Филиппа Грегори - Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8
Название: | Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8 | |
Автор: | Филиппа Грегори | |
Жанр: | Историческая проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8"
Представляем вашему вниманию серию исторических женских романов под названием «Тюдоры», написанную Филиппой Грегори. Королевские интриги, тяжелый путь к трону, быт британской знати — все это автор как нельзя лучше преподнесла в виде красивых картин, которые то и дело будут возникать в вашем воображении.
Иногда не хочется читать о том, как проходили те или иные исторические события — такую информацию вдоволь мы получаем еще во время учебы в школе. А вот узнать про то, чем занимались известные личности каждый день, как стремились взойти на трон, как и кто им мешал это делать — вот это более интересно и увлекательно. Филиппа Грегори в своей серии книг «Тюдоры», в которую вошло 8 романов, главной героиней сделала Екатерину Арагонскую, жену Генриха VIII. В итоге получилось удивительное произведение про сильную, независимую и гордую женщину, которая в итоге добилась своей цели, о которой так долго мечтала. Каталина имела весьма насыщенную жизнь с тремя главными установками — вера, желание стать королевой Англии и всегда брать пример со своей матери. Но если ее мать была по-настоящему сильной и хитрой, то Каталина лишь создавала подобный образ. Но обо всем вы сможете читать в этих замечательных книгах. Также вы узнаете и про историю трех сестер — Екатерину Арагонскую, Марию Тюдор и Маргариту. Каждая из них взошла на трон и ради благополучия своей страны была готовы на интриги и заговоры, предательства и подставы. Однако кровные узы все же дают о себе знать, поэтому сестры все же помогали и поддерживали друг друга в сложные времена. Желание уничтожить своих сестер и при этом доказать всему миру, что женщины не хуже мужчин способы управлять государствами — это основная идея второй части серии. Третья часть под названием «Еще одна из рода Болейн» была экранизирована, где главные роли сыграли известные Натали Портман и Скарлет Йохансон. В итоге кинолента стала международной киносенсацией 1. Вечная принцесса (Перевод: Елена Мелина) 2. Три сестры, три королевы (Перевод: Н. Кузовлева) 3. Другая Болейн (Перевод: Галина Гимон, Ольга Бухина) 4. Наследство рода Болейн (Перевод: Г Гимон, О Бухина) 5. Укрощение королевы (Перевод: Н. Кузовлева) 6. Королевская шутиха (Перевод: И. Иванов) 7. Любовник королевы (Перевод: И. Иванов) 8. Другая королева (Перевод: Екатерина Ракитина)Читаем онлайн "Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Что ж, оставалось ждать, как ответят на этот демарш мавры. В том, что ответят, сомневаться не приходилось. Выходка дона Эрнандо и его друзей не могла не быть воспринята как вызов, и ответ не заставил себя ждать.
Королева с детьми поехала в Субию, деревушку недалеко от Гранады, чтобы самой посмотреть вблизи на неприступные стены Альгамбры. Они отправились в путь под охраной армии гвардейцев. Испанцы уже находились на деревенской площади, когда прискакал командир и закричал, что из ворот Красной крепости выступают конные мавры — их целое войско, и они готовы к атаке. О том, чтобы вернуться в лагерь, не могло быть и речи — в любом случае мавры на их быстрых арабских скакунах догонят королеву с четырьмя принцессами, а спрятаться было решительно негде.
Королева огляделась и, таща за руку маленькую Каталину, по ненадежной, осыпающейся лестнице спешно взобралась на плоскую кровлю ближнего дома. Старшие принцессы бегом поднялись сами.
— Мадре, ты делаешь мне больно!
— Тихо, дитя. Нужно посмотреть, что они намерены делать.
— Это они за нами? — проскулила девочка сквозь ладошку, которой зажимала себе рот.
— Может быть. Сейчас увидим.
Нет, то была не вся армия, а только отряд мусульманской конницы. Прекрасно вооружены, одеты в блестящие одежды, попоны коней украшены золотом и вышивкой. Во главе отряда скакал некто огромный, темнокожий, и был он как ночь на своем черном коне-великане, и конь этот страшно скалил большущие зубы, словно злой сторожевой пес.
— Мадре, кто этот человек? — прошептала принцесса, не сводя с всадника глаз.
— Это мавр по имени Тарфе, дочка, и боюсь, явился он по душу твоего друга Эрнандо.
— Какой страшный у него конь! Вот-вот укусит!
— Ему отрезали губы, этому коню, чтобы на него страшно было смотреть. Но нас так легко не испугаешь, нет. Мы не пугливые дети!
— А может, лучше нам убежать? — пробормотало очень даже испуганное дитя. Однако мать, занятая парадом мавров, не расслышала этих слов. — Ты ведь не позволишь ему навредить Эрнандо, да, мадре?
— Эрнандо сам бросил ему вызов. А Тарфе — человек чести, и он на этот вызов ответил. Придется принять бой! — ровным голосом сказала мать.
— Какой же Тарфе человек чести, если он еретик? Мавр!
— Среди них встречаются весьма достойные люди, Каталина, хоть они и не нашей веры. А этот Тарфе, он у них самый сильный. Настоящий герой.
— И как же нам поступить? Как спастись? Ведь он великан!
— Я помолюсь, — сказала Изабелла, — а наш лучший рыцарь Гарсиласо де ла Вега примет вызов Тарфе.
И так же спокойно, как сделала бы это в своей часовне в Кордове, Изабелла преклонила колени на крыше крестьянского дома, жестом приказав дочерям поступить так же. Хуана, хоть и неохотно, подчинилась первой, за ней последовали Исабель и Мария. Каталина, подглядывая сквозь сомкнутые ресницы, видела, что Мария дрожит от страха, а Исабель в своем черном вдовьем наряде (муж ее, португальский принц, недавно умер) бледна как смерть.
— Отец Небесный, мы молимся за наше спасение, за наше дело, за нашу армию. — Королева Изабелла подняла взор к ярко-синему январскому небу. — В этот час испытаний мы молимся за победу нашего рыцаря Гарсиласо де ла Веги…
— Аминь, — выдохнули принцессы и вослед матери посмотрели на ряды застывших в напряженном ожидании испанских гвардейцев.
— Но если Господь за нас… — начала было Каталина.
— Тихо, — остановила ее мать. — Пусть рыцарь делает свое дело, Господь — свое, я — свое… — И закрыла глаза в молитве.
Тогда Каталина потянула за рукав Исабель:
— Послушай, ежели он под защитой Господа, то как же он может быть в опасности?
— Господь посылает испытания, чтобы испытать нас. Те, кого Господь любит больше всех, больше всех и страдают. Мне ль этого не знать. Мне, потерявшей единственную любовь в своей жизни! Да и ты это знаешь. Вспомни Иова, Каталина.
— Тогда как же мы победим? — удивилась девочка. — Если это так, то раз Господь любит мадре, значит Он пошлет ей худшие испытания? И как же мы тогда победим?
— Тихо, — угомонила их мать. — Смотрите и молитесь всем сердцем.
Противники выстроились рядами друг против друга, готовые вступить в бой, — испанские гвардейцы против отряда арабских конников. Великан Тарфе выступил вперед на своем черном строевом коне, на кончике черного --">Книги схожие с «Сборник "Тюдоры". Компиляция. Книги 1-8» по жанру, серии, автору или названию:
Юрий Владимирович Давыдов - Волонтер свободы (сборник) Жанр: Историческая проза Год издания: 1988 |
Юзеф Игнаций Крашевский - Исторические романы. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Историческая проза Год издания: 2021 |
Агния Александровна Кузнецова (Маркова) - Моя мадонна / сборник Жанр: Историческая проза Год издания: 2019 Серия: Я люблю Пушкина |
Филиппа Грегори - Хозяйка Дома Риверсов Жанр: Историческая проза Год издания: 2018 Серия: Война Алой и Белой Роз [= Война кузенов] |
Другие книги автора «Филиппа Грегори»:
Филиппа Грегори - Вайдекр, или Темная страсть Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2011 Серия: Вайдекр (=Широкий Дол) |
Филиппа Грегори - Меридон, или Сны о другой жизни Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2012 Серия: Вайдекр (=Широкий Дол) |
Филиппа Грегори - Хозяйка Дома Риверсов Жанр: Исторические любовные романы Год издания: 2012 Серия: Знаменитый роман. Филиппа Грегори |
Филиппа Грегори - Последняя из рода Тюдор Жанр: Историческая проза Год издания: 2019 Серия: Тюдоры |