Библиотека knigago >> Проза >> Историческая проза >> В нескольких шагах граница...


"Когнитивная способность и электрическая лампочка" - новаторский сборник эссе, в котором автор научной фантастики Брайан Олдисс исследует пересечение науки, технологий и человеческой цивилизации. Через остроумные и провокационные эссе Олдисс предлагает уникальное понимание того, как технологии формируют наш когнитивный ландшафт. Одна из центральных тем книги - влияние электрической лампочки на человеческую эволюцию. Олдисс утверждает, что этот скромный изобретение произвело революцию...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Лайош Мештерхази - В нескольких шагах граница...

В нескольких шагах граница...
Книга - В нескольких шагах граница....  Лайош Мештерхази  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
В нескольких шагах граница...
Лайош Мештерхази

Жанр:

Историческая проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "В нескольких шагах граница..."

В романе всемирно известного писателя Лайоша Мештерхази «В нескольких шагах граница…» воссоздается правдивая картина жизни Венгрии в грозные дни 1919 года, рассказывается о судьбе двух мужественных коммунистов-подпольщиков, бежавших из хортистской тюрьмы.

Читаем онлайн "В нескольких шагах граница...". [Страница - 125]

демонстрация пролетариата Будапешта, состоявшаяся 23 мая 1912 года.

(обратно)

4

Организационный съезд партии. – Имеется в виду организационное заседание, происходившее 20 ноября 1918 года в Будапеште, на котором под руководством Бела Куна была создана Венгерская Коммунистическая партия.

(обратно)

5

Буржуазно-демократическая революция в Венгрии, происшедшая в октябре 1918 года.

(обратно)

6

Совет Пятисот – Совет рабочих депутатов города Будапешта, названный Советом Пятисот по числу членов.

(обратно)

7

Прежняя нота Антанты – ультиматум Антанты от 20 марта 1919 года, вошедший в историю как нота Викса. Ультиматум требовал от венгерского правительства передачи значительной части территории страны, населенной в основном венграми, Антанте. Эта нота явилась одной из причин, ускоривших падение обанкротившегося буржуазного правительства Венгрии и давших толчок к провозглашению в стране советской республики.

(обратно)

8

МАВАГ и Ганц – крупнейшие в Венгрии заводы транспортного машиностроения.

(обратно)

9

Покол (венг.) – пекло, ад.

(обратно)

10

Хольд – 0,57 гектара.

(обратно)

11

Речь идет о Хорти.

(обратно)

12

В Венгрии того времени существовали рабочие, которые, работая на заводе, имели в то же время и землю и обрабатывали ее сами.

(обратно)

13

Автор имеет в виду Трианонский мирный договор, по которому численность армии сократилась до тридцати пяти тысяч.

(обратно)

14

Неорганизованными рабочими называли в Венгрии рабочих, не входящих в профсоюз.

(обратно)

15

Христианские социалисты – приверженцы так называемого христианского социализма, представители которого пытаются христианскому вероучению придать социалистический оттенок, изображают христианство защитником интересов трудящихся и единственным средством от всех социальных бедствий.

(обратно)

16

«Мельница» – распространенная в Венгрии настольная игра.

(обратно)

17

«Немзети Уйшаг» – национальная газета.

(обратно)

18

Имеется в виду война буржуазно-помещичьей Польши против Советской России в апреле – октябре 1920 года. Развязанная правительством Пилсудского интервенция вызвала в Западной Европе волну стачек и демонстраций и усиление движения в защиту Республики Советов.

(обратно)

19

Так называли в народе Хорти, так как во время империалистической войны он был адмиралом, а после падения советской республики въехал в Будапешт на белом коне.

(обратно)

20

Филлер (венг.) – мелкая монета.

(обратно)

21

«Непсава» – газета, орган социал-демократической партии, в настоящее время орган профсоюзов.

(обратно)

22

Фамилия «Надь» настолько распространена в Венгрии, что существуют целые деревни, население которых носит эту фамилию; поэтому после фамилии ставят еще помер.

(обратно)

23

1896 год.

(обратно)

24

Годен (нем.).

(обратно)

25

Валоризация (фр. valorisation) – в капиталистических странах совокупность мероприятий для поднятия курса бумажных денег.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.