Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2226, книга: Gala Биография 2007 №05
автор: журнал «Gala Биография»

Журнал «Gala Биография» Биографии и Мемуары №05, 2007 «Gala Биография 2007 №05» — увлекательное и информативное издание, посвященное жизни выдающихся личностей. В этом номере представлены биографии известных деятелей политики, искусства, науки и спорта. * Биография бывшего госсекретаря США, в которой рассматривается ее карьера и влияние на американскую внешнюю политику. * Изучение жизни и творчества бельгийского сюрреалиста, известного своей картиной "Сын человеческий". * ...

Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский - «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание

«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание
Книга - «Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание.  Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание
Алексей Николаевич Толстой , Александр Владимирович Кумма , Сакко Васильевич Рунге , Елена Яковлевна Данько , Виктория Викторовна Варгина , Алексей Матвеевич Варгин , Леонид Викторович Владимирский

Жанр:

Самиздат, сетевая литература, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Русские сказки для детей, Русская детская литература, Советская детская литература, Литература ХXI века (эпоха Глобализации экономики), Компиляции, Литературные сказки, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Буратино

Издательство:

Интернет-издательство «Stribog»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание"

В книге представлены всеми любимая сказка Алексея Николаевича Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино», а также ее свободные продолжения, написанные другими авторами.

Содержание:
1. Алексей Толстой: Золотой ключик, или Приключения Буратино
2. Елена Данько: Побежденный Карабас
3. Александр Кумма, Сакко Рунге: Вторая тайна золотого ключика
4. Леонид Владимирский: Буратино ищет клад
5. Леонид Владимирский: Буратино в Изумрудном городе
6. Виктория и Алексей Варгины: По следам золотого ключика, или Новые приключения Буратино
7. Виктория и Алексей Варгины: Страна Счастливых Снов, или Приключения Буратино продолжаются

Читаем онлайн "«Золотой ключик» и свободные продолжения. 2-е издание". [Страница - 225]

взмахнул длинными ресницами:

— Но когда?

— Пьеро, я знаю, что ты очень скромный, но если бы ты не помог мне бежать сначала из дворца, а потом из города, меня сейчас не было бы с вами!

— Ты шутишь, Буратино?

Буратино заглянул в широко распахнутые, преданные глаза друга, смотревшие на него с обожанием.

— Пьеро, неужели ты ничего не помнишь?!

— Нет, а что я должен помнить?

— Мудрый Ворон был прав, — пробормотал Буратино и еще раз крепко обнял Пьеро.

— Скоро ты все узнаешь, — сказал он.

Сказка всегда заканчивается хорошо!

…Была уже глубокая ночь. Давно почивали в своих кроватях и улыбались во сне зрители театра «Буратино», а в самом театре никто не спал. Сидя за длинным столом, люди и куклы вели нескончаемый разговор.

— Подумать только, наш Буратино, мой мальчик, которого я смастерил вот этими руками, — принц кукольного королевства!.. — вздыхал папа Карло. — И мы чуть было не потеряли его…

— Пьеро, ты так ничего и не вспомнил? — спросил у друга Буратино.

— Теперь, когда ты обо всем рассказал, я начинаю что-то припоминать, — отвечал Пьеро, — но как-то очень смутно… Я редко запоминаю свои сны.

— В том-то и вся загвоздка, — сказал дядюшка Роу. — Мир Снов так же реален, как и наш мир. Там мы проводим треть своей жизни, и, заметьте, проводим активно, совершаем поступки, которые изменяют действительность… Об этом нужно помнить всегда. Я говорю это и на тот случай, если кто-нибудь захочет повторить наше путешествие.

— Ну уж нет, — поежилась Мальвина, — мне совсем не хочется попасть туда, где тебя в любой момент могут любезно отравить.

— Это уж как кому повезет. Я вот нисколько не жалею, что попала в Страну Счастливых Снов, — вмешалась в разговор Авелия. Одной рукой она поглаживала кота Базилио, другая покоилась в ладони Артура.

— Ох, мои дорогие, я никак не привыкну к вашему новому облику, хотя он много лучше прежнего, — сознался папа Карло. — Графиня Риоли!.. Герцог Блоур!.. Даже в голове не укладывается. Осмелюсь спросить, а каковы же теперь ваши планы на будущее?

— Синьор, если в вашем театре нашлось место для пуделя и лисы, то, может быть, отыщется и для нас? — пряча улыбку, спросила Авелия. — Ну, еще для одной милейшей киски… А о титулах лучше забудем, они остались в далеком прошлом.

— Молодчина, Алиса! — вырвалось у Буратино. — Ой, я хотел сказать, Авелия, что ты рассудила очень правильно.

А папа Карло, воодушевленный всем происходящим, уже говорил Дуремару:

— Оставайтесь и вы, синьор. Вы уже немолодой человек, вам вредно бегать по болотам… В нашем театре для вас найдется посильная и достойная работа.

Дуремар был единственным, кто не расстался со своим костюмом, и надо сказать, что в образе ученого профессора он имел весьма положительный и даже солидный вид.

— Спасибо вам, — растроганно сказал он. — Понимаете, по дороге в город я собирался попроситься в балаган синьора Карабаса… Ну, хотя бы подметать пол, свечи зажигать… Когда-то в детстве я неплохо рисовал и мог бы попробовать оформлять декорации… Сейчас я просто не знаю, как поступить…

— Подумайте, синьор, наше предложение всегда остается в силе, — сказал папа Карло. — Кстати, а где же Карабас Барабас?

— Он куда-то вышел… минут пять назад, — пропищала кукла в черно-белом домино и указала на пустой стул рядом с собой.

— Но куда и зачем? — удивился папа Карло. — Может быть, мы его обидели?

— Не знаю, — смутившись, ответила кукла. — Мне было очень непривычно и… страшновато сидеть рядом с синьором Карабасом, и он, по-моему, это понял…

— Какая ерунда! — пристыдил куклу Буратино. — Карабас Барабас честный и порядочный человек!

— Может, это и так, — сказала через стол Мальвина, — но к этому надо привыкнуть. Меня тоже до сих пор бросает в дрожь при виде его ужасной бороды.

— Ой, кто это?!

Из гримерной вышел моложавый импозантный мужчина с живыми смеющимися глазами. Увидев, что взоры всех присутствующих обратились к нему, он улыбнулся, и его улыбка покорила всех.

— Да это же Карабас Барабас! — с восторгом воскликнул Буратино. — Только… без бороды!..


--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.