Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 4. Произведения 1914-1931

Иван Алексеевич Бунин - Том 4. Произведения 1914-1931

Том 4. Произведения 1914-1931
Книга - Том 4. Произведения 1914-1931.  Иван Алексеевич Бунин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 4. Произведения 1914-1931
Иван Алексеевич Бунин

Жанр:

Русская классическая проза, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Собрание сочинений в шести томах #4

Издательство:

Художественная литература

Год издания:

ISBN:

5-280-00056-6, 5-280-00055-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 4. Произведения 1914-1931"

Имя Ивана Бунина (1870–1953) – одного из проникновенных, трагических классиков русской литературы, почетного академика изящной словесности, лауреата Нобелевской премии (1993) – известно во всем мире.
В четвертый том Собрания сочинений вошли произведения И. А. Бунина 1914–1931 годов («Господин из Сан-Франциско», «Легкое дыхание», «Митина любовь» и др.).

Читаем онлайн "Том 4. Произведения 1914-1931". [Страница - 300]

class='book'> 8 Отправление (итал.)

(обратно)

9

Очень хорошая собака, очень хорошая (искаж. англ.)

(обратно)

10

До свидания (фр.)

(обратно)

11

Почтовая открытка с видом (фр.)

(обратно)

12

Почтовая открытка (фр.)

(обратно)

13

Кончена комедия! (итал.)

(обратно)

14

Следовательно (лат.)

(обратно)

15

…после того, как была свергнута бывшая Святая Дева (фр.)

(обратно)

16

Весьма скромна (фр.)

(обратно)

17

Это чудо природы (фр.)

(обратно)

18

Неужели это ты? Ты, которую и видел столь прекрасной, когда толпа, окружив твою колесницу, приветствовала тебя, именуй той бессмертной, чьё знамя развевалось в твоих руках? Ты шествовала, гордая нашим преклонением, нашими ликующими возгласами, своим торжеством и своей красотой – да, тогда ты была богиней, Богиней Свободы! (фр.)

(обратно)

19

В этом здании, прежде называвшемся архиепископским собором (фр.)

(обратно)

20

Поклонники Свободы (фр.)

(обратно)

21

Сойди к нам, о Свобода, дочь Природы! (фр.)

(обратно)

22

Народ приветствовал её, именуя бессмертной (фр.)

(обратно)

23

Чтобы усилить антипапистское движение (фр.)

(обратно)

24

Я вновь увидел тебя, но быстротечное время погасило глаза, в которых некогда сияла любовь… Смирись: колесница и жертвенник, цисты и юность, слава, доблесть, величие, надежда, гордость – всё погибло: ты уже не богиня, Богиня Свободы! (фр.)

(обратно)

25

Спасибо, спасибо, добрый мой брат! (фр.)

(обратно)

26

Стойте! (нем.)

(обратно)

27

– Добрый вечер, дорогой сосед. Как поживаете? – Маленькая прогулка? (фр.)

(обратно)

28

– Не знаю, как я еще не умер (фр.)

(обратно)

29

Живо, живо, Берта! (фр.)

(обратно)

30

Это дочь моей жены… Царица Небесная! (фр.)

(обратно)

31

Право, не знаю, как это со мной случилось… (фр.)

(обратно)

32

гостиная; спальня (фр.)

(обратно)

33

Это ужасно (фр.)

(обратно)

34

моя бедная мать (фр.)

(обратно)

35

мой дорогой сосед (фр.)

(обратно)

36

Ну, хорошо! (фр.)

(обратно)

37

Я ей нравлюсь, и в этом уверен… Держу пари, что она бросилась бы в мои объятия (фр.)

(обратно)

38

Это дело восьми дней (фр.)

(обратно)

39

Ax! Если бы мой муж умер! Как бы я хотела провести с тобой целую ночь, заснуть в твоих объятиях и проснуться на утро от твоих поцелуев! (фр.)

(обратно)

40

Она даже не подумала о том, что она была в вечернем платье, которое могло измяться… (фр.)

(обратно)

41

Я тебя люблю! Делай со мной, что хочешь! Мне все равно! (фр.)

(обратно)

42

«Ты меня больше не уважаешь, я отдалась тебе не задумываясь» (фр.)

(обратно)

43

Ты мой, не правда ли, не правда ли? (фр.)

(обратно)

44

«Я хочу обладать сокровищем, которое вмещает в себе все, я хочу молодости!» (фр.)

(обратно)

45

«Дай мне, дай мне наглядеться на твое лицо!» (фр.)

(обратно)

46

Вот! (фр.)

(обратно)

47

И все-таки навсегда… (фр.)

(обратно)

48

И все-таки навсегда! (фр.)

(обратно)

49

«Я видел воду, солнце, облака, больше я ничего не могу рассказать…» (фр.)

(обратно)

50

«Спокойной ночи» (англ.)

(обратно)

51

Она была такая умиротворенная и спокойная, что я ей невольно сказал:

– Вы пойдете в рай, моя дорогая Жюльена.

– Рай, – ответила она, – а куда ж вы хотели, чтобы я пошла? (фр.)

(обратно)

52

Да! (фр.)

(обратно)

53

По первоначальному замыслу, она была его дочерью; в рассказе это так и остается неясным.

(обратно)

54

Так она звала Бунина.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 4. Произведения 1914-1931» по жанру, серии, автору или названию:

Том 10. Былое и думы. Часть 5. Александр Иванович Герцен
- Том 10. Былое и думы. Часть 5

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1956

Серия: Собрание сочинений в тридцати томах

Том 17. Записные книжки. Дневники. Антон Павлович Чехов
- Том 17. Записные книжки. Дневники

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1980

Серия: Полное собрание сочинений в тридцати томах

Другие книги из серии «Собрание сочинений в шести томах»:

Том 5. Бегущая по волнам. Рассказы. Александр Степанович Грин
- Том 5. Бегущая по волнам. Рассказы

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1980

Серия: Собрание сочинений в шести томах

Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи. Леонид Николаевич Андреев
- Том 6. Проза 1916-1919, пьесы, статьи

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1996

Серия: Собрание сочинений в шести томах