Библиотека knigago >> Проза >> Военная проза >> Голубое и черное


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1620, книга: Одинокая трубка
автор: С. Белый

Книга "Одинокая трубка" С. Белого – это сборник мрачных и пронизывающих рассказов, которые погружают читателя в мир одиночества, старости и воспоминаний. Автор искусно передаёт чувство изоляции и потери, свойственные современным городским жителям. Рассказы Белого имеют фрагментарный характер и часто фокусируются на повседневных событиях из жизни пожилых людей, живущих в одиночестве. Герои книги – это забытые обществом пенсионеры, которые пытаются найти смысл и связь в своих последних...

Николай Панов (синоним для Николай Николаевич Панов), Николай Николаевич Панов (Дир Туманный) - Голубое и черное

Голубое и черное
Книга - Голубое и черное.  Николай Панов (синоним для Николай Николаевич Панов), Николай Николаевич Панов (Дир Туманный)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Голубое и черное
Николай Панов (синоним для Николай Николаевич Панов), Николай Николаевич Панов (Дир Туманный)

Жанр:

Приключения, Военная проза

Изадано в серии:

Военные приключения, Орлы капитана Людова #1

Издательство:

Воениздат

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Голубое и черное"

Цикл повестей «Орлы капитана Людова» посвящен приключениям и подвигам разведчиков-североморцев.

Действие повести «Голубое и черное» начинается в наше время, в нью-йоркском порту и перебрасывается в сопки Заполярья, в суровую действительность первых месяцев Великой Отечественной войны. Напряженный, полный необычайных событий сюжет построен на раскрытии тайны гибели американского судна «Бьюти оф Чикаго», шедшего из США к советским берегам и потерпевшего крушение в океане.

Читаем онлайн "Голубое и черное". [Страница - 1]

Николай ПАНОВ ГОЛУБОЕ И ЧЕРНОЕ

Опять под палубой кают

Басы турбинные поют.

Мы с якоря готовы сняться

И выйти в море без огней…

Опять в тиши московских дней

Мне битвы северные снятся.

Опять среди полярных скал

Я путь к землянкам отыскал.

Кругом десантники теснятся…

Звучит матросский разговор…

Опять вдали от волн и гор

Мне сопки северные снятся.

Я прочитал впервые там

Разведчикам и морякам

Наброски "Боцмана с «Тумана»,

Вдыхая волн летящих пыль,

Вплетая выдумку и быль

В ткань авантюрного романа.

Такую вещь создать хотел,

Чтоб отблески геройских дел,

Как солнце в соляном кристалле,

На диких скалах отпылав,

В хитросплетенье этих глав

Правдивой жизнью заблистали,

Чтоб тот, кого ввести я смог

В мир странных встреч,

Больших тревог,

В мир приключений этой книги,

Увидел наяву, как я,

Необычайные края

В незабываемые миги.

Героям Севера — привет!

Привет друзьям военных лет!

Пускай, романтикой овеяв,

С читателем заговорят

Медведев, и его отряд,

И боцман-следопыт Агеев.

Из дали пламенных годин

Кувардин, Людов, Бородин

Глядят неутомимы, зорки —

Те, кто за счастье вел бои,

Кто окрылял мечты мои

В Москве, В Атлантике, В Нью-Йорке…

Оттуда, где гремят моря,

Наречьем флагов говоря,

Звучат шаги, тверды и вески:

Покинув корабельный борт,

Идет на подвиг, прям и горд,

Морской орел — моряк советский.

Глава первая ЧЕЛОВЕК, КОТОРОМУ ПОВЕЗЛО

Существует мнение — родилось оно в давние времена, — что любой океанский порт — это сравнительно небольшой участок суши, защищенный от волн, ограниченный линией причалов. Там качаются на голубом ветреном фоне трубы и паруса кораблей, там пахнет солоноватой влагой и в лица тех, кто выходит на пристань, летят брызги перемешанной с ветром воды.

Нью-йоркский порт — одно из наиболее убедительных опровержений этой романтической, устарелой картины. Разумеется, приехав в Соединенные Штаты, я не мог не стремиться побывать в нью-йоркском порту. Но не так-то просто оказалось добраться до его гигантских водных излучин, до могучего устья Гудзона, белесый отблеск которого увидел я издали, со стадвухэтажной вершины Эмпайр-Билдинг — этого самого высокого в мире здания…

Я шел по гулким улицам портового района, стиснутым стеклянными гранями небоскребов. Я проходил за кварталом квартал, стремясь поскорее достигнуть пирсов, увидеть белые многоярусные суда, вдохнуть ароматы дальних странствий— сложный, чарующий запах смоляных канатов, ящиков экзотических фруктов, мешков с кофе и бобами какао. Это запомнилось из описаний нью-йоркского порта каким-то восторженным репортером.

Но здесь пахло лишь раскаленным асфальтом и гонимой сухим ветром угольной пылью. Бесконечно тянулись одноэтажные и двухэтажные прямоугольники складов, тончали над ними решетчатые руки кранов и разгрузочных стрел. И чем-то противоестественным казались бетонные подвесные мосты, которые взлетают здесь не над водой, а над переплетенными глубоко внизу жилами железнодорожных путей.

Меня мучала жажда. Все чаще задерживался взгляд на узорчатых неоновых вывесках закусочных-баров, то и дело встречаемых здесь по пути. Не хотелось заходить одному в чужом городе в неизвестный ресторанчик. Но одна вывеска заставила меня остановиться.

Я замедлил шаг еще и потому, что мне преградило путь изумрудно-зеленое авто, которое наехало на тротуар плоским овальным крылом. Авто развернулось в узком переулке, дало скорость, блеснув золоченой фирменной надписью: «Комета».

«Бьюти оф Чикаго», — прочел я над витриной бара, от которого отъехала «Комета».

«Бьюти оф Чикаго»! «Красотка Чикаго» — возник в памяти своеобразный русский перевод этого названия, издавна знакомого мне. Так переводил эти слова боцман Агеев, сидя рядом со мной в жарко натопленном кубрике разведчиков-североморцев, вспоминая о трагическом исходе последнего рейса «Бьюти оф Чикаго».

Случайное совпадение? Или название бара имеет какое-то отношение к удивительным происшествиям военных дней, хронику которых записал я когда-то? Я не мог пройти мимо, не получив ответа на этот вопрос.

Я толкнул звякнувшую колокольчиком дверь, вошел внутрь бара.

В темноватом низком помещении, уставленном бутылками и горками апельсинов, горбился молодой буфетчик с традиционным полотенцем, перекинутым через --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Голубое и черное» по жанру, серии, автору или названию:

Операция продолжается. Владимир Волосков
- Операция продолжается

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1969

Серия: Военные приключения

Резидент. Аскольд Львович Шейкин
- Резидент

Жанр: Советская проза

Год издания: 2016

Серия: Военные приключения

Примкнуть штыки!. Сергей Егорович Михеенков
- Примкнуть штыки!

Жанр: Приключения

Год издания: 2009

Серия: Военные приключения

Шхуна «Колумб». Николай Петрович Трублаини
- Шхуна «Колумб»

Жанр: Приключения

Год издания: 2023

Серия: Военные приключения

Другие книги из серии «Военные приключения»:

Конец «Саго-мару». Сергей Владимирович Диковский
- Конец «Саго-мару»

Жанр: Советская проза

Год издания: 2013

Серия: Военные приключения