Библиотека knigago >> Проза >> Русская классическая проза >> Том 1. Произведения 1889-1896


Эта справочная книга является ценным ресурсом для будущих мам, которые ищут надежную и исчерпывающую информацию о беременности. Автор книги, Елена Сосорева, является авторитетным акушером-гинекологом с многолетним опытом работы. Книга охватывает широкий спектр тем, связанных с беременностью, от зачатия до родов. Каждая глава посвящена определенному аспекту беременности, например: * Питание и образ жизни * Проблемы со здоровьем и осложнения * Медикаменты и процедуры * Роды и послеродовой...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ведьма по ошибке. Анна Бруша
- Ведьма по ошибке

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2017

Серия: Колдовские миры

Александр Иванович Куприн - Том 1. Произведения 1889-1896

Том 1. Произведения 1889-1896
Книга - Том 1. Произведения 1889-1896.  Александр Иванович Куприн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Том 1. Произведения 1889-1896
Александр Иванович Куприн

Жанр:

Русская классическая проза

Изадано в серии:

Собрание сочинений в девяти томах #1

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Том 1. Произведения 1889-1896"

В основу настоящего издания положены тексты полного собрания сочинений 1912–1915 годов, сверенные с другими прижизненными изданиями и с сохранившимися рукописями. Произведения, не вошедшие в полное собрание, печатаются по текстам «Московского книгоиздательства», сверенным с предшествующими публикациями, и по текстам, печатавшимся в различных зарубежных изданиях. В первый том нашего собрания сочинений включены ранние произведения А. Куприна, созданные в период с 1889 по 1896 год.

Читаем онлайн "Том 1. Произведения 1889-1896". [Страница - 2]

насупленный и важный мужчина, который весь год неотступно сопровождал Куприна по всем его путям и перепутьям. Об этом человеке Куприн сочинил забавную басню, из которой я помню лишь последние строки:

Когда увидишь Маныча,

Дай стрекача!

И началось особенное – купринское – кружение по городу. Неутомимый пешеход, Александр Иванович вечно рыскал из улицы в улицу в азартной погоне за новыми впечатлениями. В тот день ему нужно было побывать и на митинге работников прилавка, и на съезде каких-то сектантов, – кажется, скопцов или баптистов, – и в психиатрической лечебнице доктора Прусика, чтобы потолковать с глазу на глаз с каким-то необыкновенно интересным лунатиком.

Когда я спрашивал: «А как же рассказ?» – он только улыбался в ответ, и мне приходилось безропотно шагать вслед за ним с тремя или четырьмя его спутниками, число которых неуклонно росло, так как Куприн был человек компанейский и всегда на ходу привлекал к себе все новых и новых людей. На Васильевском к нам присоединился художник Петя Троянский, добрый малый, усердно сотрудничавший в редактируемом мною журнале.

Вскоре мы очутились за столом «Золотого якоря» – знаменитого кабачка петербургских художников. Здесь Куприн, наконец, подтвердил данное мне обещание написать для нашего журнала рассказ:

– Название рассказа – «Тост».

2
Я обрадовался и встал, чтобы сейчас же уйти, но Куприн уговорил меня отправиться вместе с ним к какой-то сумасбродной англичанке, которая только что приехала в нашу страну и не знает ни слова по-русски. Чтобы их беседа могла состояться, им обоим нужен переводчик, та вот, не согласен ли я взять на себя эту роль?

Мы пошли через мост на Большую Морскую, а Маныч помчался вперед на извозчике – предупредить иностранную даму о нашем приходе.

Англичанка оказалась румяная, дородная, пышная, сдобная, отнюдь не похожая на иностранную даму. Вначале я отнесся к ней с самой простодушной доверчивостью и тщательно переводил Куприну ее в высшей степени сумбурные речи. Но не прошло и пяти минут, как она хихикнула, прыснула и убежала из комнаты.

Я понял, что сделался жертвою «розыгрыша».


Дама была русская, вдова одного моряка, с детства знавшая английский язык, о чем и сообщил мне Александр Иванович, когда увидел, что мистификация раскрылась.

По молодости лет я обиделся и перестал посещать Куприна.

Но дней через пять или шесть он прислал мне такое письмо, которое сохраняется у меня до сих пор:

«Милый Чуковский!

Это уж свинство. Из-за того только, что я „передержал“ шутку – в чем и извиняюсь – Вы к нам не заходите. И Мария Карловна и я по Вас соскучились. Если нет времени зайти, то хоть напишите, что не сердитесь.

Ваш душою

ауктор „Поединка“ А. Куприн»[1].

Мне подумалось – может быть, я и ошибаюсь, – что извиниться передо мною побудила его молодая жена Мария Карловна, выросшая в высококультурной петербургской семье и пытавшаяся (по крайней мере на первых порах) привить ему учтивые манеры.

Нежно влюбленный в жену, Александр Иванович был рад (опять-таки на первых порах) добросовестно выполнять ее требования.

Но никогда не покидала его в те времена мальчишеская озорная любовь к проделкам и дурачествам всякого рода.

Помню, он объявил себя гипнотизером и медиумом и устроил на квартире у писателя Алексея Ивановича Свирского «астрально-спиритический сеанс». Оказалось, что ему ничего не стоит вызвать по желанию публики душу любого покойника: Наполеона, Екатерины Второй, Тургенева, Скобелева, Марии Стюарт, вплоть до министра Плеве, недавно убитого эсеровской бомбой. Душам покойников задавались вопросы. Большинство ответов усердно отстукивалось ножками стола, но иные из обитателей загробного мира предпочитали отвечать во весь голос.

На сеансе присутствовал критик Аким Волынский. Он пожелал побеседовать с духом немецкого писателя Лессинга. Его желание было исполнено, но Лессинг, кроме одного-единственного слова «унзер», не мог произнести по-немецки ни звука. Зато поэт Надсон, вызванный по требованию его верной подруги, известной переводчицы Марии Валентиновны Ватсон, оказался так словоохотлив, что в конце концов даже охрип. То есть охрип, собственно, не он, а Маныч, который был тайным соучастником Александра Ивановича и произносил в темноте то дискантом, то густым баритоном все речи именитых мертвецов.

Сеанс был оборудован так ловко, что присутствовавшая --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Том 1. Произведения 1889-1896» по жанру, серии, автору или названию:

Том 4. Очерки и рассказы 1895-1906. Николай Георгиевич Гарин-Михайловский
- Том 4. Очерки и рассказы 1895-1906

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1957

Серия: Гарин-Михайловский. Собрание сочинений в 5 томах

Том 4. Богомолье. Иван Сергеевич Шмелев
- Том 4. Богомолье

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1998

Серия: И. С. Шмелев. Собрание сочинений в пяти томах

Другие книги из серии «Собрание сочинений в девяти томах»:

Том 7. Кой про что. Письма с дороги. Глеб Иванович Успенский
- Том 7. Кой про что. Письма с дороги

Жанр: Русская классическая проза

Год издания: 1955

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9. Генрик Сенкевич
- Генрик Сенкевич. Собрание сочинений. Том 9

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1985

Серия: Собрание сочинений в девяти томах

Том 3. Стихотворения и поэмы 1907-1921. Александр Александрович Блок
- Том 3. Стихотворения и поэмы 1907-1921

Жанр: Поэзия

Год издания: 1962

Серия: Собрание сочинений в девяти томах