Кирил Бонфильоли - Гамбит Маккабрея
Название: | Гамбит Маккабрея | |
Автор: | Кирил Бонфильоли | |
Жанр: | Современная проза | |
Изадано в серии: | Книга, о которой говорят | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | 5-699-20062-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гамбит Маккабрея"
«М-да, ну что ж — вот и все. Вот и ага. Жизнь у меня — была». Таково начало. Далее — малообъяснимое спасение главного героя в последнюю минуту, венчанье, покушение на королеву Великобритании, офорты Рембрандта ван Рейна как средство хранения наличности, сугубо неудовлетворительное обучение в Педагогическом колледже для юных дам, рейд в Гонконг, контрабанда зубного порошка и обострение отношений с разгневанными спецслужбами нескольких стран. Достопочтенный Чарли Маккабрей, преуспевающий торговец искусством, любитель антиквариата и денег, аморальный и обаятельный гурман и гедонист, а с ним — его роскошная жена, бывшая миссис Крампф, и их слуга, профессиональный головорез и «анти-Дживс» Джок — на очередном витке опаснейших приключений в книге, которой гордились бы Рэймонд Чандлер и П.Г. Вудхаус. Во втором томе блистательной «Трилогии Маккабрея» вы узнаете много нового о контрабанде искусства и искусстве контрабанды, о всемирных заговорах, цареубийцах и китайских спецслужбах. Быть может, даже слишком много для вашего же блага. Мораль не гарантирована, продолжение, по традиции, следует.
Читаем онлайн "Гамбит Маккабрея". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (100) »
К тому времени Маккабрея уже тепло невзлюбили разновидные люди, и, спасаясь от жаркой и чуть ли не смертельной погони, я вынужден был пройти по голове своего испытанного головореза Джока, коему суждено было еще более неприятным манером окончить дни свои в зыбучих песках залива Моркам, Ланкашир. Я — Маккабрей то есть — забился в неиспользуемую охряную копь Уортон-Крэга (в том же Ланкашире), осознал, что гонители мои выследили меня и здесь, и пришел к выводу, что жизнь моя кончена. К тому времени я уже пребывал в достаточно расхристанном состоянии умственно и физически, а потому решился как можно крепче надраться, после чего с ревом выскочить из этой вонючей берлоги и прикончить, как минимум, Мартленда, у моих притеснителей главного.
Ага? Вопросы есть? Вот, стало быть, я, готовый явиться на свет божий и встретить неряшливую кончину, коя частенько на моих глазах поджидала других людей. Себя в этой роли я, как ни верти, представить не мог.
Ах да — но. Что еще? Где тут ощутимая альтернатива?
Я перевернул бутылку и сцедил в рот еще три капли — или, быть может, четыре.
— Возьми себя в руки, Маккабрей, — сурово сказал себе я. — Ничто в жизни не подобало тебе так, как расставание с нею. Гораздо, гораздо лучше, что ты это делаешь сейчас. Ты готов, ты созрел для смерти. Тебе понравится там наверху.
«Наверху? — подумал я. — Где — наверху? Неужто обязательны в такое время шуточки?»
После чего я снова оглядел нарисованную Герцогиню: холст был прислонен к стене шурфа, и она улыбалась мне оттуда, точно целый хор Мон Лиз, сладострастно бесполая, эротичная лишь на том уровне, коего мне вовек не достичь. Хотя бог свидетель, я старался.
— О, ну что ж — очень хорошо, — сообщил ей я.
И подполз к устью шурфа. Снаружи не доносилось ни звука, ни движенья, но гонители мои — там, это уж наверняка. Где им еще быть?
Я возник.
Вспыхнул ярчайший свет, однако необъяснимым образом нацелен он был не в меня, а в противоположном направлении. И осветил, соответственно, не меня, а смертельно бледного и насмерть перепуганного Мартленда. Что ж, по крайней мере, эту часть программы выполнить я сумел. Мартленд вперился в меня вдоль светового луча, руками производя настоятельное мельтешенье.
— Мартленд, — произнес я. Раньше за собой такого голоса я не замечал, но осознавал, что более чем в одном слове нужды не возникнет.
Он открыл рот. Похоже, это ему далось не без затруднений. Вероятно, собирался мне напомнить, что мы с ним учились в одной школе. У меня в сердце не отыскалось склонности пристрелить того, кто выглядит настолько жалко, но мой палец на спусковом крючке жил собственной жизнью. Револьвер жестко подскочил в руке, и от Мартлендовых брюк поднялось облачко пыли — под самой ременной пряжкой.
Зачарованный, я не сводил с нее взора. Крови не было — даже входного отверстия не разглядеть. Мартленд озадаченно воззрился на меня — даже, я бы сказал, возмущенно. Шлепнулся на задницу и посмотрел сердито и разочарованно. После чего принялся умирать — это выглядело довольно ужасно, все тянулось и никак не заканчивалось, отчего мне стало хуже, чем было, и я просто не мог этого вынести, а потому выстрелил в него еще раз и еще, но, судя по всему, прекратить его умирания был не в силах.
Тот, кто управлял фонарем, наконец оторвался от сего зрелища и пригвоздил лучом меня. Я щелкнул курком еще раза три-четыре — барабан был так же пуст, как сам Маккабрей, — три или четыре раза прямо в зияющее око света, потом что было мочи швырнул в него оружие; снова промазал.
— Мистер Маккабрей, — произнес вежливый американский голос.
Я резко развернулся — глаза мои --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (100) »
Книги схожие с «Гамбит Маккабрея» по жанру, серии, автору или названию:
Джон Чамплин Гарднер - Никелевая гора. Королевский гамбит. Рассказы Жанр: Современная проза Год издания: 1979 |
Артур Филлипс - Прага Жанр: Современная проза Год издания: 2006 Серия: Книга, о которой говорят |
Кирил Бонфильоли - Эндшпиль Маккабрея Жанр: Иронический детектив Год издания: 2006 |
Другие книги из серии «Книга, о которой говорят»:
Льюис Пэрдью - Дочерь Божья Жанр: Триллер Год издания: 2006 Серия: Книга, о которой говорят |
Бонни Шауб, Ричард Шауб - Тропою Данте Жанр: Самосовершенствование Год издания: 2006 Серия: Книга, о которой говорят |
Кэрол Терстон - Око Гора Жанр: Исторический детектив Год издания: 2006 Серия: Книга, о которой говорят |
Кэрол Терстон - Око Гора Жанр: Исторический детектив Год издания: 2006 Серия: Книга, о которой говорят |