Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Fairy Tale (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1555, книга: Время потрясений. 1900-1950 гг.
автор: Дмитрий Львович Быков

"Время потрясений" Дмитрия Быкова - это захватывающее и проницательное путешествие по первому хаотичному полувеку ХХ века. Это не просто история литературы, а всеобъемлющий портрет эпохи, представленный через призму писателей, поэтов и интеллектуалов, которые сформировали культурный ландшафт того времени. Быков блестяще соединяет исторический и литературный анализ, рисуя яркие портреты таких фигур, как Горький, Булгаков, Ахматова, Блок и Набоков. Он мастерски раскрывает их внутренние...

Автор неизвестен - Fairy Tale (СИ)

Fairy Tale (СИ)
Книга - Fairy Tale (СИ).  Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Fairy Tale (СИ)
Автор неизвестен

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Fairy Tale (СИ)"

Сбываются ли сказки? Существует ли прекрасный принц в реальности? Когда я была маленькой девочкой, я верила в это.  

Читаем онлайн "Fairy Tale (СИ)". [Страница - 3]

стр.
class="book"> And away to his castle we'll go


To be happy forever, I know</p>


<p>




Через некоторое время я начала искренне верить в это. На самом деле, я верила так сильно, что оказалась достаточно глупа, чтобы занести это в свой дневник. Он был заполнен мыслями о Баттлере и раньше, но сегодня я записала: Я начинаю ненавидеть это место. Чувствую себя, словно запертая в клетке птица — постоянно вижу внешний мир, неспособная улететь. Но вот, однажды, я собираюсь улететь. Я собираюсь вырваться из этой тюрьмы и сделать все, о чем он мне рассказывал — я покатаюсь на американских горках. Я схожу в зоопарк. И я посмотрю с ним фильм. Да, когда Баттлер вернется на Роккенджиму, я собираюсь вырваться и освободиться с его помощью. Он похитит меня и унесет на своем белом коне, и мы будем жить долго и счастливо.



В этот день, я пожалела, что никогда не писала в дневник об этом. А затем снова, потому что я не могла знать, что Кинзо прибудет на следующий день, чтобы переубедить Шаннон относительно даты игры, или, что он подслушает, как я показываю Шаннон и зачитываю ей вслух то, что написала, или, что он вернется позднее, ночью, обманом заставив меня последовать за ним в подвал, и...



Я искренне благодарна за то, что мне удалось сохранить мою девственность. Но я совершенно не благодарна за то, что случилось вместо этого. Он начал хорошо... сначала. Он сделал обычный комментарий о том, что я выросла настоящей женщиной (о которой он часто упоминал в разговорах в последнее время)... но похоть во взгляде, когда он говорил, совершенно не позволяла мне чувствовать себя в безопасности. Я должна была воспринять это как знак, что идти туда ужасно неправильно, и я должна бежать отсюда, но глупая, наивная девушка, которой я была тогда, последовала за ним, в подвал. И когда мы добрались туда...



Повторюсь: я сберегла свою девственность. Но только потому, что я удержала одно, не значит, что не потеряла другое: мою душу. Я стала спрашивать, почему он хотел привести меня сюда. В ответ он рассказал мне, что знает о том, что я говорила Шаннон. Он подслушивал нас все это время. И он не был счастлив. Со взглядом, полным злобы, он сказал, что хотел бы убедиться, что мне никогда не покинуть это место. Я попыталась убежать, но он схватил меня за обе руки и подтащил к себе. Его хватка стала жестче, а похоть во взгляде перетекла в чистую ярость. Я сопротивлялась и пыталась высвободиться из его захвата. Я пыталась сказать ему, что мне больно, но вскоре стало понятно, что он собирается сделать. Он дернул одну мою руку по направлению к себе, заключил в свои ладони, и прежде, чем я получила шанс для борьбы, я услышала хруст.



Моя рука была сломана. Я поняла это еще задолго до боли. Я была слишком шокирована для того, чтобы заплакать. Я не могла поверить в то, что кто-то, кого я всегда воспринимала как своего дедушку, был в состоянии сделать такое. Затем он схватил другую мою руку, и, как и предыдущая, она оказалась сломана. Как обычно, я играла роль запертой в клетке птицы... на этот раз птицы, чьи крылья сломал ее хозяин, чтобы она не смогла улететь.



Все это время я тайно молилась, чтобы Баттлер приехал на своем белом коне и спас меня от этого тирана. Но с момента, как Кинзо бросил меня, и я упала на пол, с момента, как я подняла голову и увидела полностью вернувшуюся похоть в его глазах, я поняла, что он не придет. Он оставил меня в одиночестве, и все позабыли обо мне.



Мой принц никогда не придет спасти меня. Наставница появилась вовремя — в миг, когда похоть в глазах Кинзо заполнила все. Она увела его прежде, чем он смог что-либо сделать со мной. Она и Роновэ, услышавшие мои мольбы с просьбой вытащить отсюда, повиновались.



Но мой принц так и не пришел. И когда он, наконец, вернулся... он полностью забыл обо мне. Ну, не важно. Я больше никогда не попаду под его обаяние... Я очень старалась, чтобы не влюбиться вновь... но я не могу остановить себя. Что со мной не так?


 </p>


<p align="center" style="box-sizing: border-box; max-height: 1e+06px; margin: 0px; color: rgb(0, 0, 0); font-family: Verdana, "Open Sans", sans-serif; font-size: 16px; background-color: rgb(246, 236, 218);">


If there's a prize for rotten judgment, I guess I've already won that


No man is worth the aggravation


That's ancient history, been there, done that</p>


стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.