Библиотека knigago >> Проза >> Военная проза >> Командир полка


Книга Владимира Наджафова "Пакт, изменивший ход истории" представляет собой блестящее исследование одного из самых значительных поворотных моментов XX века - пакта Молотова-Риббентропа. Автор, опираясь на обширные исторические документы и свидетельства, дает подробный анализ секретного сговора между нацистской Германией и Советским Союзом, который привел к началу Второй мировой войны. Наджафов мастерски сплетает личные повествования ключевых политических фигур, таких как Сталин,...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Вальтер Флегель - Командир полка

Командир полка
Книга - Командир полка.  Вальтер Флегель  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Командир полка
Вальтер Флегель

Жанр:

Военная проза

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Воениздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Командир полка"

Роман «Командир полка» посвящен воинам Национальной народной армии ГДР.

Главный герой произведения майор Харкус назначается командиром полка, в котором прошла вся его служба. Видя недостатки в организации боевой учебы солдат и офицеров полка, он принимает решительные меры для укрепления дисциплины и повышения боевой готовности вверенной ему части.

Нелегок труд командира-воспитателя, но глубокие военные знания и идейная убежденность помогают майору Харкусу преодолеть многие трудности и стать образцовым командиром.

В повести «Когда стреляют гаубицы» автор показывает процесс формирования новых качеств у солдат и офицеров армии ГДР.

Читаем онлайн "Командир полка". [Страница - 189]

Рената наклонилась, стащила с Манфреда сапоги и положила его ноги на кушетку… Манфред устало зевнул.

— Милая моя Тучка, — проговорил он, немного помолчав, — чем ты тут занималась… пока мы там… стреляли?

С этими словами он и заснул.

Рената накрыла его одеялом. Затем она села за письменный стол и принялась исправлять ошибки в тетрадях своих новых учеников.

Примечания

1

Хандкус — поцелуй в руку (нем.).

(обратно)

2

Улица цветов (нем.).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.