Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Справедливость (СИ)

(Chantale) - Справедливость (СИ)

Справедливость (СИ)
Книга - Справедливость (СИ).    (Chantale)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Справедливость (СИ)
(Chantale)

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Справедливость (СИ)"

Что делать, когда твоя бывшая невеста собралась замуж за твоего школьного врага? Конечно, заподозрить его в наличии скрытых мотивов и попытаться самому разобраться в ситуации, всеми правдами и неправдами.  Только вот истина, добытая с таким трудом, может тебя шокировать. Или - освободить, это уж как посмотреть.

Читаем онлайн "Справедливость (СИ)". [Страница - 3]

головой уйдёт в саморазрушение, либо же он таки выстоит. Опять.

Люди любят своих идолов, да. Но они совсем не хотят облегчать их жизнь, иначе наблюдать за ней перестало бы быть таким захватывающим занятием.

Рон открыл было рот, чтобы что-то сказать и рассеять неловкость, витавшую в воздухе, но в коридоре послышался характерный хлопок, — и он с облегчением размяк на стуле. В следующую секунду на кухню впорхнула улыбающаяся Гермиона: глаза её сверкали, а шоколадные кудри словно бы подпрыгивали в такт её танцующим шагам.

- Здравствуй, Гарри! — Заметив друга, она подошла к нему и, наклонившись, крепко обняла и чмокнула в щёку. — Я очень рада, что ты к нам зашёл, — искренне добавила она.

- А меня? — притворно надулся Рон, и молодая миссис Уизли, лукаво ему подмигнув, покачала головой и звонко рассмеялась.

Увидев, как эти двое увлечены друг другом, Гарри ощутил, как к горлу подступает странное, колючее чувство, и ему стало неуютно. Правда, он тут же разозлился на себя: его друзья счастливы вместе, а он должен быть счастлив за них, и точка. В ответ на эти мысли в нём чёрной дырой недовольно заворочалась пустота. Всегда ли она там была, подобно вулкану, который присутствие Джинни попросту заглушало?..

- Гарри, — услышал он голос Гермионы, как сквозь вату.

- А? — Поттер рассеянно заозирался. — Прости, Герми, я задумался. Но, кстати, мне, пожалуй, уже пора. — Парень встал, устало отметив про себя, как его друзья настороженно переглянулись. Часы, висевшие над входом в комнату, показывали восемь вечера.

- Но ведь ещё рано, — осторожно заметила ему подруга, проследив за его взглядом, — да и я только пришла, Гарри, мы ведь даже не успели поговорить!

- Да, — весомо вставил Рон, никогда не отличавшийся особым красноречием, что, впрочем, никогда не умаляло его желания поддержать любимую.

- Но ведь ты наверняка устала, Герми. — В глазах брюнета читалось: «Оставьте меня в покое, Мерлина ради».

- Хорошо, — неожиданно быстро пошла гриффиндорка на попятную. — Но давай я с тобой немного пройдусь. Ты же ещё погуляешь?

Чета Уизли снимала квартиру на самой окраине Лондона, в Ричмонде, который слыл одним из самых очаровательных уголков города, со множеством парков и просто живописных мест. Девушка знала, что у Гарри почти сразу после их переезда выработалась довольно рискованная привычка аппарировать домой только после продолжительной прогулки, — и ему было всё равно, что его за этим может застать кто-то из магглов.

— Ну, окей. — Парень был не то, чтобы очень доволен таким раскладом, но, коль скоро Гермиона была столь бесцеремонна, значит, ей важно было с ним поговорить.

Он коротко попрощался с Роном, набросил на плечи пальто, подождал, пока подруга зашнурует свои замысловатые ботиночки. Уже выйдя на улицу, они несколько минут шли молча. Потом девушка как-то очень просто, наивно поинтересовалась:

- Как думаешь, ты любил Джинни?

- Да. Как же иначе?. Но какая уже разница? — было ей усталым ответом.

- Просто, — Гермиона на секунду запнулась, а потом продолжила, осторожно подбирая слова, — ты пойми меня правильно, Гарри, но мне всегда казалось, что из вас двоих неземная любовь приходилась именно на Джинни. Конечно, я не могу быть уверена в этом, в этих вопросах никогда не угадаешь, но я смею надеяться, что хорошо знаю тебя, Гарри. Ты… А, Мерлин, — Она тряхнула своей непослушной копной, будто злясь на саму себя и на что-то решаясь. — Все ожидали, что ты с ней будешь. И ты был, даже не задумываясь о первопричине. Для тебя это было естественно, потому что, Гарри, ведь от тебя все всегда чего-то ожидают! Но рядом с ней у тебя никогда не горели глаза.

Парень остановился, как вкопанный. Нет-нет, она неправа. Она не может быть права: если всё действительно так, то почему тогда он впал в такую депрессию после их с Джинни расставания, — не досдал ТРИТОНы, не пошёл на службу в Аврорат, толком не виделся ни с кем, кроме Гермионы да Рона, и, в конце концов, не нашёл себе кого-нибудь?

Любовь в каждом отдельном случае выражается по-разному, ведь правда? Может он, Гарри, попросту не относился к тем, у кого горят глаза. Ему было достаточно того самого человека рядом, чтобы чувствовать почву под ногами, целенаправленность, выверенность, —

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.