Том Холт - Александр у края света
Название: | Александр у края света | |
Автор: | Том Холт | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | ||
Издательство: | Little, Brown Book Group | |
Год издания: | 2000 | |
ISBN: | 0349113157 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Александр у края света"
История двух человек, чьи пути соприкоснулись лишь вскользь, и эта встреча навсегда изменила жизнь обоих. История, которая в неожиданном ракурсе представляет того, кто стал Александром Великим.
Читаем онлайн "Александр у края света". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (242) »
— Ах, да, — сказал ты. — Ты уже рассказывал.
В те дни, конечно, мы еще толком не знали друг другу.
— Так или иначе, — сказал я, — он пахал землю, голосовал в Собрании, когда мог выделить на это время, ходил на празднества, растил детей, распоряжался своей жизнью более или менее разумно и, надо полагать, отправился в могилу, недоумевая, когда же начнется самое интересное. Он был не слишком богат, не слишком беден, не слишком прославлен, не слишком ославлен, и хотя умер он на военной службе, где оказался на ранних стадиях Великой Пелопоннесской войны со Спартой, я не думаю, что это принесло ему пользу; полагаю, он скромно скончался от дизентерии, выпив дурной воды, а не пал картинно на поле битве под звон мечей. Он был, как ни посмотри, удачливым человеком, хотя удачливость его заключалась единственно в том, что на его долю не досталось никаких подарков фортуны — счастливых или несчастливых.
— Я опять потерял ход твоей мысли, — сказал ты.
— Да? Прошу прощения. Поймаешь по ходу рассказа, я полагаю. Итак, — продолжал я. — Мой дед Эвпол, с другой стороны, был куда большим баловнем судьбы. Он пережил чуму, стершую с лица земли большую часть населения Афин…
— Удача, — сказал ты, загибая палец на правой руке.
— В общем, да, — сказал я, — если не считать того, что болезнь изуродовала его на всю жизнь.
— Неудача, — сказал ты твердо, загибая палец на левой руке.
— Далее, — продолжал я, — благодаря эпидемии он унаследовал изрядное количество недвижимости, поскольку один из всей семьи выжил…
— Удача, — сказал ты и тут же добавил, — Как мне кажется.
— Но он лишился семьи, будучи еще отроком...
Ты сочувственно нахмурился. Конечно, тогда я еще ничего не знал об истории твоей семьи.
— Неудача, — сказал ты.
— ... и его угораздило вступить в чудовищно несчастливый брак...
Ты кивнул.
— И опять неудача, — сказал ты.
Я улыбнулся.
— Вскоре после этого, — сказал я, отгоняя особенно назойливую муху, — он принял участие в злосчастной экспедиции афинян на Сицилию, в ходе которой вся их армия была вырезана...
— И снова неудача, — заметил ты. — Скоро у меня кончатся пальцы.
— Вся их армия, — повторил я, — за исключением его...
— А! — сказал ты радостно. — Наконец удача.
— За исключением его самого и его смертельного врага...
— О. Иными словами, это все-таки опять неудача, не так ли?
— Именно так. Достойный муж любит друзей и ненавидит врагов.
После целой череды невероятных приключений — целого града подарков судьбы, добрых и злых, в целом напоминающих кучу хлама, остающегося после публичных торгов — он сумел вернуться в Афины (удача) только для того, чтобы подпасть под обвинение в святотатстве и измене, был предан суду и едва-едва избежал смертного приговора.
— Удача? — с надеждой предположил ты.
Я кивнул.
— Можно сказать и так, — ответил я, — хотя из того, что мне известно, уместнее говорить о чистом везении. После этого, — продолжал я, — он сделал заметную карьеру сочинителя, опубликовав наконец комедию, которую не успел в свое время закончить из-за войны. Он жил достаточно долго, чтобы стать свидетелем падения великой афинской демократии (неудача), которую он ненавидел по самым веским причинам (стало быть, все-таки удача), пережить лживую и сварливую жену (удача), которую он страстно любил (неудача) и умереть в преклонные годы (удача), подавившись рыбной костью (неудача); после него остался один сын, мой отец Эвтихид.
— Извини, — сказал ты. — Я потерял счет уже некоторое время назад, но думаю, можно говорить о ничьей.
Я пожал плечами.
— По-гречески, — объяснил я, — Эвтихид значит «сын удачливого человека». У деда было много недостатков, но недостаток иронии к ним не относится.
Ты улыбнулся, протянул мне кувшин с водой и рассмеялся.
— Что смешного? — спросил я.
— Ничего, — ответил ты. — Попей. В такую жару надо много пить.
— Не уходи от ответа, — настаивал я. — Скажи мне, что такого смешного я сказал. Обычно, когда я шучу, ты только смотришь на меня с глупым видом.
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (242) »
Книги схожие с «Александр у края света» по жанру, серии, автору или названию:
Уилбур Смит - На краю света Жанр: Исторические приключения Год издания: 2020 Серия: Древний Египет |
Валентин Саввич Пикуль - Букет для Аделины Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Валентин Саввич Пикуль - Генерал на белом коне Жанр: Историческая проза Год издания: 1993 |
Екатерина Владимировна Глаголева - Дьявол против кардинала (Роман) Жанр: Историческая проза Год издания: 2007 |
Другие книги автора «Том Холт»:
Том Холт - Солнце взойдёт Жанр: Юмористическая фантастика Год издания: 2006 |
Том Холт - Александр у края света Жанр: Историческая проза Год издания: 2000 |
Том Холт - Личинка Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 2008 |
Том Холт - Белоснежка и семь самураев Жанр: Фэнтези: прочее Год издания: 1999 |