Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Крылья холопа


Книга Валерия Рощина "Покойник претензий не имеет" — это увлекательный детектив, который держит в напряжении до самой последней страницы. В центре сюжета — детектив Павел Балашов, которому поручено расследовать убийство известного журналиста. С самого начала расследования Балашов понимает, что это дело не так просто, как кажется. Журналист был известен своей сенсационной работой, в которой он разоблачал высокопоставленных коррумпированных чиновников. По мере продвижения...

Константин Георгиевич Шильдкрет - Крылья холопа

Крылья холопа
Книга - Крылья холопа.  Константин Георгиевич Шильдкрет  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Крылья холопа
Константин Георгиевич Шильдкрет

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Советский писатель

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Крылья холопа"

Роман рассказывает о холопе Никишке, жившем во времена Ивана Грозного и впервые попытавшемся воплотить мечту человечества — летать на крыльях, как птицы.

В основе романа — известная историческая легенда. Летописи рассказывают, что в XVI веке «смерд Никитка, боярского сына Лупатова холоп», якобы смастерил себе из дерева и кожи крылья и даже с успехом летал на них вокруг Александровской слободы.

Читаем онлайн "Крылья холопа". [Страница - 132]

О с л о п — дубина.

(обратно)

16

В а р я ж с к о е — Балтийское.

(обратно)

17

Ф р о л о в с к и е в о р о т а — Спасские ворота.

(обратно)

18

З е л е й н а я к а з н а — порох.

(обратно)

19

П е р с т ь — прах (славянск.).

(обратно)

20

Ф р я з и н — итальянец.

(обратно)

21

П и л я с т р а — четырехугольная колонна, одной стороной вдающаяся в стену.

(обратно)

22

Т а г а н — котел.

(обратно)

23

Н а п р у д н а я — Самотека.

(обратно)

24

Б о л в а н о в ь е — в Замоскворечье, близ Серпуховских ворот.

(обратно)

25

Б о л ь ш а я — теперь Пятницкая.

(обратно)

26

1550 год.

(обратно)

27

Ч е т ь — 1/2 десятины.

(обратно)

28

Р ы н д а — телохранитель.

(обратно)

29

П я д ь — около четырех вершков.

(обратно)

30

1485 год.

(обратно)

31

П р я с л а — пространства между башнями.

(обратно)

32

К а ф а — Феодосия.

(обратно)

33

Х а з л е в — Евпатория.

(обратно)

34

Х а д ж и б е й — Одесса.

(обратно)

35

Б у д н ы й с т а н — место в лесу для варки смолы и дегтя.

(обратно)

36

Р о с с т а н ь — перекресток двух дорог.

(обратно)

37

С т о г н а — улица, площадь.

(обратно)

38

Б и р ю ч — глашатай.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.