Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Повесть о Нетоне


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2205, книга: Миф Роммеля
автор: Морис Филип Реми

Книга Мориса Филипа Реми «Миф Роммеля» представляет собой основательный анализ жизни и наследия немецкого фельдмаршала Эрвина Роммеля. Реми, известный историк, исследует мифы и легенды, окружающие Роммеля, чтобы раскрыть более сложную и нюансированную картину человека, который стал одним из самых культовых военных деятелей XX века. Реми мастерски рисует портрет Роммеля как талантливого тактика, но также и как безжалостного и прагматичного солдата. Он развеивает распространенный миф о том, что...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Мы вовсе не такие. Бернгард Гржимек
- Мы вовсе не такие

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 2003

Серия: Зеленая серия

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Михаил Дмитриевич Чулков - Повесть о Нетоне

Повесть о Нетоне
Книга - Повесть о Нетоне.  Михаил Дмитриевич Чулков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Повесть о Нетоне
Михаил Дмитриевич Чулков

Жанр:

Русская классическая проза, Сказочная фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Книга

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Повесть о Нетоне"

В некоторой части света, где обитают или обитали волшебницы, некто человек молодой свел короткое знакомство с оными и, по легкомыслию своему, в один миг превратился в лошадь и многие приключения в сем виде претерпел.

Читаем онлайн "Повесть о Нетоне". [Страница - 2]

хотел подать ей помощь. Девушка хотя и весьма поспешно от него бежала, однако он её догнал и весьма со учтивым принуждением возвратил в беседку. Пришедши туда, увидел он еще другое чудо: женщина та, которая тут лежала, вместо каменных, имела уже обыкновенные и руки, и ноги и могла без всякого помешательства иметь движение.

Нетон удивлялся сему чрезвычайно, но не меньше его дивилась приведённая им девушка. Она бросилась к превращенной женщине на шею и беспрестанными поцелуями изъявляла свою радость о изрядном и нечаянном её излечении и в великом восторге говорила ей так: «Я, сударыня, принесла тебе есть и, как увидела с тобой такого человека, каких я еще отроду не видывала, то чрезвычайно испугалась и закричала во весь голос, что несла в руках, то уронила, ибо я думала, что он тебя умертвил, не сердись на меня, сударыня, — промолвила она, — что я тебя разбудила».

По словах служанкиных женщина та возвела глаза на небо и начала благодарить богов следующими словами: «Премилосердные боги, неусыпные попечители о человеческом роде! Благодарю вас за милостивое ко мне снисхождение. Вы из великого моего отчаяния извлекли мне несомненную надежду, вы из бесчувственной сделали меня живою, потому что вам все возможно, и милость ваша — неисчерпаемый источник». Потом сказали Нетону, чтобы он сел подле её, и, поблагодарив его от искреннего сердца за то, что он был причиною её излечения, а по какому случаю, — уведомили его таким образом:

«Сей дом принадлежит некоторой волшебнице, которая могуществом превосходит многих, я её сестра родная и есмь такая же волшебница. В нашем собрании был заговор против некоторого пастуха за его продерзость, а я, его любя весьма много и не желая ему погибели, заговор наш открыла и дала ему все меры избавиться от наступающей погибели, за что все наше собрание превратили руки мои и ноги в мрамор, чтоб не имела я движения и мучилась до тех пор, покамест не испугает меня сонную какой-нибудь человек без всякого намерения, что теперь и сделалось. Служанка наша, — указывая на ту девушку, она продолжала, — носила мне обыкновенно пищу и, увидев со мною человека такого, какого она еще отроду не видала и не слыхала, что есть на свете мужчины, ибо мы ей о том не сказывали и к нам сюда из вас никто не приходит, весьма много она испугалась, отчего проснулась я в страхе и тем избавилась от жестокого наказания, которое бы мне претерпевать еще долго».

Потом благодарила она его ещё и обнадежила, что и сестра её не оставит его без награждения за такую нечаянную его услугу.

В скором времени появилась и она в той же беседке и, увидев сестру свою освобожденную от проказы, весьма много обрадовалась, и, обнявшись, они друг с другом плакали некоторое время от радости. Впрочем, не позабыла также и она благодарить Нетона и обещала ему изрядное награждение. Потом пошли все из сада в покои, где за великолепным столом веселились столько, сколько веселятся весьма обрадованные люди и люди такие, которые живут, не имея над собою никого большого. Трое они ужинали, и служила им одна та молодая и прекрасная девушка, а больше в замке обыкновенно никого не бывало. При благодарности хозяек и при умильных взглядах прекрасной их служанки Нетон охотнее и пил и кушал.

Покушал он, может, столько, сколько было надобно, а выпил, можно сказать с позволением его, слишком, ибо питье подносила прекрасная служанка прелестными руками с умильным на него взглядом и с приманчивой улыбкой, а Нетон имел сердце не каменное, следовательно, некоторое страстное волнение обладало его душою, иль попросту сказать, с самого первого взгляду он в неё влюбился, да и она не упустила случая дать ему некоторое наставление к тому глазами. Впрочем, была она девушка невинная, принесена волшебницами ещё по другому году в сей замок и тут воспитана, где никакого искушения увидеть ей было не можно, по причине той, что не было тут мужчин, ни дурных, ни хороших, ни молодых, ни старых. По окончании ужина отвели Нетону особливый покой, однако не был он для него успокоением, прельстивший его предмет и самая темная ночь не скрывала из глаз его. Ввечеру думал он о нём, ночью не выпускал из памяти, но и поутру не переставал о нем мыслить.

Начало любви Нетоновой было хорошо, но конец инаков, который в скором времени принудил его разлучиться со своею красавицею.

Самую ужасную беду легче снести человеку, нежели расстаться с любовницею в то самое время, когда истинная --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.