Библиотека knigago >> Литература по изданиям >> Самиздат, сетевая литература >> Черные начала. Том 9

Кирико Кири - Черные начала. Том 9

Черные начала. Том 9
Книга - Черные начала. Том 9.  Кирико Кири  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Черные начала. Том 9
Кирико Кири

Жанр:

Боевая фантастика, Героическая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

Великий предел #8

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Черные начала. Том 9"

Теперь известно, что находится за бесконечными пустынями. Земли, где нет ничего кроме смерти и голого камня. Тысяч километров отравленного воздуха и пламени. Место, где находится край земли, за которым начинается ничто. Сам конец мира…
Но конец ли? В своих неугомонных приключениях Юнксу предстоит самому заглянуть в эти богами забытые земли и узнать, есть ли дорога дальше или это действительно конец этого огромного мира.
--------------------------------------------------------------
Первая и вторая книга ->
https://author.today/work/189692
Восьмая книга ->
https://author.today/work/233417
Спасибо Ольге Бобровской за обложку к книге.

Читаем онлайн "Черные начала. Том 9". [Страница - 3]

прочего был обрамлён тусклым светом тысяч люминесцентных грибов и сталагмитов. И это… выглядел волшебно.

Я многое повидал, но тысячи светящихся синим, зелёным, иногда даже жёлтым и розовым сталагмитов и грибов, которые обрамляли собой мосты и «дома», выглядели охренеть как красиво.

На мгновение я даже замер на месте, окидывая эту бесконечную пещеру взглядом.

Хотя, наверное, надо было обеспокоиться в первую очередь тем, что всё это было обитаемым. Да, это всё было обитаемым, сотни ракообразных существ, что и мой проводник, бегали по этим мостам, поднимались по винтовым проходам по столбам наверх, вылазили из окон и залазили обратно. Мельтешили как самые настоящие муравьи, создавая видимость оживлённого города, от которого у меня бежали мурашки по телу, если честно.

Проводник терпеливо ждал, пока я окину взглядом этот «чудесный» подземный город-муравейник, после чего вновь повёл нас дальше.

— Слышала хоть раз о таком месте? — негромко спросил я.

На удивление, здесь было тихо, если не считать сухого гула, который создавался тысячей лапок местных жителей.

— Не-а.

— Но ты же прошла на восьмой уровень, — напомнил я.

— Да, но я не помню, Юнксу, — она с интересом и каким-то волнением оглядывалась по сторонам. — Не забывай, что я могла и просто ингредиенты купить. Такое уж точно, будь уверен, я бы не забыла.

Судя по тому, с каким придыханием она это говорит, Люнь вроде как не обманывала. По крайней мере, я не чувствовал от неё неискренности.

А тем временем мы осторожно шли по мостикам, которые чем-то напоминали таковые в том городе в лесах Шаммо. Разве что здесь они были каменными и куда более широкими, чтобы могли даже двое ракообразных разойтись. От одного столба, который, как я понимал, поддерживали своды пещеры, к другому, после чего на широкие, словно шляпки грибов, площадки и дальше, пока впереди не замаячил огромный шар.

Почему-то я сразу подумал, что это и есть то самое место, где живёт император, если честно. Просто выделялось оно знатно — огромное повязнувшее в чём-то напоминающем паутину светящееся будто изнутри яйцо. Других таких я не видел в округе, что как бы намекало. А ещё к нему сходилось очень много мостов, по которым туда-сюда цепочкой шныряли местные жители.

— Гнездо, — шёпотом сообщила Люнь. — Здесь обитают король и королева улья.

— Я уже догадался.

— Только… — протянула она.

— Что?

— Не хочу показаться пессимисткой, как ты говоришь иногда, но как собираешься взять у него поджелудочные соки?

— Честно признаться, я пока ещё не думал над этим, — ответил я честно. — Но если он разумный, мы, скорее всего сможем с ним договориться.

— Мне уже стыдно.

— Почему?

— Представила, как ты подходишь и просишь одолжить у него немного поджелудочных соков, — спрятала она лицо в ладошках. Даже в призрачной форме я видел, как у неё покраснели щёки.

— Не тебе же позориться.

— Да, но мне стыдно будет за тебя.

А тем временем мы уже вышли на мост, который вёл напрямую к огромному светящемуся изнутри яйцу. Одному богу известно, из чего оно было создано, но вряд ли мы здесь были первыми, раз находились восьмые уровни. Кто-то должен был заслужить эти соки или хотя бы торговать с местными, чтобы их выкупить. Так что у нас шансы имелись, причём очень даже неплохие, учитывая, как много я могу.

А могу я много потому, что очень сильный. Вот!

Хотя сейчас это было и не важно — мы медленно двигались по мосту к яйцу, которое вблизи казалось гораздо больше, чем издали. И ко всему прочему оно было не сплошным, а словно сплетённым из множества светлых волокон, как ниток или паутины, словно клубок, из-за чего то тут, то там виднелись в стенах прорехи. Причём светилось не что-то, а именно эта самая паутина. Видимо, как и грибы, она была люминесцентной.

Когда я вступил на пол местного дворца, то с удивлением обнаружил, что на ощупь оно не сильно отличается от того же кафеля. По крайней мере, гэта щёлкали по ней так же звонко, как и по камню.

Сам дворец внутри выглядел как… клубок нитей. Белоснежно белый, идти здесь можно было куда угодно, так как повсюду виднелись проходы. Целые ленты поднимались спиралью вверх и уходили вниз, проходили мостами над огромными белоснежными залами и уходили в щели стен. Иди куда хочешь, если не боишься заблудиться.

И что самое интересное, я практически не видел здесь охраны: стражников, солдат или кто тут был у этих ракообразных. Мы зашли с немного другой стороны, не по тем мостам, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Черные начала. Том 9» по жанру, серии, автору или названию: