Библиотека knigago >> Проза >> Военная проза >> Форсированный марш


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 905, книга: Королева и изгнанник (СИ)
автор: Светлана Олеговна Ермакова

"Королева и изгнанник" Светланы Ермаковой - это захватывающий любовный роман, который погружает читателя в мир интриг, страсти и опасности. История разворачивается в королевстве Лирайн, где правящая королева Арелия столкнулась с невыносимой дилеммой. Ее королевство раздирает гражданская война, развязанная предателем-генералом Дариусом. Арелия вынуждена принять трудное решение, которое может спасти ее народ, но обречь на гибель того, кто ей небезразличен. В то время как Арелия...

Лео Кесслер - Форсированный марш

Форсированный марш
Книга - Форсированный марш.  Лео Кесслер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Форсированный марш
Лео Кесслер

Жанр:

Военная проза

Изадано в серии:

Псы войны

Издательство:

Вече

Год издания:

ISBN:

978-5-9533-3711-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Форсированный марш"

Летом 1942 года после тяжелейших боев под Москвой воюющий в составе знаменитой дивизии СС «Лейбштандарт Адольф Гитлер» штурмовой батальон «Вотан» отправляется для переформирования на территорию оккупированной Франции. Неожиданно командир батальона, оберштурмбаннфюрер Гейер, получает срочный приказ выдвинуться к проливу Ла-Манш, в район городка Дьепп. По данным абвера, британцы готовят в этом районе высадку крупного десанта. Что это — попытка открыть второй фронт или просто провокация? В любом случае, бойцы «Вотана» готовы к действию…

«Форсированный марш» — еще один роман из серии книг популярного британского писателя Чарльза Уайтинга (псевдоним Лео Кесслер) о похождениях штурмовиков батальона «Вотан».

Читаем онлайн "Форсированный марш". [Страница - 2]

делать это в моем присутствии, шарфюрер. — Ее тон был крайне суровым. — И следите, пожалуйста, за своим языком — не то мне придется пожаловаться главному врачу на ваше поведение.

Она негодующе фыркнула и вернулась к прерванному ей занятию. Однояйцый прикрыл глаза. По его лицу было видно, что он блаженствует.

— Вот, Матц, ты видишь, что происходит с женщинами, которые отличаются безобразной внешностью, — не пожелал остаться в долгу Шульце. — Ведь если подобная беда с внешностью постигла, например, мужчину, то он все равно может пойти на Кудамм[4] и просто купить себе любую цыпочку из тех, что стоят там в ожидании клиентов. Но если безобразием отличается женщина, что она может сделать? Она-то ведь не может пойти и купить себе кого-то. — Он пожал плечами и не смог удержаться от гримасы боли. — Все, что ей остается — это доводить себя до сумасшествия собственным пальцем.

Сестра Клара, по-прежнему обмывавшая Однояйцего, побагровела. Шульце с интересом наблюдал за тем, как густой румянец покрыл все ее лицо и начал распространяться вниз по морщинистой шее.

— А ведь во Франции существуют специальные заведения для такого рода женщин, — протянул Матц, включаясь в игру.

— Что?

— Специальные дома, куда могут прийти безобразные женщины, если им приспичит потрахаться.

На широком лице Шульце было написано выражение поддельного негодования:

— Какая низость! Ты только посмотри, что выдумали эти презренные лягушатники. Какое грязное извращение! Нет, только они могли это изобрести. Неудивительно, что наш фюрер в своей бесконечной мудрости решил оказать им услугу, оккупировав их погрязшую в разврате страну два года назад — только чтобы научить их хотя бы толике обычной немецкой порядочности. Ты только представь себе, Матц, что это значит, когда тебя заставляют засовывать ту небольшую штучку, которая болтается у тебя между ног, засовывать ее в это… даже за деньги! — Он мелодраматически закатил глаза к потолку.

— Ну, если откровенно, Шульце, то я бы не стал с ходу отвергать даже такое предложение, — протянул Матц, делая вид, будто всерьез обдумывает подобную возможность. — Честно говоря, в последнее время я почти не испытываю удовольствия от собственных пяти пальцев, с помощью которых приходится обслуживать себя.

— Не гневи Бога, Матц, — горестно вздохнул Шульце. — С моими-то пальцами, которые сплошь закованы в гипс, я не могу позволить себе даже этого. Ты лучше посмотри вон туда. Мне кажется, что уж где все в порядке, так это там. — Он указал на Однояйцего, который лежал с широко распахнутым ртом и глубоко и часто дышал, в то время как сестра Клара тщательно обмывала его в районе гениталий. — Смотри, какое он получает удовольствие — и притом бесплатно!

— Готов поклясться, что она получает его тоже, — злорадно прокомментировал Матц, плотоядно поблескивая своими маленькими глазками. — Ты только посмотри, как она держит его молодца. Можно подумать, что в руках у нее — ни больше ни меньше как королевская корона. Тысяча дьяволов… могу поспорить, что она только и думает, как забраться вместе с этим в свою маленькую постельку сегодня ночью. Ааа! — и невысокий роттенфюрер издал сладострастное рычание.

Это было уже слишком для сестры Клары. Она уронила тряпку, которой обмывала Однояйцего, прямо на его пенис.

— Я доложу о вашем поведении начальству, — сдавленным голосом пробормотала она, стараясь не расплакаться. — И оно проследит за тем, чтобы обладатели таких грязных языков, как вы двое, оказались там, где только и должны находиться — в дисциплинарном отделении! — И сестра выскочила из палаты, бросив свою работу и оставив Однояйцего горестно пялиться на брошенную ею тряпку.

Шульце насмешливо уставился на Матца:

— Ну и чего это она, интересно, так разорялась? Разве мы сказали что-то особенное, а, Матци?

Но, прежде чем тот успел что-то ответить, завыли сирены воздушной тревоги, предупреждая о том, что бомбардировщики британских королевских ВВС уже приближаются к Берлину, готовясь нанести очередной ночной визит.

— Тревога, — проронил Матц. — Скоро томми[5] зависнут над нашими головами и станут, как обычно, бросать свои угловатые железные яйца. Вот свиньи!

Шульце, казалось, не слышал его.

— Нам надо сваливать отсюда, Матц, — выпалил он. — Я совсем не собираюсь позволить этой безобразной корове упрятать меня в дисциплинарное отделение, где мне придется --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Форсированный марш» по жанру, серии, автору или названию:

Марш Смерти Русского охранного корпуса. Андрей Андреевич Самцевич
- Марш Смерти Русского охранного корпуса

Жанр: Военная проза

Год издания: 2019

Серия: Военно-исторические книги издательства «Яуза»

Щит дьявола. Лео Кесслер
- Щит дьявола

Жанр: Военная проза

Год издания: 2010

Серия: Псы войны

Блицфриз. Свен Хассель
- Блицфриз

Жанр: Военная проза

Год издания: 2010

Серия: Псы войны

Другие книги из серии «Псы войны»:

Щит дьявола. Лео Кесслер
- Щит дьявола

Жанр: Военная проза

Год издания: 2010

Серия: Псы войны

Стальные когти. Лео Кесслер
- Стальные когти

Жанр: Военная проза

Год издания: 2010

Серия: Псы войны

Форсированный марш. Лео Кесслер
- Форсированный марш

Жанр: Военная проза

Год издания: 2009

Серия: Псы войны

Батальон «Вотан». Лео Кесслер
- Батальон «Вотан»

Жанр: Военная проза

Год издания: 2009

Серия: Псы войны