Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Один человек и один город


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1230, книга: Вместо картины
автор: Валерий Петрович Валюс

Прочитав книгу "Вместо картины" Валерия Валюса, я понял, что это не просто книга, а настоящее откровение для всех, кто интересуется не только искусством, но и наукой. Валюс, будучи и художником, и физиком, создал уникальное произведение, которое стирает границы между двумя мирами. Книга представляет собой биографии знаменитых художников, но не обычные, а написанные с точки зрения теоретической физики. Валюс исследует, как физические законы и концепции влияют на художественное...

Вероника Евгеньевна Иванова - Один человек и один город

Один человек и один город
Книга - Один человек и один город.  Вероника Евгеньевна Иванова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Один человек и один город
Вероника Евгеньевна Иванова

Жанр:

Социально-философская фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

https://author.today/work/201461

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Один человек и один город"

Со стороны его жизнь всем казалась сказочной, но настоящая сказка началась потом. Однажды. За стенами родного дома. В ней нашлись роли всем: могущественным колдуньям, зачарованным принцам, злодеям и рыцарям, а главное, друзьям, которые всегда приходят на помощь. Но сказка, ставшая былью, перепутала персонажей местами. И кто сможет вернуть в неё порядок? Только главный герой. Но сначала ему придется разобраться во многом, и прежде всего – в себе самом.

Альтернативное будущее. Мир, в котором все такое похожее и одновременно - другое. Пусть в деталях и частностях, но… Иногда и одного нюанса хватит, чтобы картинка перевернулась с ног на голову…
Примечания автора:
Альтернативное будущее. Мир, в котором все такое похожее и одновременно - другое. Пусть в деталях и частностях, но… Иногда и одного нюанса хватит, чтобы картинка перевернулась с ног на голову… Все параллели с реальностью - на усмотрение читателя.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: авторский мир, детектив, интриги, мистика и тайны, общество, опасные приключения, психология, становление героя, философия

Читаем онлайн "Один человек и один город". [Страница - 201]

думаю.

Трудности? В прохладном уютном офисе сидеть приятнее, чем черпать черный студень из отстойников. Только второе приносит пользу не лично мне, и даже не двум-трем моим знакомым, а большему количеству людей. Всему городу. Малый вклад в общее благоденствие? Пусть. Этим тоже кто-то должен заниматься, почему не я? Чем я лучше того же Хозе? Хуже. У меня даже девушки теперь нет, не говоря уже о шумной, настырной, утомительной, но все-таки дружной и любящей семье.

– Уходи. Иначе..

– Иначе что?

Вызов? Нет. Сомнение. В соответствии друг другу моих слов и дел.

– Иначе я тебе помогу это сделать.

Она быстрее догадалась, к чему все движется. Выскочила вперед, растопырилась, тряхнула проволокой кудрей:

– Только попробуй к нему прикоснуться!

Одно тело, щуплое и легкое, летит на стену, ударяется и сползает к полу, поскуливая. Второе отправляется вниз, по ступенькам, отсчитывая каждую доску.

– Я не дам, слышишь? Не дам!

Одно летит в сторону, второе – вперед и вниз.

– Ты знаешь, что я сделаю, если понадобится! Теперь, когда вспомнила, кто ты такой!

Оба летят вниз. К порогу. За него. Кубарем.

– Если сделаешь хоть шаг…

Стеклянная галерея призраков будущего, наводнивших дом, показывает, что произойдет, значит, Лил угрожает впустую. Ничего она не сможет. Или не успеет, или начнет колебаться, неважно. Когда начну действовать, все случится только так, как вижу я. Если начну.

– Уходи. Уходите оба.

Смотрит неверяще, будто ждет подвоха. Оборачивается к Хэнку. Встречает его взгляд, взволнованный и… О да, восхищенный. И конечно, начинает таять.

– Наверное, нам и впрямь лучше уйти, сеньорита.

Она этого заслуживает. Восторгов. Аплодисментов даже. Но своей женщине я такого не позволю. Никогда. Только наоборот и никак иначе. Защищает мужчина, это его долг. Святой и священный.

Спускаются они медленно. Хэнк ещё недостаточно уверенно себя чувствует на ногах, а Лил даже дышит ему в такт, смиряя природную живость.

Жаркое или что-то там, в кастрюле, остывает и пахнет все слабее. Надо будет снова подогревать, наверное. Когда проголодаюсь.

Драные занавески вздрагивают от прикосновений ветра, то закрывая пыльной вуалью происходящее на улице, то снова выставляя на обозрение.

– Вот так лучшие женщины и уходят. С лучшими друзьями.

Фелипе стоит, прислонившись к стене. С очередной бутылью в руке, конечно. Только почему-то не торопится пить, а задумчиво смотрит в ту же сторону, что и я.

– Ты уж извини, я тут… Да и глухой услышал бы, что уж говорить.

Это точно. Мы же не понижали голос, особенно ближе к финалу разговора.

– И второй раз извини. Ты ведь остаешься, а я этому рад.

Вышли на улицу. Остановились. Кажется, Хэнк оглянулся. На дом. На кухонное окно.

– А ещё знай, на всякий случай… Как решишь, так тому и быть. Указывать не стану. Вот посоветовать могу. Если понадобится.

Уходят. И я знаю, что через шаг Лил и Хэнк придвинутся друг к другу чуть ближе. Через два её ладошка робко ткнется в его пальцы. Через три…

Я вижу, что будет с ними. И я могу сделать так, чтобы ничего этого никогда не произошло.

– Хотя, пожалуй, первый совет дам сразу, безо всяких вопросов.

– Какой?

– Забудь.

– О чем?

– О том, что сейчас с вами всеми было. Дело молодое, глупое. Жалеть ещё будете.

– А вдруг не будем?

– Тогда и вовсе запоминать незачем!

Если учесть, что память порой приносит больше проблем, чем беспамятство… Пожалуй.

На улице пусто. Ни души. Вот оно, настоящее. Чистый лист.

Все заново?

Нет, потому что жизнь – история с продолжением. И никак иначе.

Примечания

1

Жизнь прошлая (исп.)

(обратно)

2

Дорога (исп.)

(обратно)

3

Улица (исп.)

(обратно)

4

Обособленная часть поселения, город (исп.)

(обратно)

5

Дом (исп.)

(обратно)

6

Имеется в виду святой Франциск Ассизский.

(обратно)

7

Малыш (исп.)

(обратно)

8

Жизнь новая (исп.)

(обратно)

9

Воловий мыс (исп.)

(обратно)

10

Девушка, девица (исп.)

(обратно)

11

Жизнь общественная (исп.)

(обратно)

12

Рыбный порт (исп.)

(обратно)

13

Мамбо говорит о Petro loa, самом кровожадном и безжалостном семействе духов.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги автора «Вероника Иванова»: