Библиотека knigago >> Проза >> Военная проза >> Морское братство


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2066, книга: Прежде чем он согрешит
автор: Блейк Пирс

"Прежде чем он согрешит" - это напряженный и захватывающий полицейский детектив от Блейка Пирса, в котором читатели погружаются в мрачный мир серийных убийств. В центре повествования находится детектив-ветеран Риз Уорден, которая берется за дело о жестоких убийствах. По мере развития сюжета Уорден и ее команда раскрывают ряд загадочных и тревожных улик, ведущих к умному и неуловимому убийце. Пирс мастерски создает атмосферу напряжения и саспенса, держа читателя в постоянном...

Александр Ильич Зонин - Морское братство

Морское братство
Книга - Морское братство.  Александр Ильич Зонин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Морское братство
Александр Ильич Зонин

Жанр:

Военная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Воениздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Морское братство"

В данной повести говориться о взаимоотношениях, службе моряков Северного флота в годы Великой отечественной войны, об операции по разгрому вражеского конвоя в Варангер-фиорде…

Читаем онлайн "Морское братство". [Страница - 122]

и лупилась краска. Примечал дыры в переборках и в перекрытиях надстроек. Всматривался в усталые, опаленные лица, одно за другим возникавшие перед ним. Примечал повязки на головах и руках, проступающие багровые пятна крови. Люди улыбались ему и поздравляли с победой; глубокое удовлетворение чувствовалось в каждом их слове, в каждом взгляде и в той радостной готовности, с которой они забывали о своей усталости и боли.

Да, значительность сегодняшней победы осознана каждым матросом, как ни мало знают они общий ход операции…

Он вздрогнул, когда старшина торпедистов сказал:

— Нет товарища Игнатова! Он бы порадовался… Он нас готовил к торпедным атакам.

— Да, нет Игнатова…

Николай Ильич склонил голову.

— Надо поскорее навести порядок, — сказал Долганов торпедисту и ощупал ногой зазубрины платформы, прорванной осколками снаряда.

А торпедист, перегибаясь через борт, заметил:

— Вон сколько ссадин!

Весь в ранах, потемневший от дыма, миноносец шел полным ходом. Вода струилась и журчала вдоль борта и, казалось, напевала что-то о новых походах, о новых днях славы, о море, в котором жить и жить, с которым не может разлучиться моряк.

Господство в море завоевано. Советские полки на рубеже Западной Лицы и на перешейке Рыбачьего полуострова прогрызают долговременные укрепления фашистов. Артиллерия крушит гитлеровские доты, выкуривает оккупантов из глубоких траншей. И вот уже Мотовский залив остался в тылу войск, оседлавших дороги и тропы к Петсамо. Охотники, тральщики, торпедные катера, мотоботы идут вокруг Рыбачьего полуострова. Из Малой Волоковой, из всех бухт советского побережья в Варангер-фиорде спешат корабли с десантами. К Петсамо. К Киркинесу. Покинуты врагом и Варде и Вадсе. И «Упорный» спокойно идет по местам, где месяц назад дымы застилали море.

— Это здесь, — говорит Кулешов и прикладывает руку к козырьку.

Чужой, угрюмый берег. Волны идут на него косяком, обгоняют друг дружку и с грохотом взлетают на лобастых валунах пестрыми брызгами, оставляют на осушке грязную пену.

— Спустите шлюпку, Бекренев, — тихо говорит Николай Ильич и снимает фуражку. Он садится в шлюпку с обнаженной головой и так прыгает в расселину между камнями возле застрявшего обломка с разъеденными морской солью, пробитыми пулеметной очередью, строгими буквами ТК и цифрой 402. Все, что осталось от Игнатова и его доблестных товарищей.

Матросы побрели, шурша подошвами по гальке, вправо и влево, вскарабкались на крутизну. Нет, больше море ничего не выбросило. И ничего с ТК-402 не досталось врагу. В глубинах фиорда могила героев. Но живет их честь, незапятнанная честь.

Шлюпка возвращается к кораблю. Люди стоят вдоль борта в шеренгах. Как в старину, по стихийному общему чувству, держат береты и бескозырки на согнутом локте левой руки. Смотрят на Николая Ильича, ждут, и он отвечает:

— Да, друзья, здесь воздвигнем обелиск, чтобы каждый корабль Родины нашей салютовал славным сынам, лучшим из лучших нашего морского братства.

Северный флот. 1944

Примечания

1

Уставной термин, обозначающий место встречи кораблей в открытом море.

(обратно)

2

Немецкие эсминцы типа «Леберехт Маас».

(обратно)

3

Соседний в строю корабль.

(обратно)

4

Приборы для подсечения мин.

(обратно)

5

Боевая часть пять — машинисты, электрики, трюмные.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Морское братство» по жанру, серии, автору или названию: