Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1854, книга: На юг. История семьи
автор: Татьяна Владимировна Перели

"На юг. История семьи" Татьяны Перели - это захватывающая семейная история, которая увлекает читателя в прошлое, погружая в сложные судьбы и поиски освоения Сибири. Книга представляет собой компиляцию дневниковых записей, воспоминаний и писем, которые создают интимный и правдивый портрет жизни семьи автора. Читатель становится свидетелем непростых времен переселения, войн и невзгод, с которыми сталкивались герои книги. Основным достоинством произведения является его подлинность и...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Неудобная женщина. Стефани Бюленс
- Неудобная женщина

Жанр: Триллер

Год издания: 2020

Серия: tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Я жил в суровый век. Беппе Фенольо
- Я жил в суровый век

Жанр: Поэзия

Год издания: 1984

Серия: Я жил в суровый век

Антон Павлович Чехов - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885

Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885
Книга - Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885.  Антон Павлович Чехов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885
Антон Павлович Чехов

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах #3

Издательство:

Наука

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885"

Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.

В третий том Полного собрания сочинений А.П. Чехова вошли произведения, написанные с мая 1884 по май 1885 г., — рассказы, юморески и повесть «Драма на охоте». В особом разделе собраны подписи к рисункам, относящиеся к 1881–1885 годам.

В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты».

http://ruslit.traumlibrary.net

Читаем онлайн "Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885". [Страница - 223]

(обратно)

27

неизвестную землю, область (лат.).

(обратно)

28

повод к войне (лат.).

(обратно)

29

Человек я (лат.).

(обратно)

30

первый любовник (франц.).

(обратно)

31

свидание (франц.).

(обратно)

32

Тут в рукописи Камышева зачеркнуто сто сорок строк. — А. Ч.

(обратно)

33

На этом месте рукописи нарисована чернилами хорошенькая женская головка с искаженными от ужаса чертами. Всё написанное ниже ее старательно зачеркнуто. Верхняя половина следующей страницы тоже зачеркнута, и сквозь сплошную чернильную кляксу можно разобрать одно только слово: «висок». — А. Ч.

(обратно)

34

Тут тоже зачеркнуто. — А.Ч.

(обратно)

35

Тут беспорядочно зачеркнута почти целая страница. Пощажены только несколько слов, не дающих ключа к уразумению зачеркнутого. — А. Ч.

(обратно)

36

Тут, к сожалению, опять зачеркнуто. Заметно, что Камышев зачеркивал не во время писанья, а после… К концу повести я обращу на эти зачеркиванья особое внимание. — А. Ч.

(обратно)

37

Последняя фраза написана выше зачеркнутой строки, в которой можно разобрать: «сорвал бы с плеч голову и вышиб бы все окна». — А. Ч.

(обратно)

38

Далее следует пластически вычурное толкование о душевной выносливости автора. Вид человеческих скорбей, кровь, судебные вскрытия и пр. не производят якобы на него никакого впечатления. Всё это место носит оттенок хвастливой наивности, неискренности. Оно поражает своей грубостью, и я выпустил его. Для характеристики Камышева оно не важно. — А. Ч.

(обратно)

39

Тут зачеркнуты две строки. — А. Ч.

(обратно)

40

Обращаю внимание читателя на одно обстоятельство. Камышев, любящий разглагольствовать о состоянии своей души всюду, даже в описаниях стычек своих с Поликарпом, ничего не говорит о впечатлении, произведенном на него видом умирающей Ольги. Думаю, что это пробел преднамеренный. — А. Ч.

(обратно)

41

Я должен обратить внимание читателя еще на одно очень важное обстоятельство. В продолжение 2-3-х часов г. Камышев занимается только тем, что ходит из комнаты в комнату, возмущается с врачами прислугой, щедро сыплет оплеухи и проч… Узнаете ли вы в нем судебного следователя? Он, видимо, не спешит и старается чем-нибудь убить время. Очевидно, «ему убийца известен». Затем, описанный ниже, ничем не мотивированный, обыск у Сычихи и допрос цыган, более похожий на издевательство, чем на допрос, могут быть проделаны только для проволочки времени. — А. Ч.

(обратно)

42

Это уклонение от вопроса первой важности имело в виду только одно: растянуть время и дождаться потери сознания, когда Ольга не могла бы уже назвать имя убийцы. Прием характерный, и удивительно, что врачи не оценили его по достоинству. — А. Ч.

(обратно)

43

Всё это наивно только на первый взгляд. Очевидно, Камышеву нужно было дать понять Ольге, какие тяжелые последствия для убийцы будет иметь ее сознание. Если ей дорог убийца, ergo — она должна молчать. — А. Ч.

(обратно)

44

Если всё это нужно было г. Камышеву, то не легче ли было допросить кучеров, которые везли цыган? — А. Ч.

(обратно)

45

К чему? Допустим, что всё это проделано судебным следователем спьяна или спросонок, тогда зачем же об этом писать? Не лучше ли скрыть от читателя эти грубые ошибки? — А. Ч.

(обратно)

46

Напрасно Камышев бранит товарища прокурора. Виноват этот прокурор только в том, что его физиономия не понравилась г. Камышеву. Честнее было бы сознаться или в неопытности, или же в умышленных ошибках. — А. Ч.

(обратно)

47

Хорош следователь! Вместо того, чтобы продолжать допрос и вынудить полезное показание, он рассердился — занятие, не входящее в круг обязанностей чиновника. Впрочем, я мало верю всему этому… Если г. Камышеву были нипочем его обязанности, то продолжать допрос должно было заставить его простое человеческое любопытство. — А. Ч.

(обратно)

48

Роль, конечно, более подходящая г. Камышеву, чем роль следователя: в деле Урбенина он не мог быть следователем. — А. Ч.

(обратно)

49

Умному достаточно… (лат.).

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 3. Рассказы, юморески 1884-1885» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах»:

Том 20. Письма 1887-1888. Антон Павлович Чехов
- Том 20. Письма 1887-1888

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1975

Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах

Том 13. Пьесы 1895-1904. Антон Павлович Чехов
- Том 13. Пьесы 1895-1904

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1978

Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах

Том 27. Письма 1900-1901. Антон Павлович Чехов
- Том 27. Письма 1900-1901

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1980

Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах

Том 29. Письма 1902-1903. Антон Павлович Чехов
- Том 29. Письма 1902-1903

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1982

Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений в тридцати томах