Антон Павлович Чехов - Рассказы. Юморески. 1886—1886
Название: | Рассказы. Юморески. 1886—1886 | |
Автор: | Антон Павлович Чехов | |
Жанр: | Русская классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем #5 | |
Издательство: | Наука | |
Год издания: | 1974 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Рассказы. Юморески. 1886—1886"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Рассказы. Юморески. 1886—1886". [Страница - 5]
— Без пяти три.
— Далеко еще до утра. А утром похороны. Красивая перспектива! Идешь за гробом по грязи, под дождем. Идешь и не видишь ничего, кроме облачного неба да дрянных пейзажей. Грязные факельщики, кабаки, дровяные склады… брюки мокры до колен. Улицы бесконечно длинны, время тянется, как вечность, народ груб. А на душе камень, камень!
Помолчав немного, он вдруг спросил:
— Давно видали генерала Лухачева?
— С самого лета не видел.
— Любит петушиться, но милый старикашка. А вы всё пописываете?
— Да, немножко.
— Так… А помните, каким фырсиком, восторженным теленком прыгал я на этих любительских спектаклях, когда ухаживал за Зиной? Глупо было, но хорошо, весело… Даже при воспоминании весной пахнет… А теперь! Какая резкая перемена декораций! Вот вам тема! Только вы не вздумайте писать «дневника самоубийцы». Это пошло и шаблонно. Вы хватите что-нибудь юмористическое.
— Вы опять… рисуетесь, — сказал я. — В вашем положении ничего нет юмористического.
— Ничего нет смешного? Вы говорите, ничего нет смешного?
Васильев приподнялся, и на глазах его заблестели слезы. Выражение горькой обиды разлилось по его бледному лицу, задрожал подбородок.
— Вы смеетесь над кассирами и неверными женами, которые надувают, — сказал он, — но ведь ни один кассир, ни одна неверная жена не надували так, как надула меня моя судьба! Я так обманут, как не обманывался еще ни один банковый вкладчик, ни один рогатый муж! Прочувствуйте только, в каких смешных дураках я остался! В прошлом году, на ваших глазах, не знал, куда деваться от счастья, а теперь, на ваших же глазах…
Васильев упал головой на подушку и засмеялся.
— Смешнее и глупее такого перехода и выдумать нельзя. Первая глава: весна, любовь, медовый месяц… мед, одним словом; вторая глава: искание должности, ссуда денег под залог, бедность, аптека и… завтрашнее шлепанье по грязи на кладбище.
Он опять засмеялся. Мне стало жутко, и я порешил уйти.
— Послушайте, — сказал я, — вы лежите, а я схожу в аптеку.
Он не отвечал. Я надел пальто и вышел из его комнаты. Проходя через сени, я взглянул на гроб и читавшую Милютиху. Как я ни напрягал зрения, но не сумел в желто-смуглом лице узнать Зину, бойкую, хорошенькую ingenue лухачевской труппы.
«Sic transit»[5], — подумал я.
Затем я вышел, не забыв прихватить с собою револьвер, и отправился в аптеку. Но не следовало мне уходить. Когда я вернулся из аптеки, Васильев лежал у себя на диване в обмороке. Повязка была грубо сорвана, а из растревоженной раны текла кровь. Привести его в чувство мне не удалось до самого утра. Он лихорадочно бредил, дрожал и водил безумными глазами по комнате всё время, пока не наступило утро и не послышался возглас священника, начавшего служить панихиду.
Когда квартира Васильева наполнилась старухами и факельщиками, когда гроб тронули с места и понесли со двора, я посоветовал Васильеву оставаться дома. Но он не послушался, несмотря ни на боль, ни на серое, дождливое утро. До самого кладбища шел он за гробом без шапки, молча, едва волоча ноги и изредка конвульсивно хватаясь за раненый бок. Лицо выражало полнейшую апатию. Раз только, когда я каким-то ничтожным вопросом вывел его из забытья, он обвел глазами мостовую, серый забор, и в глазах его на мгновение сверкнула мрачная злоба.
— «Колѣсное завѣдение», — прочел он вывеску. — Безграмотные невежи, чёрт бы их взял совсем!
С кладбища я повез его к себе.
Прошел еще только год с той ночи, и Васильев еще не успел как следует сносить сапогов, в которых шлепал по грязи за гробом жены.[6]
В настоящее время, когда я оканчиваю этот рассказ, он сидит у меня в гостиной и, играя на пианино, показывает дамам, как провинциальные барышни поют чувствительные романсы. Дамы хохочут, и он сам хохочет. Ему весело.
Я зову его к себе в кабинет. Видимо, недовольный тем, что я лишил его приятного общества, он входит ко мне и останавливается передо мной в позе человека, которому некогда. Я подаю ему этот рассказ и прошу прочесть. Он, всегда снисходительный к моему авторству, заглушает свой вздох, вздох читательской лени, садится в --">Книги схожие с «Рассказы. Юморески. 1886—1886» по жанру, серии, автору или названию:
Антон Павлович Чехов - О том, о сём… (сборник) Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2015 |
Антон Павлович Чехов - Приданое Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1960 Серия: Рассказы |
Антон Павлович Чехов - Большое собрание юмористических рассказов Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2021 Серия: Большие буквы |
Антон Павлович Чехов - Палата № 6 (Сборник) Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2006 Серия: Русская классика |
Другие книги из серии «А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем»:
Антон Павлович Чехов - Рассказы. Повести. 1894-1897 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем |
Антон Павлович Чехов - Рассказы. Повести. 1888-1891 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1977 Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем |
Антон Павлович Чехов - том 13 Пьесы 1895 – 1904 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1986 Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем |
Антон Павлович Чехов - Том 10. Рассказы. Повести. 1898-1903 Жанр: Русская классическая проза Серия: А.П.Чехов Полное собрание сочинений и писем |