Тиркиш Джумагельдыев - Настырный
Название: | Настырный | |
Автор: | Тиркиш Джумагельдыев | |
Жанр: | Советская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Магарыф | |
Год издания: | 1983 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Настырный"
В книгу известного туркменского писателя Тиркиша Джумагельдыева вошли повести, получившие широкую популярность среди читателей. Это «Спор», «Настырный», «Калым», «Свет горел до утра». Тема произведений — жизнь и поиски наших современников.
Читаем онлайн "Настырный". [Страница - 104]
Сапар-ага поднял на него глаза.
— Ты что ж?.. Ты, стало быть, в конторе, которая на селе строит?
— Да скоро год. По селам работаем.
— Что ж, это дельно. Станы, говоришь, строить будете? А как насчет нашего южного?
— Сносить надо. Сносить и ставить новый.
— Тогда уж ты сам давай. Чтоб память осталась, чтоб говорили — «Овезов стан».
Овез улыбнулся. А старик, как бы забыв о собеседнике, сказал задумчиво:
— Хорошо, когда имя доброе остается…
Сапар-ага был доволен.
С новым чайником вошел сын Овеза. Поставил его перед гостем и пошел к двери.
— Подожди! — строгим голосом остановил сына Овез. — Возьми документы и ступай к председателю. Он должен быть в конторе. Проси, чтобы дал трактор.
— А если скажет нет?
— Не скажет.
— Не скажет, сынок, не беспокойся, — Сапар-ага приветливо кивнул парню. — Я с ним сегодня толковал. Жалуется, трактористов мало. Он тебе рад будет. Иди.
Хоть Сапар-ага и ругал себя за излишнюю подозрительность, — в Овезе усомнился — душа его ликовала. И ноги шли легко, а ведь какой день позади! Нет, в Овезе он не ошибся. Этот не ради денег живет. Он крестьянин, родного села не бросит. И сына не отпустит. Женит Овез его, построит новый дом, в селе появится еще одно хозяйство…
Сапар-ага шел легко, ходко, наслаждаясь прелестью прохладной осенней ночи, а поравнялся с домом Ямата, и сразу, как в воду опустили.
Темные окна. Душной стеной навалилась на него эта темнота, не давая вздохнуть всей грудью. Сапар-ага торопливо взошел по ступенькам, часто и неровно дыша, нашарил на стене выключатель, зажег свет.
Пусть горит. Людям легче, когда в окнах свет, на душе веселее. Уже не скажешь: «брошенный дом». А ведь это не просто дом, это дом Ямата! И пока в сердцах людей живет его имя, пусть живет его дом. И пусть горит свет в его доме. Солтанджамал знает — дом есть. Ждет ее. А раз она это знает, она вернется. Обязательно вернется.
Ночевать Сапар-ага решил здесь: в маленькой комнате даже не были убраны кошмы. А одеяло с подушками ему принесли из дому.
В комнате он лампочку погасил, а на веранде гасить не стал. Так свет и горел до утра…
Примечания
1
Китени — кустарная шелковая ткань; платье из этой ткани.(обратно)
2
Тельпек — большая круглая шапка из овчины мехом наружу.(обратно)
3
Дастан — народное героическое сказание. (обратно)--">
Книги схожие с «Настырный» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Германович Лидин - Шум дождя Жанр: Советская проза Год издания: 1963 |
Иван Никитович Шутов - Апрель Жанр: Советская проза Год издания: 1952 |
Николай Исидорович Полотай - Войнаровская Жанр: Советская проза Год издания: 1978 |
Алексей Иванович Шубин - Семь пар железных ботинок Жанр: Детская проза Год издания: 1966 |