Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Розы сорта "Сангрояль" (СИ)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2222, книга: Серебряный доллар
автор: Вик Найт

«Серебряный доллар» Вика Найта — трогательная и глубокомысленная пьеса, которая исследует сложные темы любви, семьи и утраты. Центральная фигура пьесы — пожилая женщина по имени Сара, которая размышляет о своей жизни и отношениях со своей дочерью, Эми. По мере того, как Сара перебирает свои воспоминания, она обнаруживает серебряный доллар, который является одновременно символом надежды и утраченных возможностей. Диалоги между Сарой и Эми пронизаны невысказанными эмоциями и тоской по...

(Gvenwivar) - Розы сорта "Сангрояль" (СИ)


Возрастное ограничение: 18+

ВНИМАНИЕ!

Эта страница может содержать материалы для людей старше 18 лет. Чтобы продолжить, подтвердите, что вам уже исполнилось 18 лет! В противном случае закройте эту страницу!

Да, мне есть 18 лет

Нет, мне нет 18 лет

Розы сорта "Сангрояль" (СИ)
Книга - Розы сорта "Сангрояль" (СИ).    (Gvenwivar)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Розы сорта "Сангрояль" (СИ)
(Gvenwivar)

Жанр:

Современные любовные романы, Эротика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Розы сорта "Сангрояль" (СИ)"

Нападение монстров на Боклер оборачивается неожиданной удачей для беглой рабыни. Она окажется втянутой в последствия событий, случившихся задолго до ее рождения, и, возможно, поможет разобраться в них прямолинейному и непривыкшему к общению как с людьми, так и с собратьями мастеру Эретайну. Тем более, что в последнее время взаимодействие с окружающим миром превратилось для него в тяжкое, бессмысленное бремя.

Читаем онлайн "Розы сорта "Сангрояль" (СИ)". [Страница - 3]

водоворот мучений, побоев и унижений. А теперь… Теплый воздух нагретой очагом комнаты втекал в лёгкие, вызывая почти эйфорию. Свободна.

Регис не вернулся ни утром, ни на следующий день. Сначала это меня устраивало. Еды хватало, занятия в его холостяцкой берлоге тоже находились сами собой, но потом постепенно стало подступать беспокойство. Мне совсем не хотелось думать о том, что он мог погибнуть в заварухе, непонятно кем начатой, потому приходилось гнать дурные мысли от себя, отвлекаясь на повседневную работу. Я вычислила всю посуду в доме, привела в порядок одежду и обувь, вымыла пол, продолжая волноваться все больше и больше.

К вечеру третьего дня, в пустом коридоре склепа, перед закрытой дверью послышались гулкие шаги двоих, лёгкую походку моего спасителя признать было просто, но вот его спутник передвигался тяжёлыми, пружинистыми шагами. Благоразумие побудило отступить в тень и затаиться.

Перед входом Регис остановил приятеля и попросил его подождать за дверью.

— Лея? Ты тут?

Я вышла из мрака, сцепив пальцы, стараясь не дрожать, но получалось это плохо.

— Добрый вечер. Тебя долго не было.

— Пришлось задержаться, — он изумлённо огляделся. — Прибралась смотрю. Спасибо. Вот, кстати, твоя одежда.

Спаситель протянул туго связанный узел из которого проглядывало скромное кружево. Я неуверенно приняла из тонких, аристократичных рук свёрток и прижала его к себе.

— Мы тут с другом. Он ведьмак, по имени Геральт, — Регис порылся в сундуке, достал бутылку медовухи, прихватил со стола пару кружек и оглянулся у двери, через плечо. — Посидим с ним на улице. Можешь спокойно переодеться.

С этими словами благодетель легко вышел за дверь и две пары шагов вскоре затихли у входа на кладбище. Стараясь меньше шуметь, я быстро сменила одежду. Нижняя рубашка была тонкой и приятно пахла, а верхнее, грубо тканное платье хорошо скрывало и плечи, и шею, и руки, вселяя спокойствие, унимая дрожь в теле. Отвлекать вновь прибывших совсем не хотелось, потому казалось лучшим лечь спать пораньше, но я все же осторожно выглянула на улицу. В прозрачном лунном свете, на поляне сидели двое мужчин. Оба были совершенно седые, только волосы ведьмака отливали серебром и казались чуть гуще, чем у его соратника. Разговора слышно не было, но по манере поведения угадывалась чуть расслабленная дружеская беседа о незначительном. Геральт повернул голову в мою сторону и я сразу посчитала за лучшее вернуться в дом. К рассвету Регис появился один. Мое плохо скрываемое облегчение вызывало у него снисходительную улыбку.

— Нужно кое-что приготовить, придется собрать некоторые травы. Поможешь?

— Конечно, — оживилась я, радуясь возможности быть полезной.

— Хорошо, заодно и мазь от шрамов, для тебя сделаем.

— Неужели поможет?

Он лишь грустно улыбнулся и начал собираться. Скоро, снабдив нас обоих плетёными корзинами, Регис повел меня вглубь не слишком густого леса, неподалеку. Мы шли по узкой, заросшей тропе и болтали о всяких бессмысленных глупостях. Так свободно чувствовать себя в обществе другого человека не приходилось уже очень давно. Лекарь увлеченно рассказывал обо всех растениях, что встречались на нашем пути, а я старалась запомнить, как можно больше.

— Думаю, этого будет достаточно. Можно возвращаться.

— Да мы и так пол леса уже собрали. Что готовить-то будем? Приворотное зелье?

— Что-то вроде. У меня к тебе просьба… Не совсем обычная, боюсь она напугает тебя.

— Говори, меня сложно напугать.

— Понадобится твоя кровь. Совсем немного, лишь пару капель не больше.

Я остановилась и внимательно посмотрела ему в глаза.

— Ты вампир, Регис?

Он искал в моем взгляде страх, смятение, отчаяние и не находил ничего подобного.

— Да, — обречённо сознался мой вежливый спутник, после некоторых раздумий.

— Хочешь крови?

— О нет! Я готовлю зелье, чтобы привлечь своего друга… Он скрывается и мне никак не удается найти его. В рецептуре есть кровь человека и я подумал…

— Конечно. Какие разговоры, — мягкий тон моего безразличного голоса, казалось совершенно обескуражил его.

— Не боишься?

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.