Библиотека knigago >> Проза >> Современная проза >> Мой муж Одиссей Лаэртид


Книга "Информационные технологии в СССР. Создатели советской вычислительной техники" Бориса Малиновского погружает читателя в увлекательную историю развития информационных технологий в Советском Союзе. Автор проливает свет на малоизвестные факты и ключевых деятелей, стоявших за советскими достижениями в этой области. Книга представляет собой всесторонний анализ: * Истоков и ранних этапов советской информатики * Важных проектов и прорывных технологий * Роли отдельных ученых и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Олег Ивик - Мой муж Одиссей Лаэртид

Мой муж Одиссей Лаэртид
Книга - Мой муж Одиссей Лаэртид.  Олег Ивик  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мой муж Одиссей Лаэртид
Олег Ивик

Жанр:

Современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Текст

Год издания:

ISBN:

978-5-7516-1487-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мой муж Одиссей Лаэртид"

День за днем царица Пенелопа поверяет глиняным табличкам свои мысли, чувства, воспоминания, а главное — записывает вести о муже, занесенные на Итаку певцами-аэдами. По всей Ойкумене гремит слава знаменитого Одиссея Лаэртида. Богоравный, благородный, могучий духом — так называют его сказители. Но очистите этот образ от эпитетов -взгляните на поступки Одиссея...

И тогда никто, даже любящая Пенелопа, не сможет оправдать своего мужа.

Роман «Мой муж Одиссей Лаэртид» — это книга о правде и лжи в средствах массовой информации, сколь бы странными ни казались эти слова применительно к древним текстам и событиям, произошедшим более трех тысяч лет тому назад.

Перед читателем — корзины с глиняными табличками, написанными рукой Пенелопы, жены знаменитого царя Одиссея, воспетого Гомером. Записи Пенелопы сродни личному дневнику, который та вела на протяжении долгих лет странствий мужа. Сюжетная линия романа полностью следует за историей, поведанной Гомером, но психологические портреты героев, мотивы и нравственная оценка их поступков не совпадают с общеизвестными. Роман «Мой муж Одиссей Лаэртид» — это попытка отказаться от культурных стереотипов.

А еще это роман о женщине, которая, будучи созданной для любви и верности, потерпела фиаско в семейной жизни. И эта сюжетная линия делает роман интересным не только для интеллектуалов, желающих взглянуть на поэмы Гомера под неожиданным углом, но и для читателей, ищущих живого, эмоционального чтения.

Читаем онлайн "Мой муж Одиссей Лаэртид". [Страница - 104]

Odyssey? // PNAS, July i, 2008, vol. 105, no. 26. Изложение на русском языке см.: Волков А. Одиссей, Пенелопа и немного черного солнца // Знание-сила, 2010, № 4.

(обратно)

4

Подробнее о датировке Троянской войны см. книгу Олега Ивика «Мифы древней Греции. Боги», глава «Хронология» (М., издательство «Ломоносовъ», 2018).

(обратно)

5

Илиада, XXIV. 765-766.

(обратно)

6

Впрочем, знаков пунктуации в нашем понимании линейное письмо Б не знало, а точки иногда использовались для разделения слов.

(обратно)

7

Эти сведения подтверждает Павсаний (III. 12.4)

(обратно)

8

Историю похищения Пенелопы подтверждает Павсаний (III.IO.II).

(обратно)

9

Напомним читателю, что в Микенской Греции верховая езда не практиковалась.

(обратно)

10

Пелей — отец Ахиллеса.

(обратно)

11

Современное Черное море.

(обратно)

12

Ахейский золотой талант был равен 8,5-8,7 г.

(обратно)

13

Богиня, помогавшая родам и роженицам.

(обратно)

14

Буквально «далеко разящий».

(обратно)

15

Под Азией автор записок, очевидно, имеет в виду современный полуостров Малая Азия.

(обратно)

16

Современное Мраморное море.

(обратно)

17

Обычное приветствие у греков; употреблялось в том числе и тогда, когда радоваться было нечему.

(обратно)

18

Улисс - латинское произношение имени Одиссея.

(обратно)

19

Царь Аргоса. В походе на Трою возглавлял флотилию из 80 кораблей.

(обратно)

20

Друг Геракла; получил от него в наследство лук и стрелы, отравленные ядом Лернейской гидры.

(обратно)

21

Актеон — юноша-охотник, случайно увидевший, как Артемида купалась в лесном источнике. Оскорбленная богиня превратила Актеона в оленя, и его растерзали собственные собаки.

(обратно)

22

Делались из нескольких слоев простеганного грубого полотна.

(обратно)

23

Богиня Удачи.

(обратно)

24

Эти слова дословно воспроизведены в трагедии Эсхила «Эвмениды».

(обратно)

25

Один из братьев Ифтимы и Пенелопы.

(обратно)

26

Так говорили о человеке, пропавшем без вести.

(обратно)

27

06 этом упоминает и Вергилий в «Энеиде» (III.684-691).

(обратно)

28

О том же говорится в трагедии Еврипида «Гекуба».

(обратно)

29

Оба пытались угостить богов, бывших у них в гостях, человечиной; Тантал, кроме того, известен как вор и клятвопреступник.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.