Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> Проклятая корона. Венец Хеопса

Владимир Александрович Андриенко - Проклятая корона. Венец Хеопса

Проклятая корона. Венец Хеопса
Книга - Проклятая корона. Венец Хеопса.  Владимир Александрович Андриенко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Проклятая корона. Венец Хеопса
Владимир Александрович Андриенко

Жанр:

Фэнтези: прочее, Историческая проза, Самиздат, сетевая литература, Зарубежная современная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Проклятая корона. Венец Хеопса"

Жрецы Амона-Ра записали легенду о волшебном оазисе, где сохранилась часть древней силы великих богов — легендарная корона царя Хуфу — того, кто повелел выстроить для себя величайшую гробницу в истории Египта… Третья книга серии "Проклятая корона". Продолжение романов "Новый фараон" и "Оазис Сехмет".
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,исторические романы,тайны истории,приключенческое фэнтези,древняя история,мифологическое фэнтези

Читаем онлайн "Проклятая корона. Венец Хеопса". [Страница - 3]

увлеклись грабежом нашего лагеря.

Царь был раздавлен новостью, как и многие гиксовские военачальники. Хотя ничего страшного для армии гиксов еще не произошло. Самые лучшие их силы не пострадали. Армия царя была цела, и гиксы Яниса не понесли больших потерь. Якубхер вскоре привел в лагерь 228 колесниц.

— И он наступает? — спросил Хамуду. — Камос идет сюда?

— Он дождется пехоту и двинется дальше на север, мой государь, — ответил Нубти-Сет.

— Тогда нам стоит отступить! Поближе к крепостям! — сказал царь.

— Отступить, государь? — удивился Нубти-Сет.

— Нам стоит собрать больше сил!

— Отступать нельзя, государь! Подумай! У тебя и так больше сил, чем у Камоса и он измотан битвой, а твои колесницы целы! У нас сейчас готовы к битве полторы тысячи боевых повозок. И с такими силами отступать? Опомнись, мой государь! Ты сказал сгоряча!

— Да, но как же Янис? — пробормотал молодой царь. — Что с ним? Он пал?

— Нет, мой государь. Он прибудет о остатками своей свиты к твоему лагерю дня через два.

— Вот как? Тогда бери все в свои руки, Нубти-Сет. Ты же командующий моей армией.

— Все будет сделано, мой государь! Прикажешь собрать военный совет?

— Делай, как считаешь нужным, Нубти-Сет.

— Тогда совет будет собран завтра, государь!

Князь был рад. Этого ему было и нужно. Теперь он станет безраздельно господствовать в армии великого гика, и он сумет привести эту армию к победам…

* * *
Ставка фараона Камоса у крепости Ханес-Нехен.

Фараон5 Камос6 расположился на отдых в своем походном шатре. Он не пожелал посетить дворец номарха Ханеса. Он был среди воинов. И гордо заявил, что не ступит за стены ни одного из городов, пока не нанесет поражения царю Хамуду.

— Перед нами был слуга! — говорил фараон. — А мне нужен его господин! Царь станет сражаться с царем! Только эту победу я назову достойной!

Египтяне шумно праздновали. Фараон дал на это три дня…

* * *
В большом шатре фараона собрались все военачальники войска для совета.

В центре шатра установлен походный трон с витыми ножками в виде львиных лап. На нем в полном облачении сидел Камос с боевой короной на голове.

Корону привезли ему только вчера, и этот головной убор был чем-то средним между короной царя и боевым шлемом, высоким, но не тяжелым, надежно прикрывшим голову и затылок фараона.

Военачальники царя Юга7 облачены со всей торжественностью: золото, яркие ткани, драгоценнные камни, парадное вооружиние. Первым стоял принц Яхмос, брат фараона. Он и начал совет.

— Великий наш владыка и повелитель фараон, собрал нас для военного совета. Вы лучшие военачальники Верхнего Египта, которые доказали в бою свою храбрость и преданность! Фараон желает слушать ваши речи!

Первым высказался номарх города Ханес. Он был в княжеской короне со знаками бога Гора8.

— Я как наследный правитель и владыка города и нома благодарю моего фараона за освобождение от власти гиксов!

Камос был невозмутим. На его лице не отразилось ничего, но внутренне он был раздражен. Номарх ведет себя как владыка своего нома, и подчеркнул это в своей речи. Он признает фараона своим государем, но показывает, что в Ханесе первый хозяин именно он.

Те же чувства были у принца Яхмоса. И он не стал скрывать их:

— Номарх говорит с государем! И в разговоре с государем нельзя произносить слов «правитель» и «владыка»! Владыка Египта один — это фараон!

Номарх был удивлен, и его свита также была поражена отповедью Яхмоса.

— Но разве я отказал в повиновении моему фараону? — спросил он. — Я выполнил все приказы и все требования моего государя!

— Но ты назвал себя правителем и владыкой перед ликом живого бога! — ответил великий надсмотрщик над войском Минос.

Ему не понравились слова принца Яхмоса. Он считал их преждевременными. Но в этой ситуации, раз они уже были сказаны, нужно было подчеркнуть кто хозяин в стране.

Яхмос продолжил:

— Стоя перед лицом фараона каждый именует себя лишь рабом фараона. Здесь нет владык и повелителей кроме божественного фараона Камоса! Да живет вечно наш повелитель, избранник Амона, сын Ра!

Все присутствующие пали ниц. Это сделал и принц Яхмос. Номарху и его свите ничего не оставалось, как повторить это. И они простерлись на полу у ног владыки.

Фараон дозволил всем подняться.

— Я желаю слушать слова о войне! — сказал он. — Мы выиграли --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.