Арпад Тири - Времена года
Название: | Времена года | |
Автор: | Арпад Тири | |
Жанр: | Военная проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Воениздат | |
Год издания: | 1972 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Времена года"
Настоящая книга, специально подготовленная автором для издания в Советском Союзе, знакомит читателя с творчеством известного венгерского прозаика лауреата премии имени Аттилы Йожефа Арпада Тири.
В романе «Времена года» автору удалось воссоздать широкую картину венгерской действительности военных и послевоенных лет.
Писатель рассказывает об освобождении Венгрии советскими войсками, рисует мужественные образы венгерских патриотов, смело борющихся против любых происков врагов мира и социализма.
Повесть «Прощай, война!» органически примыкает к роману, дополняя картину боевых действий на территории Венгрии, и показывает высокий гуманизм советских воинов.
Книга рассчитана на массового читателя.
Читаем онлайн "Времена года". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (126) »
«Вот я и выполнил свою нелегкую миссию. И в довершение всего еще познакомился с этим несколько странным, но очень хорошим человеком...» — думал железнодорожник.
На его покрасневшем от холода лице застыло выражение, какое бывает у человека, который хорошо сделал свое дело и остался доволен собой.
Оба шли молча, словно боялись говорить на холоде, который в то утро был довольно крепким, хотя и без ветра. От поселка к станции вела неровная улица, освещенная желтым светом электрических фонарей, которые слились бы в одну сплошную гирлянду, если бы ее не разделяли местами темные разрывы, где лампочки были сбиты выстрелами. В конце улицы стояло законченное станционное здание с башенкой. Печной дым низко стлался над крышами домов, образуя легкие прозрачные облачка с терпким запахом, которые цеплялись за голые ветки тополей.
Дойдя до развилки дорог, Матэ остановился.
— Спасибо за прием, — сказал железнодорожник, протягивая Матэ руку. — Вернее, за все.
— И вам спасибо, что разыскали меня.
— За плохое известие благодарить не принято, — серьезно произнес железнодорожник. На какой-то миг можно было подумать, что он хотел обнять Матэ: сделал неуклюжее движение, но не обнял. — Понравились вы мне очень, и я буду рад, если зайдете ко мне, когда будете в Пеште. Жена у меня хорошая, гостеприимная.
Матэ остался стоять на перекрестке дорог, снискавшем себе недобрую славу из-за частых автомобильных аварий, и смотрел вслед удалявшемуся железнодорожнику, который несколько раз оглянулся и помахал рукой, как хорошему доброму другу. Матэ помахал в ответ.
К Матэ железнодорожник пришел поздно вечером. Громко забарабанил в дверь и, обив на пороге снег с сапог, сказал:
— Ну и ну, еле-еле разыскал вас.
Лицо у незнакомца было белое и чуточку встревоженное, и, освещенный тусклым светом, он казался каким-то беззащитным.
Матэ, не вынимая руки из кармана, сжимал рукоятку пистолета.
— Кого вы ищете?
— Я от Крюгеров, — ответил железнодорожник.
Матэ впустил незнакомца в дом. Несколько секунд оба молчали, прощупывая друг друга взглядом. Первым заговорил железнодорожник, рассказав о цели своего прихода. Матэ почувствовал боль в груди.
— Скажи, наконец, как он погиб? — попросил Матэ.
Блеск в глазах железнодорожника погас, руки, жестами которых он только что сопровождал свой рассказ, замерли. Весь он сразу как-то согнулся под тяжестью этой страшной вести.
— Забили беднягу до смерти, — вздохнул он и продолжал: — Случилось это второго ноября. Крюгер шел по улице домой, на нем был спортивный синий костюм и форменный полушубок, но без знаков различия, на ногах — сапоги. Свидетели показали, что вслед за ним увязалось несколько мятежников[1]. Они бежали за ним и орали: «Вот идет авош!»[2] Его тут же схватили. Не спрашивали ни о чем, но и слова сказать не дали. Убили, и все.
Матэ молчал, чувствуя, как постепенно утихает боль в груди. Стоял и думал:
«Как страшно, что я уже не ощущаю, какими большими друзьями мы были с Крюгером; не чувствую, как много он для меня значил. И вот сейчас, вместо того чтобы упасть на стол и зарыдать, я стою как остолоп, а ведь его уже нет в живых. Он умер, погиб».
— Мы жили с ним в одном доме, на одном этаже, — проговорил железнодорожник, стоя за столом напротив Матэ. В голосе его чувствовалось участие. — Жена Крюгера, узнав, что я проезжаю через эту станцию, попросила меня разыскать вас и все рассказать. Я хорошо помню ее слова. Она сказала, что вы были его лучшим другом и должны знать о том, что с ним случилось.
Матэ вышел в кухню. Достал из ящика стола тоненькие разноцветные свечки, оставшиеся еще с рождества. Отобрал только целые и по очереди зажег, предварительно накапав на стол воску. Вынул из шкафа едва начатую бутылку палинки, граненые стаканы и поставил их на середину стола.
— Выпьем! — предложил он железнодорожнику.
— Только немного! Совсем немного! — пытался отговориться гость и быстрым движением пригладил гладко зачесанные назад темные волосы. Он явно нервничал.
Матэ, словно передумав, смерил мужчину внимательным взглядом. На нем была темно-синяя помятая железнодорожная форма с пятнами грязи; некогда позолоченные погончики поблекли и казались ржавыми, а когда железнодорожник делал резкие движения, они комично топорщились. Блестящие черные глаза его жили спокойной размеренной жизнью железнодорожного служащего, у которого все --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (126) »
Книги схожие с «Времена года» по жанру, серии, автору или названию:
Григорий Яковлевич Бакланов - Июль 41 года Жанр: Военная проза Год издания: 2004 |
Николай Александрович Гунбин - В грозовом небе Жанр: Военная проза Год издания: 1984 |
Лев Абрамович Кассиль - Огнеопасный груз (Рассказ) Жанр: Детская проза Год издания: 1979 |