Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке
Название: | Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке | |
Автор: | Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин | |
Жанр: | Русская классическая проза | |
Изадано в серии: | Собрание сочинений в двадцати томах #14 | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1972 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке"
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.
Книга «За рубежом» возникла в результате заграничной поездки Салтыкова летом-осенью 1880 г. Она и написана в форме путевых очерков или дневника путешествий. Замысел «ряда писем, касающихся исключительно современности» — «Писем к тетеньке», возник у Салтыкова сразу же после того, как он окончил, во второй половине июня 1881 г., печатание в «Отечественных записках» книги «За рубежом». В двух последних главах этого произведения, написанных под непосредственным впечатлением от событий 1 марта, Салтыков уже начал разрабатывать те вопросы, которые ставила перед русским обществом политическая действительность периода начавшегося вхождения страны в новую полосу реакции, оказавшейся одной из наиболее тяжелых в жизни России.
http://ruslit.traumlibrary.net
Читаем онлайн "Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (372) »
Но если бы и действительно глотание Kraenchen, в соединении с ослиным молоком, способно было дать бессмертие, то и такая перспектива едва ли бы соблазнила меня. Во-первых, мне кажется, что бессмертие, посвященное непрерывному наблюдению, дабы в организме не переставаючи совершался обмен веществ, было бы отчасти дурацкое; а во-вторых, я настолько совестлив, что не могу воздержаться, чтоб не спросить себя: ежели все мы, культурные люди, сделаемся бессмертными, то при чем же останутся попы и гробовщики?
В заключение настоящего введения, еще одно слово. Выражение «бонапартисты», с которым читателю не раз придется встретиться в предлежащих эскизах, отнюдь не следует понимать буквально. Под «бонапартистом» я разумею вообще всякого, кто смешивает выражение «отечество» с выражением «ваше превосходительство» и даже отдает предпочтение последнему перед первым. Таких людей во всех странах множество, а у нас до того довольно, что хоть лопатами огребай.
В одно прекрасное утро, часов около одиннадцати, всех нас, «отпущенных по пачпорту», в Вержболове обыскали и, по сделании надлежащих отметок, переправили, как в старину пе-валось, «в гости в братьям пруссакам». Но нынешние братья пруссаки уж не те, что̀ прежде были, и приняли нас не как «гостей», а как данников. Прежде всего они удостоверились, что у нас нет ни чумы, ни иных телесных озлоблений (за это удостоверение нас заставляют уплачивать в петербургском германском консульстве по 75 копеек с паспорта, чем крайне оскорбляются выезжающие из России иностранцы, а нам оскорбляться не предоставлено), а потом сказали милостивое слово: der Kurs 213 пф., то есть русский рубль с лишком на марку сто̀ит дешевле против нормальной цены. В заключение, обыскав наши багажи (весьма, впрочем, деликатно) и удостоверившись по нашим простодушным физиономиям, что отныне все марки и пфенниги, сколько бы таковых у нас ни оказалось, мы не токмо за страх, но и за совесть обязываемся сполна расходовать на пользу германского отечества, объявили нас от митирогнозии свободными.*
Странное дело! покуда мы пробирались к Вержболову (немцы уж называют его Wirballen), никому из нас не приходило в голову выглядывать в окна и любопытствовать, какой из них открывается пейзаж. Как-то самой собой предполагалось, что все известно и переизвестно. «Мокрое место, по которому растет ненастоящий лес» — вот картина, которую ожидал встретить взор и во избежание которой всякий старался убить время независимо от впечатлений родной природы. Одни, не разгибая спины, «винтили». Другие во всеуслышание роптали, что никакой «заграницы» не нужно и что всю эту «заграницу» выдумали их дамочки, которые, под предлогом исправления супружеских почек и легких, собрались ловить по курзалам бонапартистов всех наименований. Третьи всеминутно тосковали, «каким-то нас курсом батюшка-Берлин наградит».
— Кажется, мы нынче смирно сидим… Ни румынов, ни греков, ни сербов, ни болгар — ничего за нами нет!* Пора бы уж и нам милостивое слово сказать! — слышалось в одном углу.
— Ну, батенька, и за саранчу тоже не похвалят! — где-то по соседству раздавалось в ответ.
Даже два старца (с претензией на государственность), ехавшие вместе с нами, — и те не интересовались своим отечеством, но считали его лишь местом для получения присвоенных по штатам окладов. По-видимому, они ничего не ждали, ни на что не роптали и даже ничего не мыслили, но в государственном безмолвии сидели друг против друга, спесиво хлопая глазами на прочих пассажиров и как бы говоря: мы на счет казны нагуливать животы едем!
Живя в Петербурге, я знал об этих старцах по слухам; но эти слухи имели такой --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (372) »
Книги схожие с «Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке» по жанру, серии, автору или названию:
Петр Яковлевич Чаадаев - Письма Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2006 Серия: Русская классика |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - За рубежом Жанр: Классическая проза Серия: Книги очерков |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 6. Статьи 1863-1864 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1968 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 15. Книга 1. Современная идиллия Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1973 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |
Другие книги из серии «Собрание сочинений в двадцати томах»:
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 6. Статьи 1863-1864 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1968 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 14. За рубежом. Письма к тетеньке Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1972 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 16. Книга 1. Сказки. Пестрые письма Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1965 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |
Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин - Том 17. Пошехонская старина Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1975 Серия: Собрание сочинений в двадцати томах |