Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Сайгон.. Операция Змея (ЛП)


Книга "Полководцы 1812 года" - это замечательное историческое исследование, которое проливает свет на жизни и карьеру шести великих генералов, сыгравших решающую роль в эпохальной войне против наполеоновской Франции. Автор Михаил Мягков мастерски переплетает архивные данные, письма и дневники, создавая увлекательный и информативный портрет каждого полководца. Захватывающие описания сражений и маневров дополнены великолепными иллюстрациями, которые помогают читателю визуализировать...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Ник Картер - Сайгон.. Операция Змея (ЛП)

Сайгон.. Операция Змея (ЛП)
Книга - Сайгон.. Операция Змея (ЛП).  Ник Картер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сайгон.. Операция Змея (ЛП)
Ник Картер

Жанр:

Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сайгон.. Операция Змея (ЛП)"

   Незабываемая игра в контрразведку, в которой суперсекретная американская организация AX сталкивается с китайским бюро убийств, ГОРЬКИМ МИНДАЛЕМ ... и сам Киллмастер с двойным агентом-женщиной, чья техника была неотразимой.

Читаем онлайн "Сайгон.. Операция Змея (ЛП)". [Страница - 3]

   Она снова пошевелилась на солнышке и вздохнула. Это было неправдой. Ей было о чем подумать. Например, люди, которые обрабатывали ее землю. Они нуждались в ней. Без ее руководства земли L4 Farge превратились бы в бесплодные развалины в течение нескольких сезонов. У нее был выбор. «Убирайся и держись подальше. Пусть твои лакеи сами о себе позаботятся». «Оставайся здесь. Пусть они сохранят свою работу. Дом твой, и вся еда, какая тебе нужна. А остальное наше. Земля производит для нас». Так завершается речь генерала Северного Вьетнама Хо Ван Мина.





   Итак, она осталась. В доме Пола. Но на самом деле даже плантация ей уже не принадлежала. Время шло, уходя в никуда, унося с собой ее молодость. Дать ей мало о чем думать, кроме жары, дождя, риса, чая, ее плантационных рук, продуктов, которые будут кормить врага, ужасного дела вьетнамского конфликта, который грозил погрузить мир в холокост мировой войны. Три…





   Клэр выругалась. Не о чем думать! Ей нужно было думать о самом мире, и она лежала здесь, как кусок глины, бесполезная. Разочарование пылало в ней так же жарко, как солнце. И сгорел во внезапном пламени. Она была беспокойной, вот и все. Может быть, ей удастся убедить Мин отпустить ее в Сайгон за припасами. Фактически, она уже привела в движение колеса, отправив ему сообщение. Поездка пойдет ей на пользу. Кроме того, она не могла ничего поделать с ситуацией в мире и коммунистической угрозой. Когда Пол ушел, это больше не имело значения. Больше ничего не имело значения.





   Солнце палило, посылая лучи, как пальцы влюбленного, в теплые ниши изогнутой длины мадам на неподвижном гамаке. Она не спускала глаз с яркого света, хотя тяжелые солнцезащитные очки в арлекиновой оправе, украшенной драгоценными камнями, закрывали их. Жаркие волны близкого атмосферного давления держали ее пылающими горячими пальцами.



  Ее тело короткое время ощутило любовь и почти забытую страсть. Если бы только она могла снова найти такого мужчину, как Пол, чтобы она чувствовала себя так, как она чувствовала себя под лаской солнца ...





   Она не увидела высокой тени, упавшей на патио за ширмой, но услышала мягкие шаги, нарушившие тишину. Она не пошевелилась и не взяла 45.





   "Да, Сайто?"





   Она знала его походку, легкую кошачью поступь гиганта, который был с Полом с тех пор, как бежал с материковой части Японии в 41 году, чтобы сражаться с воинами среди его собственного народа. После краха Франции в 1954 году он остался у Клэр. Считается, что именно он первым назвал ее «Прекрасной» и породил живую легенду.





   «Моя госпожа, для вас не будет безопасного пути в Сайгон. Генерал не в настроении оказывать вам любезность. И я прошу вас не пытаться предпринять путешествие каким-либо другим способом».





   В мягком, нежном голосе мастера было беспокойство. Мадам, быстро уловившая нужды и нужды своего народа и всегда готовая уважать их неизменную заботу о ее благополучии, оказала Сайто любезность, сев и уделив ему все свое внимание. Он не мог видеть ее из-за ширмы, но он мог слышать каждое ее движение, и он знал, что она села, чтобы слушать его. Он также знал, что она была обнаженной. Но он не сделал попытки осмотреть экран, и она даже не думала потянуться за своим шелковым халатом. Сайто, как ее старшине и доверенному слуге, был сделан высший комплимент: ее уверенность в том, что ее добродетель, само ее существо были в безопасности, когда он был рядом.





   «Значит, с генералом трудно», - без удивления сказала она. «Но ты беспокоишься, Сайто. Могу я спросить, почему?»





   «В стране беда».





   «На земле всегда неприятности. Что вас сегодня так беспокоит - генерал?»





   Несмотря на всю ее французскую интонацию, вьетнамский язык мадам звучал правдиво и ясно. Хотя Сайто понимал как ее родной французский, так и английский, ей всегда казалось более естественным говорить на местном языке.





   «Не только маленький генерал». В голосе Сайто прозвучала презрение. Он сразу же

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.