

(обратно)

117

EliasN. Uber den Prozess der Zivilization. Soziogenetishe und psychogenetishe Untersuchungen. Bd. 1: Wandlungen des Verhaltens in den weltlichen Oberschichtendes Abendlandes. Bazel, 1939 (ЭлиасБ. О процессе цивилизации. Социогенетические исследования. Т. 1: Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада. Ба-зель,1939).

(обратно)

118

О немецкой литературе// De la literature allemande von Friedrich derGrosse. Hamburg, 1998.

(обратно)

119

разные (нем.).

(обратно)

120

ЖОПЕ – это не то, что вы подумали, это аббревиатура, обозначающая «Желание обязательно побить его».

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.